
Онлайн книга «Уйти, чтобы вернуться»
— Я не догадывался, что эти страницы приведут тебя в такое состояние. Наверное, не надо было давать тебе это читать. — Никогда и ничто меня так не возмущало! Мне хотелось бы полететь туда с тобой, чтобы вместе выследить этих чудовищ. — Не уверен, что это хорошая идея. — Почему? — взвилась Вэлери. — Потому что большинство этих, как ты говоришь, чудовищ еще живы и, несмотря на прошедшие годы, они все еще опасны. — Ну да, ты же боишься даже лошадей… * * * Следующим утром, выйдя из дому, Эндрю неожиданно для себя наткнулся перед подъездом на Саймона. — Ты успел выпить кофе? — спросил тот. — Может, поздороваемся? — Идем, — заявил друг и потащил его за собой, озабоченный, как никогда. Шагая по Чарльз-стрит, Саймон не произносил ни слова. — Что-то случилось? — не вытерпел Эндрю на пороге «Старбакс». — Принеси два кофе, а я покараулю столик, — распорядился Саймон, садясь в кресло у окна. — Слушаюсь! Стоя в очереди, Эндрю не спускал глаз с Саймона, озадаченный его поведением. — Мокачино для меня, капучино для вашего высочества, — доложил он, подойдя к столику с двумя полными чашками. — У меня плохие новости, — сообщил Саймон. — Я слушаю. — Я о Фредди Олсоне. — Ты за ним увязался и выяснил, что он никуда не ходит… Я его давно знаю. — Не смешно. Весь вчерашний вечер я провел за компьютером, изучал сайт твоей газеты. Меня интересовали твои статьи. — Тоскливое занятие. Лучше бы позвонил мне. — Посмотрим, как ты запоешь через две минуты. Меня занимала не твоя художественная проза, а комментарии читателей. Решил проверить, не пишет ли какой-нибудь псих о тебе гадости… — Наверное, такие нашлись… — Я не о тех, кто считает тебя плохим журналистом. — Неужели кто-то помещает на сайте газеты такие отзывы? — Бывает и так, но… — Впервые слышу, — перебил его Эндрю. — Ты дашь договорить? — Надеюсь, твоя плохая новость еще впереди? — Я набрел на серию враждебных откликов, никак не связанных с твоими профессиональными достоинствами. Редкая разнузданность со склонностью к насилию! — Например? — Такое никому не захочется о себе прочесть. Среди наиболее агрессивных мое внимание привлек некий Спуки Кид — очень плодовитый писака! Не знаю уж, чем ты ему насолил, но он тебя на дух не переносит. Я расширил область поиска, чтобы разобраться, не пишет ли тип, прячущийся за этим псевдонимом, в других форумах, не ведет ли интернет-дневник… — И что? — Он с тебя глаз не спускает. Стоит тебе тиснуть статейку, он тебя распинает. Собственно, чтобы тебя распять, ему не нужны твои статьи. Если бы ты прочел все, что я накопал в Интернете написанного под этим псевдонимом, то у тебя первого поехала бы крыша, то есть у второго — после меня. — Если я правильно понял, какой-то неудавшийся бумагомаратель, млеющий, наверное, перед афишами концертов Мэрилина Мэнсона, ненавидит все, что я пишу. И это вся твоя плохая новость? — При чем тут Мэрилин Мэнсон? — Просто так, ни при чем. Продолжай. — Нет, серьезно, просто так? — «Спуки Кид» — название первой группы Мэнсона. — Откуда ты знаешь? — Я же плохой журналист! А дальше? — Один мой знакомый — юный компьютерный гений, ну, ты понимаешь… — Ничего не понимаю. — Один из сетевых пиратов, забавляющихся по воскресеньям взломом серверов Пентагона или ЦРУ… Я в двадцать лет больше увлекался девушками, но что поделать, времена меняются… — Ну, ты даешь! Как ты умудрился познакомиться с хакером? — Много лет назад, когда я только завел собственную авторемонтную мастерскую, я сдавал машины на выходные богатеньким юнцам — надо же было как-то дотянуть до конца месяца! Один, вернув мне «корвет», кое-что забыл под центральным подлокотником… — Неужели ствол? — Нет, только травку, но в таком количестве, что можно было бы накормить целое стадо коров. Сам я никогда не баловался дурью. Если бы я сдал забытое им имущество в полицию, то он успел бы не только вылечить свои юношеские прыщи, но и заработать тюремный туберкулез, прежде чем снова усесться за компьютер. Но я не стал торговаться: вернул ему травку, ничего не требуя взамен. Он счел это «суперчестностью» и поклялся, что если мне когда-нибудь что-то понадобится, то я могу на него рассчитывать. И вот вчера вечером, часиков так в одиннадцать, я говорю себе: вот теперь мне пригодится его помощь. Не спрашивай, как он это сделал, я в таких фокусах полный профан. Просто сегодня утром он звонит и докладывает, что узнал IP-адрес этого Спуки — нечто вроде номерного знака его компьютера, появляющегося, когда он входит в Сеть. — Твой флибустьер от клавиатуры идентифицировал этого Спуки, который источает яд при одном моем упоминании? — Кто он сам — непонятно, зато известно, где именно он занимается своим ядовитым сочинительством. А теперь приготовься удивиться: наш Спуки шлет свои послания из локальной сети «Нью-Йорк таймс». Эндрю остолбенело уставился на Саймона: — Что ты сказал? — То, что ты слышал. Я распечатал для тебя несколько образцов. Не скажу, что это стопроцентные угрозы тебя убить, но уровень ненависти опасно приближается к жажде убийства. Кто в твоей газете мог бы писать про тебя такие гадости? Вот самая свежая. И Саймон протянул Эндрю листок с таким текстом: «Если бы вероломного Эндрю Стилмена раздавил автобус, то его колеса были бы забрызганы дерьмом, зато национальная пресса спаслась бы от позора». — Похоже, ответ у меня уже есть, — тихо проговорил Эндрю, ошеломленный прочитанным. — Если хочешь, я займусь Олсоном сам. — Сиди и не рыпайся, старик. Во-первых, у меня нет никаких доказательств, он же не единственный сотрудник «Нью-Йорк таймс». Во-вторых, если ты вмешаешься, он станет осторожнее. Предоставь это дело мне, а сам замри, пока я не дам тебе зеленый свет. Договорились? — Договорились, — нехотя согласился Эндрю. — Веди себя так, как будто в газете все в порядке. Поди знай, на что способен субъект, которого душит ненависть такого накала. Самое главное — безошибочно его опознать. Не важно, какое настоящее имя этого Спуки Кида — Фредди Олсон или нет, он первый в отряде тех, кто желает тебе смерти и даже охотно об этом сообщает. Эндрю встал и подал другу руку. Он уже шел к выходу, когда Саймон окликнул его и спросил с улыбкой: |