
Онлайн книга «Избранные дни»
— Я не хотел съезжать. Мы всегда там жили. — Да, сниматься с привычного места нелегко. Понимаю, как ты расстроен. Он степенно кивнул. Кэт вдруг оказалась во власти всепобеждающего сострадания. Чудовище и перепуганный ребенок Прошедший через истязания маленький мальчик, готовый в любой момент взорвать себя и ее. У нее защипало глаза. Она с удивлением сообразила, что не боится… не только боится. — Я нервничаю, — сказал он. Она была в замешательстве. Как вести себя дальше? Если быть слишком доброй, он решит, что любит ее, и может убить. Будешь недостаточно доброй, он убьет тебя, вспылив. Она поднялась еще на ступеньку. А почему бы и нет? Если он взорвет себя, она так и так погибнет. Зато, подойдя вплотную, она могла бы сбить его с ног, схватить его за руки, сорвать бомбу. Чтобы подорваться, ему сначала будет нужно щелкнуть зажигалкой и поджечь запал. Возможно, ей хватит времени остановить его. Но уверенности в этом у Кэт не было. — Извините, — сказал он. У него потекло из носа. — Не извиняйся. Ты ни в чем не виноват. Кто бы ни наущал этого ребенка, он его бросил. А ни одному ребенку, даже сумасшедшему, заброшенность на пользу не идет. Она приняла решение. Единственный для нее шанс — завладеть его вниманием, завоевать доверие. Подождать, пока он ослабит бдительность, и тогда действовать. Она спросила: — Ты хочешь есть? — Немножко. — Может, поднимешься ко мне? У меня найдется кое-какая еда. — Правда? — Да. Пошли. Кэт преодолела последние две ступени и оказалась рядом с ним. Достала из сумочки ключи. Рука у нее дрожала (забавно, а она-то думала, что не боится), но справиться с замком ей удалось. — Заходи. Она распахнула перед ним дверь и придержала ее. Он чего-то ждал. Наверно, хотел, чтобы она вошла первой. Должно быть, понимал, что, оказавшись у него за спиной, она сможет схватить его за руки. Она пошла вперед. Он — за ней. — Вверх по лестнице. Кэт поднялась и отперла дверь своей квартиры. Мальчик все это время держался в двух шагах позади нее. — Красивая, — сказал он. Квартира не была красивой. Здесь было грязно, настоящая свалка. Повсюду разбросаны обувь и одежда. Метлу бы и вымести все отсюда Гостей и гулянок не предвидится Мы в семье — Спасибо, — сказала она. — Может, снимешь куртку? — И так нормально. Кэт прошла на кухню. Он — за ней. Она открыла холодильник. Не густо. Правда, два яйца все же найдутся. Хлеба нет. Она вспомнила, что где-то завалялось немного крекеров. — Яичницу будешь? — спросила она. — Буду. Она вымыла сковородку, которая уже несколько дней отмокала в раковине, дивясь сюрреалистическому упадку, в какое пришло ее домашнее хозяйство. Мальчик наблюдал за манипуляциями Кэт, стоя в нескольких шагах от нее. При свете виднее была его хилость. Плечи — правое ниже левого — хрупкие, как у птицы. Вместо ушей — ярко-розовые утолщения, словно комочки жевательной резинки, прилепленные по обеим сторонам округлого черепа. — А где ваши дети? — спросил он. — У меня нет детей. — Совсем нету? — Да. Он начинал волноваться. Оглядывался по сторонам и теребил в руке зажигалку. Он явно был убежден, что у всякой женщины должны быть дети. — Нет, не так, — сказала она. — У меня есть маленький сын, его зовут Люк. Но сейчас он не здесь. Он далеко. — Он скоро приедет? — Нет. Скоро он не приедет. — Люк — хорошее имя. — Сколько тебе лет? — спросила она, разбивая яйцо в миску. — Я самый младший. — А как тебя зовут? — Никак. — Как же к тебе люди обращаются? — Я просто понимаю, когда они говорят со мной. — У твоих братьев тоже не было имен? Он кивнул. Кэт разбила второе яйцо. На секунду ее взгляд остановился на двух желтках, ярко-желтых островках, плавающих в бесцветной вязкой жиже. Так привычно и обыденно — два яйца в миске. Она начала взбивать их вилкой. — Ты любил своих братьев? — Да. — Наверно, скучаешь по ним? — Скучаю. Она вылила взбитые яйца на сковородку. Привычно и обыденно… Привычно и обыденно — готовить ребенку яичницу. Может, запустить в него раскаленной сковородкой? Нет, руку с зажигалкой он по-прежнему прикрывает курткой. Слишком опасно. Она подцепила яичницу лопаткой, выложила на тарелку, добавила пару ржаных печений с пряностями. — Пойдем, — сказала она. Он пошел за ней к столу в гостиной. Она поставила перед ним тарелку и вернулась на кухню за вилкой и стаканом клюквенного сока. Выбор был невелик — либо сок, либо вода из-под крана. Если он вздумает подорвать себя, разнесет всю квартиру. Кэт принесла ему вилку, салфетку и сок. Села за стол напротив него. — Сами не хотите? — спросил он. — Я есть не хочу. А ты давай. Он ел жадно, не пытаясь скрыть, что очень проголодался. Она смотрела на него. — Ты всегда жил с Уолтом? — Да. Он сделал глоток клюквенного сока и поморщился. — Не нравится сок? — спросила она. — Нет, нормально. Просто я никогда его не пробовал. Он отпил еще. Он старался угодить ей. Старался быть вежливым. — Уолт обижал тебя? — спросила она. — Нет. — Тогда почему ты думаешь, что он хочет, чтобы ты умер? Это, по-моему, не похоже на любовь. — Мы не умираем. Мы становимся травой. Мы становимся деревьями. — Так говорит Уолт? — Нет, это у нас дома. — Что у вас дома? — Всё. — Ты ходишь в школу? — Нет. — Ты часто выходил из дому? — Сначала — никогда. Потом настало время, и мы вышли. — Ну и как? — Трудно. В смысле, я был удивлен. — Тем, как велик мир? — Наверно. — Он тебе понравился? — Сначала нет. Слишком много шуму. — А теперь нравится? — Да. |