
Онлайн книга «В погоне за счастьем»
— Документ неофициальный, но самоочевидный и имеющий силу. Брэд протянул бумагу Питту. Тот не спешил ее брать. — Оплата предусмотрена договором, — возразил Питт. — То было раньше, — Мэлори посмотрела на картину. — Тогда мы не знали ни вас, ни их. Воспринимали все как увлекательную игру. Мы не можем взять деньги. — Мы взяли аванс, — заметила Дана. — И не будем его возвращать, потому что уже потратили. — Она беспечно пожала плечами. — Но мы не собираемся наживаться на душах принцесс. — Деньги для нас ничего не значат, — возразила Ровена. — Мы понимаем, — кивнула Зоя. — Но для нас значат, и мы не можем их взять. Что бы ни случилось дальше, как бы ни сложилась наша жизнь, это общее решение, и мы… рассчитываем, что вы будете его уважать, — закончила она. — Честь, — медленно произнес Питт, — не имеет цены. Я склоняюсь перед вами. — Тогда давайте выпьем, — Дана улыбнулась и подняла бокал. — Первый и, уж конечно, последний раз в жизни я буду пить за то, что отказалась от миллиона. Ровена подошла к Зое. — Я хочу с вами поговорить наедине. Она ждала, но Зоя не двинулась с места. — Вы собираетесь предложить мне подарок, как Мэлори и Дане, когда они нашли свои ключи, так? — Да. — Ровена кивнула. — Хотите выслушать меня здесь? — Да, прошу вас. — Очень хорошо. Вы знаете, как мы вам благодарны. Я готова дать вам все, что смогу. — Мэлори и Дана ничего не просили. — Это так, но… — А я попрошу. — О! — Ровена, довольная, взяла Зою за руку. — Что же? — Мы открыли шкатулку, и поэтому, если я даже попрошу то, что не в вашей власти… — Я многое могу, — со смехом перебила ее богиня. — Не сомневайтесь. — Но если нет, есть другие, кому известно, что здесь произошло и что я сделала. Они могут исполнить мое желание. — Вы меня заинтриговали, — Ровена с любопытством посмотрела на Зою. — Убеждена, вы получите все, что захотите. Король очень любит дочерей и щедро вознаградит вас. Что вы хотите, Зоя? — Чтобы вам с Питтом позволили вернуться домой. Пальцы Ровены разжались, рука безвольно опустилась. — Я вас не понимаю. — Это мое желание. Я так решила еще до того, как поняла, что принцессы тоже этого хотят, — Зоя указала на полотно. — Они прикоснулись к нам, и на мгновение мы шестеро стали как бы одним целым. Это наше общее желание. Питт шагнул к Ровене и положил ей руку на плечо. — Мы сами виноваты в своем изгнании. — Нет! Виноват Кейн! — горячо возразила Дана. — Так хочется думать, что он сейчас корчится в аду! Вы искупили свою вину. Принцессы это понимают. — Вы говорили, что не прощены, — продолжала Зоя. — Но те, кто пострадал сильнее всех, вас не винят. Три тысячи лет вы держали слово… Если вы и нарушили правила, то ради спасения наших жизней и только после того, как Кейн сам переступил черту. Я прошу, чтобы вас за это не наказывали. — Но… — растерянно взглянув на Питта, Ровена покачала головой. — Я бы не стал с ней спорить, — взъерошив волосы Саймона, Брэд с нежностью посмотрел на Зою. — Она непреклонная женщина. — И благородная, — тронутая до глубины души, Ровена прижала руку к сердцу. — Но исполнить такую просьбу не в нашей власти. — А король? Неужели он мне откажет? И своим дочерям? — Зоя решительно указала на картину. — Он, кончено, бог, но в таком случае понятия не имеет о справедливости. — Осторожнее! — Питт предостерегающе поднял руку. — Даже такой испытанный воин, как вы, не должен оскорблять короля. Время взять меч и время отложить его в сторону… Сейчас время сражаться. Зоя выпрямилась. — Король вложил мне в руку меч, и я воспользовалась им. Сражалась за его дочерей, помогла освободить их. Она повернулась, вглядываясь в лица друзей. — Все, кто здесь присутствует, изо всех сил старались освободить принцесс, вернуть домой. Страдали, рисковали… Вот награда, которую я хочу. Это мой счет. Если он настоящий король, настоящий отец, то оплатит его. Послышались раскаты грома — не только снаружи, но и в самом зале. Большой дом вздрогнул, пламя в камине взметнулось вверх. — О господи! — с усилием сглотнув, Дана сжала руку Джордана. — Надеюсь, это согласие. Вскрикнув, Ровена прижалась к Питту и стала что-то быстро и взволнованно говорить ему на незнакомом языке. Питт отвечал ей таким же взволнованным голосом. Его лицо стало умиротворенным, и он прижался щекой к волосам любимой. — Согласие, — улыбнулся Джордан. — Ты упорная женщина, Зоя. — Да, — она взяла бокал и с удивлением увидела, что пальцы ее дрожат. — Я упорная. — Все эти годы, проведенные здесь, — тихо сказал Питт, — все эти бесконечные дни и часы тоски по дому я и представить не мог, что буду скучать по вашему миру. Мне будет вас не хватать. — Крепко прижав к себе Ровену, он наклонился и поцеловал Зою. — Всех вас. — Мы вас не забудем, — Ровена шагнула в сторону, склонилась в глубоком поклоне и рассмеялась, когда Мо подбежал к ней и лизнул в лицо. — Я тоже буду скучать. Береги их, мой храбрец! — Она поцеловала Мо в нос. — Берегите друг друга. Боги вам благодарны. — Ровена выпрямилась и одарила всех лучезарной улыбкой. — Примите нашу благодарность и благословение. Ровена протянула руку Питту. Их пальцы переплелись, и боги исчезли. На следующий день без пятнадцати семь вечера Дана захлопнула дверь «Каприза» и заперла замок. Она повернулась, с улыбкой посмотрела на подруг и опустилась на пол. — Все? Вы уверены, что тут никого не осталось? — спросила Зоя. — Только мы, — заверила ее Мэлори. — Получилось, черт возьми! — Зоя высоко подпрыгнула. — Все получилось! — Еще как! Мы им всем показали! — откликнулась с пола Дана. — Никогда в жизни я так не уставала. Кажется, засну прямо здесь и просплю до самого утра, до открытия. — Вот это успех! Видели? Видели, как все сработало! — пропела Мэлори и закружилась на месте. — Как мы и рассчитывали. Одна из твоих клиенток после маникюра купила стеклянную вазу. — А две посетительницы твоего художественного салона записались на полный курс спа-процедур. — Мне кажется, я продала книги всем жителям Земли! — воскликнула Дана и положила голову на руки. — Похоже, все клиенты Зои прошли через мой салон. Им понравилось. Сколько раз за сегодняшний день вы слышали, как люди говорили, что все очень мило и что такого в Вэлли еще не было? |