
Онлайн книга «Невероятная частная жизнь Максвелла Сима»
Эмма? — Прямо в заданном направлении. — Прямо в заданном направлении. — Тебе легко говорить. Но я не могу двигаться дальше в заданном направлении. Взгляни — дорога перекрыта. Полицией. Они ее перегородили. И кстати, где мы, черт возьми? Кажется, мы недавно проезжали мимо какого-то города. Давай-ка посмотрим. Ага, вот мы где. Взгляни, это мы — красная стрелочка, застывшая намертво. Ты и я. Но не унывай, если мы дадим задний ход, то там, справа, есть узкий проезд, по которому мы обогнем перегородку и снова вернемся на главную дорогу. Правда, для этого нам придется подняться на гору, на самую вершину, и спуститься по другому склону. Ну и что, ничего страшного. Вопрос только, хватит ли бензина? Лампочка мигает уже довольно давно. А, пускай, не будем забивать себе голову. Хуже уже быть не может, верно? И потом, у нас есть виски и у нас есть мы — а не закатить ли нам вечеринку? — Тебе решать, Макс. Только тебе. — Умница. Тогда поехали. Крутятся колеса, шух-шух-шух, Автобуса колеса, шух-шух-шух, Крутятся колеса, шух-шух, день-деньской. Дворники шуршат, вжик-вжик-вжик, Дворники автобуса, вжик-вжик-вжик, Дворники шуршат, вжик-вжик, день-деньской. Эмма, ты что, не знаешь этой песни? Не может такого быть. Подпевай, чего ты молчишь. Давай споем вместе. Когда судно дало течь, хорошо затянуть песню. Поднимает настроение. Вот автобус сигнал подает, би-ип, Громко сигналит, бип-бип-бип, Громко сигналит, бип-бип, день-деньской. В чем дело, забыла слова? Мы с Люси часто пели эту песню. Знаю ее наизусть. Интересно, а она помнит слова? Обычно мы пели ее в постели, с утра пораньше. По будням Каролина вставала первая и шла в душ, а Люси прибегала, садилась мне на живот, и мы пели. — Я не знаю слов. — Ну, следующий куплет начинается так: Дети в автобусе прыг-прыг-прыг. Дети резвятся, скок-скок-скок. Дети в автобусе, прыг-скок, день-деньской. А дальше: Детки в автобусе, уа-уа-уа, Криком кричат, уа-уа-уа, Детки в автобусе, уа-уа-уа, день-деньской. Вот что я думаю, похоже, нам не одолеть этот холм. Машина не приспособлена для такой езды. Она скользит по льду. А еще слышишь это хлюпанье? Такой звук издает автомобиль, когда у него заканчивается горючее. А ведь мы почти у цели! Если бы добраться до вершины, то потом мы просто скатились бы вниз, как с горки. Но, увы… номер не пройдет. Не-а. Наше везение закончилось. Встали. И ни туда и ни сюда. Как тут тихо, да? — Очень тихо. — Ты знаешь, где мы? — Где же мы, Макс? — В штилевой зоне, конечно. Мы попали в штиль, как Дональд Кроухерст, когда его радио окончательно умерло. У него был сломанный приемник, у меня — разрядившийся мобильник. — Но, Макс, позволь кое о чем напомнить. О чем-то очень важном. Ты — не Дональд Кроухерст. Ты — Максвелл Сим. — Нет, ты не понимаешь. Разве так трудно понять? Все, что происходило с ним, происходит со мной. Вот сейчас происходит. — Мы в Кернгорме, а не в Саргассовом море. — Закрой глаза — и окажешься где угодно. — У него в каюте было жарко, а здесь холодно. — Ну, это легко исправить. Включу обогрев на полную катушку. — Если ты это сделаешь, Макс, аккумулятор сядет. — Плевать. И Кроухерст был голым, так? Вроде бы последние недели он провел голышом. — Макс, не надо, прошу. Ты себя не контролируешь. — Какие проблемы? Ты что, никогда не видела голого мужчины? Хотя нет, ты — не видела. — Макс, прекрати. Надень рубашку. И выключи обогрев. Здесь уже и так слишком жарко. И ты загубишь аккумулятор. — Теперь брюки. Отвернись, если не хочешь заработать шок. Вот! Наконец-то душевная, уютная атмосфера. Никаких секретов между нами. Как насчет опрокинуть по маленькой? «Талискер», двадцать пять лет выдержки, спасибо Элисон и Филипу. Ты не выпьешь со мной? Что ж, я на тебя не в обиде. Очень разумно с твоей стороны. Мне и самому хватит на сегодня, но если нам всю ночь торчать на этой горе… — Что? Что случилось? Где я? Эмма? — Я здесь, Макс. — Выходит, я заснул? — Да, и проспал больше часа. — Правда? Черт, я надеялся поспать подольше. Блин, до чего же тут жарко. — Обогреватель все время работал. Я тебе говорила не включать его на полную мощность. Аккумулятор, наверное, почти разрядился. Ты ведь понимаешь, что это значит, Макс? — И что же это значит? — Я скоро покину тебя. Я угасаю. — Нет, нет! Эмма, только не это! Неужели и ты тоже? Не уходи, прошу тебя! — Скоро я уйду. Через несколько минут. — Я выключу обогрев. Совсем выключу. — Поздно, Макс. Думаю, нам пора попрощаться. — Но, Эмма, я не справлюсь без тебя. Все эти дни ты была для меня… всем. Без тебя… без тебя я пропаду. — Уже ничего нельзя исправить. — Нет! Ты не можешь уйти! ТЫ МНЕ НУЖНА. — Не плачь, Макс. Нам было хорошо вместе. Но всему приходит конец. Смирись с этим, если можешь. И у нас осталось еще немного времени. — Не смирюсь. Нет. — Ты не хочешь мне что-нибудь рассказать напоследок? — Я? Да вроде нет. — Я подумала, возможно, тебе есть о чем поговорить со мной, прежде чем я уйду. — Не понимаю, чего ты добиваешься. — Мне кажется, ты должен кое-что рассказать. Поведать мне свою тайну. Ту, что ты скрыл от Каролины. И связано это с Крисом. — С Крисом? — Да. Теперь ты понял, о чем я, верно? — О том, что… — Да? — О том, что случилось в Ирландии? Крапивная яма? — Именно. Начинай, Макс. Тебе станет лучше, если расскажешь кому-нибудь. — Господи… о господи… Как ты об этом узнала? — Неважно, просто расскажи. Вслух. Все как было. О том, что случилось с бедным маленьким Джо. Что ты с ним сделал. — Черт… черт… ЧЕРТ. |