
Онлайн книга «Уроки верховой езды»
— Есть, — говорит она. — Еще салат, хлеб и вино. — Ева, — зову я, — не поможешь? Я еще не окончила фразы — она бросается следом за мной. На кухне я заключаю ее в объятия. Она закидывает руки мне на шею и жмется ко мне, всхлипывая. Это плач раненого животного, исходящий откуда-то из глубины естества. Я потрясена нашими объятиями. Я и не упомню, когда бы она стерпела от меня что-то подобное. — Вот так, милая, — говорю я, гладя ее по голове. — Видишь, как получается… Тихо, деточка, не надо, чтобы он слышал… Мы стоим так несколько минут. Потом Ева отстраняется, вытирая глаза. Если у меня они такие же красные, мы вряд ли скроем, как сообща лили слезы, уединившись на кухне. Да ладно, они наверняка и так поняли. Наверняка. Мы молча забираем хлеб, салат и вино и возвращаемся в кабинет. И тут я замечаю еще один прибор. Я спрашиваю: — Мы что, ждем кого-то? — С нами обычно ужинает Жан Клод, но он только что позвонил, сегодня не сможет. — Жан Клод?.. — Тренер. — Он здесь живет? — спрашиваю я и слишком поздно замечаю нотку оскорбленного достоинства в собственном голосе. — Он живет в комнате над амбаром, — говорит папа. — Ему пришлось переехать поближе к месту работы, и с нашей стороны было логично предложить ему эту комнату. Когда он начинает говорить, я поворачиваюсь к нему, потом инстинктивно отвожу глаза. Меня тут же окатывает жутким стыдом, но повернуться обратно никак невозможно. Это значило бы окончательно все испортить. Мутти берет тарелку и протягивает Еве. Ева смотрит на нее, но не отрывает рук от коленок. — Я мяса не ем, — говорит она. — Еще как ешь, — говорит Мутти и тычет в ее сторону тарелкой. — Давай бери. — Нет, я правда вегетарианка. — Что за чепуха еще! — говорит Мутти. — Растущей девочке вроде тебя необходимы белки! — Я их из других источников получаю, — говорит Ева. Она старается отвечать спокойно и вежливо, но к тарелке по-прежнему не прикасается. — Чушь! — говорит Мутти. Накалывает вилкой телячью котлету и отправляет Еве в тарелку. Та начинает мрачнеть. Я вмешиваюсь: — Вообще-то мы поддерживаем Еву в ее отказе от мяса. Мутти поднимает бровь: — Мы?.. — Я поддерживаю Еву, — повторяю я громко. — И если она не хочет есть мясо, никому не следует ее заставлять. Милая, давай поменяемся… И я протягиваю Еве свою тарелку, а она отдает мне свою. Она держит ее за самый краешек, подчеркивая свое неприятие мясного. — Чего только не выдумает молодежь, — бормочет мама вполголоса. — Сегодня вы не едите мяса, завтра заявите, что безнравственно носить натуральную кожу, а послезавтра потребуете выпустить всех лабораторных крыс. Так дело пойдет, и верховая езда окажется под запретом… Ева краснеет, как свекла. — Естественно, я против вивисекции, — произносит она. — Это чудовищно! Это злодейство! Мутти переспрашивает: — Виви… кто? Господи Иисусе, моя бедная мама не подозревает, во что ввязалась. — У Евы есть право на свое мнение, — говорю я. — Как и у тебя — на свое. Мутти оборачивается ко мне, и я жду, что вот-вот разверзнутся небеса, но тут звонит телефон. Еще секунду она испепеляет меня взглядом, потом выходит из комнаты. — Держи, Ева, — говорю я, передавая ей картошку. — Пусть поест еще салата, — говорит папа. — И хлеба. Надо же мяса нарастить на костях. Ну там или хлеба… Я смотрю на него и вижу, что уголки его рта кривятся в жуткой гримасе. Это он пытается улыбаться. — Спасибо, папа, — говорю я. Я опускаю глаза, часто-часто моргая — изо всех сил стараюсь не разреветься. — И что ты думаешь о нашем новом тренере? Я с силой прижимаю пальцами уголки глаз. Мне кажется, что, если прижать их вместо того, чтобы промокать салфеткой, слезы будут не так заметны. — Ну… — Я шмыгаю носом. — По-моему, он очень хорош. Я немного посмотрела на него после обеда. Он подсаживался на одного из частных коней… — Знаешь, а он ведь француз. — Да, папа. Я заметила. — Это твоя мать его наняла. Я выдавливаю из себя смешок. — Этим все объясняется. Он долго здесь работает? — Месяца два, — говорит папа. Неловкой рукой он тянется за салфеткой и с огромным трудом отрывает ее от стола. Движение начинается от плеча — только так ему удается задействовать всю руку. — Он тебе нравится? — спрашиваю я, следя за салфеткой. Я никак не могу решить, помочь ему или притвориться, будто ничего не замечаю. Я словно иду по минному полю — как бы не наступить не туда. — Он и правда неплох, — говорит папа, наконец-то дотянувшись салфеткой до уголка рта. — С лошадьми, правда, слишком уж цацкается. Все эти современные веяния… — Тогда зачем вы его наняли? Его плечи странно дергаются. Я успеваю решить, что это судорога боли, и вдруг понимаю — он просто пытается пожать ими. — Он твоей маме понравился. Ей, собственно, в случае чего и расхлебывать предстоит. Бутылка вина еще не распечатана, и я берусь за нее. Я как раз усаживаюсь на место, когда возвращается Мутти. — Кто звонил? — спрашивает папа. Мама неодобрительно косится на винные бокалы, потом вновь садится около папы. — Дэн, — говорит она. Я быстро вскидываю взгляд. Она смотрит в мою сторону, прямо истекая самодовольством. Не может быть! — Неужели Дэн Гарибальди? — спрашиваю я и соображаю, что проглотила наживку. — А вот и может. Это звонил Дэн Гарибальди. — С какой стати? — А почему бы и нет? Он — наш ветврач. Я хмурюсь. Я-то приняла как должное, что Дэн позвонил, узнав от мамы о моем возвращении. К тому, что у него и моих родителей были какие-то отношения помимо меня, я была не готова. — Вот уж не знала, — отвечаю я смиренно. — Правильно, откуда бы тебе. — Хватит, Урсула, — говорит папа. Он раздраженно отмахивается рукой и тянется к ложке. Я только теперь замечаю, что это единственное приспособление для еды подле его тарелки. Он мучительно медленно обхватывает ее пальцами, после чего останавливается передохнуть. Какой борьбой достается ему каждый кусочек, отправленный в рот! Я вновь отвожу глаза. Я не в силах на это смотреть. |