
Онлайн книга «Средневековая история. Интриги королевского двора»
Ой, не о капризе скучающей аристократочки тут речь идет… Впрочем, кабинет удивил Ройса больше всего остального. Стол. Книжные полки. На столе куча свитков, книги, за столом сидит графиня и смотрит весьма неприветливо. За плечом графини стоит тот вирманин, который присутствовал на ужине. На этот раз без жены. И многозначительно ухмыляется. Графиня заговорила первой: — Лэйр Релаймо, вы мне ни о чем рассказать не хотите? Сказано это было так, что Ройс понял, знает. Все не все, но многое. Но это же не повод сдаваться? Поборемся… — Ваше сиятельство, я вас не понимаю… — Правда, лэйр Релаймо? А если я сейчас попрошу Лейфа и пущу по вашему следу парочку собак? Найдут они что-нибудь интересное? Ройс похолодел. Найдут ли? Еще как найдут. — Ваше сиятельство, к чему нам крайние меры? — А к чему нам шпионы в Иртоне? — Лиля хлопнула ресницами. — Или вы чисто мимо проходили? Не верю! Ройс вздохнул: — Госпожа графиня, а… — Лейф опознал вас, — просто объяснила графиня. — Надо больше внимания обращать на вирман. Но я так понимаю, для вас они все на одно лицо… Ройс недовольно фыркнул. Ну не на одно. Но… — Лейф бывал в Уэльстере. Поэтому рассказывайте, лэйр Релаймо, что от меня нужно вашему господину. Рука графини поигрывала небольшим зеркальцем в серебряной оправе. Ройс пожал плечами. — Да ничего особенного, ваше сиятельство. Если вы в курсе, ваш супруг… — Отправился вместе с его высочеством Ричардом ко двору Уэльстера. — А моего начальника весьма заинтересовала ваша переписка. Лиля сдвинула брови: — То есть? Вроде бы она ничего такого супругу не писала. Одного письма — за глаза. И он ей тоже. Нет, пришло недавно письмецо, но что в нем важного? Шесть фраз. «Дорогая супруга, я доволен всем, что вы сделали. Надеюсь, сейчас у вас все в порядке? Как поживает Миранда? Отпишите мне, если что-нибудь потребуется. По окончании посольства я надеюсь на нашу встречу при дворе его величества. Джерисон, граф Иртон». Любовницам письма подробнее пишут. — На вас были покушения, реакция графа была весьма… — Своеобразной, — пришла на помощь Лиля, примерно представляя себе эту реакцию. Либо нажрался, либо вообще крыша поехала. Оставлял на хозяйстве курицу, а получил крокодила. Тут кто хочешь ошалеет. Шпион взглянул с благодарностью. — Да, ваше сиятельство. И графа Лорта весьма заинтересовал Иртон. В первую очередь — вы, а затем и само графство. — И что же интересует… графа Лорта? Лиля чуть запнулась. Она вообще-то полагала, что это король послал шпиона. А кто такой граф Лорт? Лонс в порыве откровенности не упоминал его имени и обзывал шутом. Впрочем, Ройс не обратил на эту заминку внимания. — Все, ваше сиятельство. Кто, что, как… сбор общей информации. Сами видите — у меня даже история толком не проработана… Лиля кивнула. Нет, могло бы и пройти. Но Лонс с его исповедью спутал мужику все карты. — Так что вы хотите узнать, лэйр? — Ваше сиятельство? — Спрашивайте. Я отвечу, а завтра утром мои люди проводят вас… Куда вам удобнее? — Наверное, в Альтвер, — призадумался Ройс. — Оттуда я отправлю письмо и получу новые инструкции. Графиня немного подумала. Мастера работали ударно, так что можно попутно и посылочку Торию отправить. И заодно… Отправить письмо отцу. Тарис больше по торговле. Лонс — идеальный секретарь. Лейф и Антрел — вояки. А нужен эсбээшник. Так что надо спросить у отца. Ведь есть же у него кто-нибудь на верфях, разве нет? Обязан быть! — Вирмане вас проводят. Я обещаю, что вам не причинят вреда. Лейф, это понятно? — Все равно лучше бы в колодец, — проворчал вирманин. — Или хотя бы в допросную часика на три, чтобы впредь неповадно было. Лиля пожала плечами. — Зачем? Дело самое житейское, шпион сопредельной державы… К тому же человек подневольный. Ему приказали — он пошел. Его хозяин — дело другое. Но опять же работа такая. Да и особых секретов у нас нет. Покушения и те не секрет… Лейф проворчал по-вирмански, куда он хотел бы отлюбить и шпиона, и его хозяина, и работу. Ройс невольно поежился. Лиля усмехнулась. Но больше ничем не выдала, что уже понимает по-вирмански. Тут хочешь не хочешь научишься. Говорила она пока плохо, на уровне «моя твоя сказать пойти в болото». Но понять, куда кого послали, уже могла. — Ладно, лэйр Релаймо. Спрашивайте. А то поздно уже, мне спать хочется… Ройс присвистнул про себя и принялся задавать вопросы. Графиня отвечала. Хотя и не на все. Спустя час шпиона отправили под охрану вирман, с гудящей от впечатлений головой и в полном шоке. Теперь главное было ничего не перепутать. Так что в выделенной ему комнатушке он достал пергамент и принялся записывать. Многое он ожидал. Но чтобы такое?!От благородной дамы? Графини? Альтрес Лорт тоже будет в шоке. И что-то подсказывало Ройсу, что сюда приедет еще не один шпион. Только вот вряд ли кому-то повезет так, как ему. Могли ведь и в пыточную, и топором… м-да… Обязательно надо добраться до Альтвера и отправить донесение. — Ваше сиятельство? Лиля посмотрела на Лонса. — Да… — Вы… — Лонс, ну ты же сам все слышал. Слышал. Прятался в шкафу. И невольно восхищался Лилей. Которая изворачивалась как уж на сковородке, но ничего про него не сказала. — Да, ваше сиятельство… Лиля устало вздохнула. Посмотрела на мужчину. А ведь волнуется. И у него есть серьезные причины. — Лонс, я никому ничего про тебя не сказала. И не скажу. Но хочу заметить — это долго не продлится. Весной мне ехать ко двору… — Вы же не будете представлять своего секретаря. А я поменяю внешность. Бороду отращу, волосы покрашу… Лиля кивнула. — Так тоже можно. Ладно. И постараемся дать знать Анелии, что ты жив. — Прошу вас, госпожа графиня… — Не проси. Лучше подумай, она согласится жить с тобой в глуши? — Мы так и жили… Лиля изобразила участие. Хотя… Чисто логически — для соплюшки из глуши Лонс действительно принц. А вот если взять соплюшку ко двору? Да показать настоящего принца? И дать потрогать? |