
Онлайн книга «На бензоколонке только девушки»
Авенджер-Филд
Суитуотер, Техас Январь 1943 года Фрици заехала на несколько дней в Суитуотер – повидаться с Пинке и Гасси Минц, а также с сестрицами. В первый же вечер Софи вернулась со свиданья – щеки горят, глаза сияют, улыбается и смеется тихонько. Фрици сидела и красила ногти на ногах. Втянула на Софи и проговорила: – Кое-кто явно поразвлекся. Если б не знала тебя, сказала бы, что ты наклюкалась по уши. Софи присела на соседнюю койку и улыбнулась: – Нет, ни капли не пила. Ох, Фрици, никогда бы не подумала, что могу быть так счастлива. Люблю весь мир. Он такое чудо! – Кто? – Джимми. Джимми Бранстон. Летчик Королевской авиации, тут на особом задании, я вас знакомила. – А, да. Помню. – Ну, короче, он за мной заедет в пятницу вечером, и мы двинем в Хьюстон на выходные. – Тпру. А вот и нет. – Ой, Фрици, все только начинается. Правда. Он уже забронировал мне номер в гостинице «Трилистник», а сам остановился со своими друзьями англичанами в городе. Это наши с ним последние выходные. Он возвращается за океан в следующий вторник. Фрици, мне прямо надо ехать. Он так старался, все устроил, и он такое чудо. – Ну ладно, если ты так по нему с ума сходишь, давай, но, детка, не делай такого, чего делать не стоит. Эти ребята наговорят что угодно. Помни: сегодня тут, а завтра след простыл. Веселись, но будь осторожна. – Ты не понимаешь, Фрици. Джимми не такой. Он совершенный джентльмен. И он меня правда любит, Фрици. Предложил выйти за него и сказал, что в ту же минуту, как война закончится, он за мной приедет. – А он знает, что твоя семья держит автозаправку? Он мне кажется чванным англичанином. – Конечно, знает. Я ему все рассказала, и он считает, что это обаятельно. Прямо так и сказал. И ничего он не чванный. Он мне все выложил про своих родителей, обычные они люди, и добавил еще, что они как познакомятся со мной, так сразу же в меня влюбятся. – Хорошо, но скажи лейтенанту Бранстону, что если он вытворит что-нибудь не то, будет иметь дело со мной. В тот вечер, когда Джимми с Софи летели в Хьюстон, был тепло и ясно. Облака под ними – громадные серебристые ватные клубки. На полпути Джимми переключил канал приемника и поймал джазовую станцию. Они слушали «Серенаду лунного света» [66] в исполнении оркестра Хленна Миллера, и Софи казалось, что никого, кроме них двоих, нет на всем свете, а они – в облаках, такие влюбленные. Софи не поняла, почему вдруг пару месяцев спустя письма от Джимми из-за океана стали приходить все реже, а потом и вообще прекратились. Совсем на него не похоже – не писать. До этого послания от него прибывали каждый день. Что-то явно случилось. Она знала, что он летает на бомбардировки Германии едва ли не еженощно, что есть потери. Каждый список убитых и раненых летчиков она просматривала затаив дыхание, но когда три ее письма вернулись нераспечатанными, она запаниковала. Отчаивалась и сходила с ума от беспокойства. Он должен вернуться. На следующее утро она отправилась в контору Красного Креста в Суитуотер и поговорила с миссис Гилкрист, приятной пожилой женщиной, показала ей вернувшиеся письма. Дала номер полка, место рождения, имена родителей и название города, где они жили, а также дату, когда он последний раз звонил ей. Миссис Гилкрист все записала и сказала: – Сделаю все возможное, но обещать ничего не могу. Вы же понимаете, международная связь сейчас затруднена. Но постарайтесь не волноваться. Вы не представляете, сколько девушек ожидали худшего, а выяснялось, что это просто неразбериха. Так что не отчаивайтесь. Завтра, может, пять писем придет. Два дня спустя Софи была на своем участке и тут услышала, как кто-то орет через всю комнату: – Софи Юрдабралински! Телефон! Софи метнулась к аппарату, надеясь, что это Джимми, но девица скорчила рожицу и сказала: – Голос женский. – Ой… алло. – Софи? – Да? – Это миссис Гилкрист, из Красного Креста. Можете зайти в контору? У меня для вас хорошие новости. – Вы нашли Джимми? – Нет, но я связалась с нашим отделением в Лондоне, добыла телефон его родителей и договорилась о трансатлантическом звонке. Уверена, родители знают, где он, и будут рады вас слышать, так что заглядывайте ко мне, как сможете. Софи тут же помчалась к миссис Гилкрист. Оператор Красного Креста набрал для нее номер и жестом пригласил разговаривать. После нескольких гудков ответила женщина: – Алло? – Это миссис Бранстон? – Да. – Ой, здравствуйте. Это Софи Мари, я звоню из Америки. – Здравствуйте. – Не знаю, говорил ли он обо мне, но я подруга вашего сына, а от него что-то давно не слышно. Хотела спросить, не знаете ли вы, как с ним связаться. – Ах да, видите ли, вы, похоже, не туда звоните. Телефонную линию матери Джеймса разбомбили. – О господи. – Да, но вы не волнуйтесь. Никто не ранен. Она вполне здорова – у друзей в Хэмпшире. Я жена Джеймса, и он со дня на день должен вернуться домой на краткий отпуск. Тихо-тихо, милый, мама разговаривает. Простите. Оставить ему сообщение или номер, по которому вам можно позвонить? Алло? Вы еще здесь? – Да, здесь. Кхм… нет, не нужно. – Я с радостью ему передам, что вы звонили. Вас зовут Салли? – Нет, Софи, но это и правда не имеет значения. Спасибо вам. Повесив трубку, она осела у стола, и миссис Гилкрист, войдя в комнату, по одному виду Софи решила, что молодой человек погиб. Присела рядом, взяла ее за руку. Эту душераздирающую часть своей работы она терпеть не могла. – Ужасно, ужасно сочувствую, дорогая. Я надеялась… эх. Как же я ненавижу эту клятую войну, столько молодежи погибло. Могу я вам чем-нибудь помочь? Кому-нибудь за вас позвонить? – Нет. Спасибо вам. Софи вернулась в казармы, но три недели никому ничего не говорила. А потом в Суитуотер приехала Фрици, и Софи поняла, что придется все рассказать. Фрици помолчала, вздохнула: – Сколько? – Три месяца. – Черт. Есть у меня кое-кто, но сейчас уже поздно. Почему ты раньше не сказала? – Думала, скажу ему, он тогда возьмет отпуск и мы поженимся. Не знаю. Наверное, слишком стыдно было. Ума не приложу, что и делать. |