
Онлайн книга «Искупление Габриеля»
![]() – Своей матерью я считала Грейс. Она была мне ближе, чем Шарон. – Грейс была замечательной женщиной. – В глазах Дайаны читалась надежда, смешанная с легким беспокойством. – Я ничуть не возражаю, если ты станешь моей мачехой. И когда вы определитесь с датой свадьбы, я обязательно приеду. – Дорогая, ты не просто приедешь на свадьбу. Ты будешь одной из подружек невесты. – Дайана крепко обняла Джулию. – Я всегда хотела семью, – призналась она, вытирая слезы. – Хотела мужа, свой дом. Ну вот, дожила до сорока, и мои мечты начинают исполняться. Я тревожилась. Думала: как-то ты к этому отнесешься. Я люблю твоего отца. Не думай, что мне нужны его деньги. Джулия недоуменно посмотрела на нее. Они обе засмеялись. – Дайана, ты шутишь. У моего отца никогда не было денег. – Он прекрасный человек. У него есть работа. Я с ним счастлива. Когда женщина находит мужчину вроде твоего отца, она держится за него и не волнуется о деньгах. Джулия не успела ответить. В кухню вошел Том. Увидев мокрые глаза Дайаны, он шагнул прямо к ней: – В чем дело? – Пальцы Тома осторожно смахнули слезы со щек Дайаны. – Дайана рассказывала мне, как сильно тебя любит, – сообщила Джулия, одобрительно глядя на отца. – Неужели? – хриплым, не своим голосом произнес Том. – Хоть ты и не просил, но я благословляю ваш брак, – сказала Джулия. Глаза Тома встретились с глазами дочери. – Неужели? – уже мягче произнес Том, обнял их обеих и поцеловал каждую в макушку. – Девочки вы мои, – прошептал он. * * * Вскоре Том и Дайана распростились и уехали. До этого Джулия думала, что Дайана несколько раз в неделю ночует в доме ее отца. Оказалось, что нет, и делается это из уважения к матери Дайаны, с которой она вместе живет. Теперь понятно, почему Дайана так торопится выйти замуж и жить своим домом. * * * После десерта Ричард Кларк ушел на заднее крыльцо, где расположился с сигарой и виски. Был прохладный, тихий вечер. Стоило закрыть глаза, и он видел, как из кухни выходит его жена Грейс и садится в глубокое кресло рядом с ним. Тяжесть сдавила ему сердце. Никогда уже Грейс не сядет рядом. – Как ты? Ричард открыл глаза. Рядом с ним сидела его невестка Джулия. Сидела, подобрав ноги под себя. От вечерней прохлады ее защищал один из старых кашемировых свитеров Габриеля. Ричард переложил сигару в левую руку и передвинул пепельницу, чтобы дым не шел в сторону Джулии. – Я в лучшем виде, – сказал он. – А ты как? – Тоже. – Обед был просто потрясающим, – признался Ричард. – Сплошные деликатесы. – Я попыталась приготовить кое-что из блюд, которые мы ели в Италии. Рада, что они тебе понравились. Джулия откинулась на спинку кресла, глядя в темное небо. Ричард сделал очередной глоток виски. Чувствовалось, Джулию что-то тревожит, но вызывать ее на откровенный разговор он не хотел и потому молчал. – Ричард. Он усмехнулся: – Помнится, мы договаривались, что ты будешь называть меня папой. – Конечно, папа. Прости. Ноготь Джулии оставил бороздку на мягком дереве подлокотника. – Не надо извиняться, Джулия. Мы же одна семья. И если тебе что-то понадобится, я всегда рядом. – Спасибо. – Она провела пальцем по свежей бороздке. – Тебя не раздражает, что внутри дома мы кое-что поменяли? Ричард ответил не сразу. – Ванная давно нуждалась в ремонте. Очень хорошо, что вы сделали две дополнительные: на первом этаже и в хозяйской спальне. Грейс бы очень понравились перемены на кухне. Она столько лет просила меня о гранитных столешницах на разделочных столах. У Джулии сжалось сердце. – Но очень многое мы оставили в прежнем виде. – Перестань волноваться. Будь Грейс с нами, она бы тоже включилась в обновление дома. – А тебе удобно в гостевой комнате? Вдруг у тебя пропало желание пожить здесь? – Спасибо за заботу. Мне все равно, в какой комнате остановиться. Печально лишь то, что Грейс уже никогда не вернется. Боюсь, это чувство сохранится у меня навсегда. – Ричард посмотрел на свое простое обручальное кольцо. – Знаешь, здесь мне иногда кажется, что я слышу ее голос, а мои ноздри ловят аромат ее духов. В Филадельфии я такого не чувствую. Моя квартира не хранит памяти о ней. – Он улыбнулся сам себе. – Когда я здесь, разлука с нею ощущается не столь сильно. – Это так больно? – Да. Джулия представила свое состояние, если бы она вдруг потеряла Габриеля. Это была бы не жизнь, а существование. Продолжительность человеческой жизни – величина неопределенная. Человек может заболеть раком, погибнуть в автокатастрофе. Миг – и семья распадается на куски. Неизвестно откуда Джулия услышала тихий шепот: «Если у тебя будет ребенок от Габриеля, часть его навсегда останется с тобой». Не столько смысл произнесенных слов, сколько сам голос заставил ее вздрогнуть. Заметив это, Ричард встал и накрыл плечи невестки пледом. – Спасибо… Скажи, тебе нравится жить в Филадельфии? – Моя работа оказалась совсем не такой, какой я себе ее представлял, когда уходил с прежней, – сказал Ричард, стряхивая сигарный пепел. – Я переезжал туда, чтобы быть поближе к Рейчел и Скотту. Но видимся мы редко. У них своя жизнь, свои семьи. Все мои друзья, включая твоего отца, остались здесь. – Возвращайся. – Что ты сказала? – Ричард развернул кресло и сел лицом к Джулии. – Возвращайся в Селинсгроув. Живи здесь. – Теперь это ваш дом. Твой и моего сына. – Мы бываем здесь лишь наездами. Нам вполне хватит прежней комнаты Габриеля. Мы туда переберемся, а ты перевози вещи из Филадельфии. – Спасибо за любезное предложение, но я сделал выбор. Более года назад я продал этот дом Габриелю. – Он будет только рад, если ты вернешься. Это по-настоящему твое место. – Я никогда не беру своих слов назад, – покачал головой Ричард. Джулия лихорадочно придумывала убедительный довод: – Для нас это было бы мицва. [7] А мы нуждаемся в благословении. – Так я обычно говорил Габриелю, когда он упрямился, – усмехнулся Ричард. – И какое же благословение вам требуется? Джулия перестала улыбаться: – У меня есть молитва, оставшаяся без ответа. |