
Онлайн книга «Дочери Ганга»
Арун присел на резной табурет. Перед ними стояли медные чашечки с кофе. Курильница источала сладковатый опьяняющий аромат. – Ты не говорил, что эта англичанка столь молода и красива, – задумчиво промолвил Дамар Бхайни. – Для меня существовала лишь одна красивая женщина, – ответил Арун. – Ты знал о том, кто я? – Такие догадки приходили мне в голову. – Ты удивлен? – Не очень. Ты всегда казался мне особенным человеком. Я рад, что мы вовремя повстречали друг друга, хотя у нас разные цели. Тебе нужны деньги, мне – месть. – Дело не в бедности, – помолчав, произнес Дамар Бхайни. – На личные нужды мне бы хватило денег до конца моей жизни. Суть в гордости. Я не могу признать свое поражение и поражение моего народа. Уж лучше смерть. – Понимаю. Мне тоже все равно, буду я жить или нет. – Я хочу жить, – возразил Дамар Бхайни. – Только не так, как сейчас. Не под англичанами. – Боюсь, такое положение сложилось надолго, если не навсегда, – осторожно промолвил Арун. – Это не покорность, а доводы разума. Глаза Дамара Бхайни сверкнули гневом. – Ты считаешь, я должен это принять? – Не знаю. С ними нельзя договориться? – Ангрезы предлагали мне сделку, как и другим раджпутам, но я отказался. Буду идти до конца. – Это заслуживает уважения. Дамар Бхайни сделал глоток кофе. – Ты останешься с нами? – А куда мне идти? Сказав это, Арун подумал, что утратил цель жизни, перешел ту грань, за которой на него могли влиять чужое одобрение и сочувствие, а также собственная совесть. Отныне в его душе жили только горечь, безнадежность и отчаяние. Как ни странно, Грейс проснулась в хорошем настроении. Оказалось, ее уже ждали вода для умывания и завтрак. На медном подносе стояли кофейник, кувшинчик с молоком, сахарница, фарфоровая чашечка с серебряной ложечкой, тарелка с вареными яйцами и мясными пирожками и бокал с манговым соком. Грейс тронуло, что ей не предлагают индийскую еду, хотя она была готова к этому. После еды девушка вышла на веранду. Вчера она не разглядела, в какую красивую местность ей довелось попасть. Залитая ярким светом округа развернулась перед ней, словно большая карта. Холмы окаймляли ее подобно поясу, облака в вышине сияли, как жемчуг. Розовые кусты обсыпала еще не успевшая высохнуть бриллиантовая роса, а ветер был благоуханным и свежим. Торжество солнца, зелени и небесной синевы кружило голову. Хотелось мысленно обнять эти просторы и благоговейно прижать к груди. На несколько минут Грейс почудилось, будто из ее души изгнаны все печальные чувства и разум свободен от мрачных воспоминаний. Она подумала о том, что сегодня ее ожидает разговор с Дамаром Бхайни. Он производил впечатление образованного человека и говорил по-английски почти без акцента. Грейс было интересно послушать, что он скажет. Когда он вошел, раздвинув бесчисленные нити цвета утренней росы, служившие занавеской, девушка нисколько не испугалась и стала с любопытством разглядывать его. Дамар Бхайни говорил серьезно, Грейс – с легкой иронией. – Вам нравится ваша комната? – Да, если учитывать, что я очутилась в ней не по своей воле. – Мне не хочется, чтобы вам казалось, будто вы – пленница. – Но ведь я пленница, не так ли? – Обещаю, что с вами ничего не случится и вы скоро окажетесь дома. – При этом вы избавите мою тетю от нескольких тысяч фунтов стерлингов, – заметила Грейс и задала вопрос: – Что будет, если миссис Клайв откажется платить? – Такое возможно? Девушка пожала плечами. – Вполне. Дамар Бхайни посмотрел ей в глаза. – Обещаю, что вы не пострадаете. – Тогда какой смысл устраивать все это? Он помолчал, потом произнес: – Мне кажется, вас не слишком страшит потеря денег. – Вы правы. Потому что у меня их нет и никогда не было. Это деньги моей тети. – Так вы не из богатой семьи? Грейс задалась вопросом, зачем ему знать подробности ее биографии, а потом представила себя, худую бледную девочку, лица́ которой редко касались солнечные лучи, бесприданницу в поношенном платье, грубых башмаках и штопаных чулках, существо, на которое другие, хорошо одетые дети смотрели как на пустое место. Вспомнила, как ломала голову над тем, что купить, пирожки или бумагу и краски. – Я бы сказала, из бедной. – Обычно бедные люди дорожат нежданно свалившимся на них богатством. – Думаю, они не знают о том, что само по себе оно не приносит счастья. Дамар Бхайни вновь сделал паузу, а после сказал: – Наверное, я в самом деле сделал неправильный выбор. Просто мне сказали, что ваша родственница, Флора Клайв, – известная угнетательница индийцев, сотнями гибнущих на ее фабрике. – Даже если то, что вы говорите, – правда, я не имею к этому никакого отношения. – Вы ее наследница, – веско произнес Дамар Бхайни. – Если б я могла повлиять на ситуацию, то непременно сделала бы это. Или сделаю в будущем. – Отмоете деньги от крови? В одиночку вы не сможете пойти против течения. Если попробуете, то превратитесь в изгоя. – У меня и так нет друзей, – ответила Грейс и заметила: – Вы – странный похититель! Пытаетесь объяснить жертве причины своего поступка. Мы с вами заведомо находимся по разные стороны границы. Так что просто делайте то, что задумали. Давая понять, что разговор окончен, она отвернулась к окну, но Дамар Бхайни не спешил уходить. – На эти деньги я хочу вооружить армию и освободить район Лакхнау от англичан. Я желаю вернуть своему клану отобранные земли, а себе – былую власть. Прежде я ни за что не стал бы добывать средства таким способом. Но белые люди не учат нас хорошему. – В таком случае, зачем перенимать привычки белых людей? – не выдержала Грейс. – И что толку отвоевывать небольшой кусочек земли, если вся Индия принадлежит англичанам! Дамар Бхайни выпрямил и без того ровную спину. Его тело напряглось, а в темных глазах отразился блеск солнца. – Индия не принадлежит англичанам, потому что они не видят ее сути, не знают ее духа, не признают гордости индийцев и их права на собственную жизнь, не приемлют их традиций! Вы давно утратили свой прежний мир, а мы стремимся его сохранить! Наши люди до сих пор исповедуют ту же религию, почитают тех же богов и поют те же гимны, одеваются в те же одежды, что и тысячи лет назад, и не собираются отказываться от этого! Он покинул комнату, исполненный важности своей миссии, наконец сумевший найти доводы, способные загнать в клетку внезапно пробудившуюся совесть. |