Онлайн книга «Если женщина хочет…»
|
Как обычно, на ней было что-то просторное и цветастое, а поверх – огромный красный вязаный кардиган. Это уже был стиль барахолки, не имевший ничего общего с богемным. Мэтт небрежно чмокнул жену в щеку и устало опустился на диван. Потертые джинсы и серый свитер, а также отросшая за день щетина делали его похожим на отставную рок-звезду, а не на начинающего писателя. – Финула, выпьете что-нибудь? – негромко спросил он. Хоуп поняла, что настроение у него неважное. – Ну разве что один бокал… – с деланной неохотой ответила Финула и бросила на Мэтта кокетливый взгляд. – Хоуп, я тоже выпью вина, – добавил Мэтт. Глаза Хоуп сузились. Видимо, на сегодняшний вечер ей отведена роль горничной. Заботливо охлажденной бутылки белого надолго не хватило, и Мэтт открыл красное. Вино заставило его слегка оживиться, но не улучшило настроения. Он был напряжен, как натянутая струна, длинные пальцы барабанили по ручке дивана. Казалось, Мэтта что-то гнетет и он поддерживает беседу только из вежливости. Но Финула ничего не замечала. Держа в руке бокал, она наклонилась к Мэтту так близко, чго едва не села к нему на колени, и стала рассказывать о каком-то художнике, которым она восхищалась еще десять лет назад и который теперь стал богатым и знаменитым. – Знаете, говорят, что у меня есть чутье на искусство, – сказала она, многозначительно взглянув на Мэтта, и сделала еще один глоток. – Можно стараться изо всех сил, но все без толку. Беда в том, что многие из нас вынуждены жить в культурном вакууме. Хоуп поняла, что «культурный вакуум» – это она сама, а Финула и Мэтт – непризнанные гении. – Ох, что это я! – спохватилась Финула. – Мы не должны надоедать Хоуп разговорами об искусстве. А как насчет литературы, дорогая? Вы что-нибудь читаете? – Она разговаривала с ней, как властная тетушка с не блещущей умом племянницей. – «Энциклопедию домашнего хозяйства», – буркнула Хоуп. – Главу «Как избавиться от крыс». Финула хрипло рассмеялась, а Мэтт удивленно посмотрел на жену. – Крыс? – спросил он. – Потом расскажу, – бросила Хоуп. – А что вы думаете о работе Мэтта? – спросила Финула, которую домашнее хозяйство не интересовало. – Меня лично идея его романа привела в восторг. Теперь уже Хоуп подняла глаза на мужа. Она еще не видела ни строчки романа века, а Финула, судя по всему, видела… – Финула, не заставляйте меня краснеть! – прервал ее Мэтт. – Я никому не показывал то, что у меня получается. – Несносный! – Финула засмеялась и кокетливо шлепнула его по руке. – Но, судя по тому, что вы рассказывали нам с Сиараном, это должно быть нечто поразительное. Я не сомневаюсь, что при вашем таланте роман будет чудесный. Держу пари, вы гордитесь мужем, – снова обратилась она к Хоуп. – Очень, – сквозь зубы ответила та. Финула ушла лишь тогда, когда опустела вторая бутылка. – Чтоб тебе врезаться в забор! – пробормотала про себя Хоуп, обнаружив, что свинина безнадежно подгорела. Она всегда подозревала, что Финула – скучная и претенциозная дура, но сегодня убедилась в этом окончательно. Мэтт помахал Финуле рукой, вернулся на диван, положил длинные ноги на кофейный столик и уставился в пространство. – Ну надо же, моя любимая сковородка сгорела! – с досадой воскликнула Хоуп. – И все из-за твоей подружки. «Вы что-нибудь читаете?» – передразнила она Финулу. – Спросила бы лучше: «Ты окончательно превратилась в тупую домохозяйку или еще сохранила немного мозгов?» Сковородка с грохотом опустилась на кухонный стол. – Ты разбудишь детей, – предупредил Мэтт. Это было последней каплей. В глазах Хоуп вспыхнула злоба. – Если они проснутся, то по крайней мере получат возможность поговорить с отцом! Ради разнообразия. Кстати говоря, сегодня у них был очень трудный, но интересный день. Однако у тебя не нашлось времени, чтобы поговорить с ними. И со мной тоже. Конечно, тебе не до того! Когда здесь сидит интеллектуалка Финула, тебе нет дела до своей глупой жены. Куда интереснее слушать сплетни о соседях, позволять ей разговаривать со мной свысока и портить ужин! – Она пришла сама! Я ее не приглашал! – прошипел Мэтт. Хоуп видела, что приближается гроза, что муж сдерживается из последних сил и вот-вот взорвется, но остановиться уже не могла. Долго копившаяся ненависть к Финуле вырвалась наружу. – Можно подумать, ты пытался ее остановить. Эта корова от тебя без ума, а меня от этого тошнит! – Слава богу, хоть что-то способно вызвать у тебя реакцию! – наконец не выдержал Мэтт. – А то последний месяц я думал, что живу с роботом. Интереснее было разговаривать с «ноутбуком», чем с тобой! – Выходит, это моя вина? – воскликнула уязвленная Хоуп. – Ты разговариваешь со своим «ноутбуком» куда больше, чем со мной! Ты не ударяешь палец о палец, чтобы помочь мне с детьми! – крикнула она. – Ты притащил нас в это болото и бросил, а я должна везти на себе весь дом, как примерная жена! А когда ты приходишь домой, то готов откусить мне голову, если я спрашиваю, как прошел день! – Прекрати! Они уставились друг на друга поверх сгоревшей сковородки. Хоуп еще никогда не видела Мэтта в таком гневе. Губы мужа были плотно сжаты; казалось, он боялся сказать то, о чем впоследствии придется жалеть. И тут бурлящая в ней злоба куда-то исчезла. Вытекла из нее струйкой пара. Хоуп не умела сердиться подолгу. Точнее, боялась. Господи, что она наделала?! Она обидела его, причинила ему боль, и теперь он уйдет! Внезапно Хоуп вспомнила, как боялась, что у Мэтта роман и что он бросит ее. Она поняла, что должна попросить прощения. Хоуп взяла Мэтта за руку и сказала, что жалеет о своих словах. Но на сей раз это не помогло. – Нет, это я прошу прощения за то, что притащил тебя в это болото! – отчеканил Мэтт. – Если ты хочешь уехать, я не стану тебя удерживать. Можешь пока пожить у Сэм. Я хотел от тебя только одного – моральной поддержки, которая помогла бы мне осуществить мою заветную мечту. – Он бросил на Хоуп мрачный взгляд. – Мы поговорим об этом завтра. Думаю, наших денег хватит на авиабилеты для тебя и детей. Хоуп ахнула, прижав ладонь ко рту. – Меня можешь не ждать, – холодно сказал Мэтт. Он снял с вешалки просторную кожаную куртку, надел ее и вышел, хлопнув дверью. Хоуп закусила губу, из всех сил стараясь не заплакать, но из глаз уже хлынули слезы, и ничто не могло их остановить. Неужели Мэтт действительно хочет отправить ее и детей обратно в Лондон? Нет, это невозможно! Что же она натворила?! Взяла и разрушила свое счастье собственными руками… Как обычно, во «Вдове Мэгуайр» было полно народа – и местных, и туристов. Люди, жившие в роскошном отеле, иногда приезжали сюда, чтобы понять, что такое настоящая ирландская пивная, и забывали вернуться. Отелю приходилось каждый вечер присылать мини-автобус за своими подгулявшими обитателями. |