
Онлайн книга «Историческая личность»
– Послушайте, я ухожу, – говорит Флора, забирая со стола свой зонтик и сумочку и натягивая пальто на плечи. – Мы уже закончили наш разговор. – Нет, осталось еще кое-что, – говорит Говард. – Вы не подождете минуту-другую за дверью, Фелисити? Я недолго. – Ну, – говорит Фелисити, – это очень важно, а у меня в десять семинар. – Я знаю, – говорит Говард. – Его веду я. – Ладно, Говард, – говорит Фелисити и выходит. Флора глядит на закрывающуюся дверь. Она снова садится в кресло. Она говорит: – Кто она? – Просто одна из моих студенток. Думаю, хочет отдать мне эссе. – А тебя все твои студентки называют по имени? – спрашивает Флора. – Очень многие, – говорит Говард. – Те, кто занимается у меня уже долго. А твои разве нет? – Нет, – говорит Флора, – по-моему, никто из них ни разу. – Ну, что же, значит, тебя боятся больше, чем меня, – говорит Говард. – Фелисити кто? – спрашивает Флора. – Фелисити Фий, – говорит Говард. М-м-м-м, – говорит Флора, вставая. – Я ничего так не люблю, как беседовать с моими коллегами о других моих коллегах но, пожалуй, мне следует пойти к моим студентам. Говард говорит: – Флора, можно я как-нибудь загляну к тебе? – Не знаю, – говорит Флора. – Собственно, по-настоящему мне нужен тот, кто говорит мне правду. А ты все еще ничего мне не сказал. – Но я скажу, – говорит Говард. Флора стоит у двери, еще не коснувшись ручки; она медлит; она сует руку в сумочку и вынимает свой ежедневник. – Я жутко занята, – говорит Флора. Говард сует руку в карман и вытаскивает свой ежедневник; они стоят там, двое чрезвычайно занятых специалистов, и листают страницы. – Следующий понедельник? – спрашивает Говард. – Отпадает, – говорит Флора. – У меня как раз начнутся месячные. Вечер пятницы, у меня есть свободный промежуток. – Барбара уедет, а мы пока не нашли, кто бы мог посидеть с детьми, – говорит Говард. – А в четверг ничего не выкраивается? – В четверг я должна отправить по почте мой обзор, – говорит Флора, – так что, боюсь, ничего не выйдет. – Можно я приду сегодня вечером? – спрашивает Говард. – О, сегодня вечером, – говорит Флора. – Я тебе расскажу кое-что про Майру, – говорит Говард. – Ну, – говорит Флора, – я смогу освободиться с половины восьмого до девяти. – Мне надо будет найти кого-то посидеть с детьми, -говорит Говард. – Барбара записалась на вечерние курсы- – Да? – говорит Флора. – На какие же? – Коммерческий французский, – говорит Говард. – Веет застарелой скукой, – говорит Флора, – тебе следовало бы понаблюдать за Барбарой. – Она хочет читать Симону де Бовуар в подлиннике, – говорит Говард. – Так-так, – говорит Флора, поднимает свой ежедневник повыше и говорит: – Предположительно, Говард. И записывает эти слова в ежедневник; Говард делает пометку в своем. Они стоит так секунду и смотрят друг на друга. Говард говорит: – Найти кого-нибудь мне будет нетрудно. Какая-нибудь студентка. – Попроси эту, – говорит Флора, указывая карандашом на дверь. – Возможно, – говорит Говард. Флора убирает свой ежедневник в сумочку. Говард говорит: – Я уточню к сегодняшнему факультетскому совещанию. До свидания, Флора. Флора берется за дверную ручку; но не нажимает на нее. Она говорит: – Не странно ли? Ты даже не спросил меня, что вчера вечером делала Барбара. – Да, не спросил, – говорит Говард, – так что, возможно, я знаю. – Или же, быть может, тебе все равно, – говорит Флора. – В любом случае, если бы я не знал, а ты бы знала, ты мне рассказала бы? – спрашивает Говард. – Вероятно, нет, – говорит Флора, – но ты мог бы спросить. – Сомневаюсь, знаешь ли ты, – говорит Говард, – думаю, ты просто пытаешься вызнать. Флора смеется; она говорит: – Ах, Говард, межличностные отношения – ну почему мы придаем им значение? Ни передышки, ни конца. Кроме того, к которому пытался прибегнуть Генри. – Очень пессимистичная точка зрения, – говорит Говард. – И что есть еще кроме? – Да, верно, – говорит Флора. – Возможно, я увижу тебя вечером. Ну, пока. Она открывает дверь. Открывается вид на фигуру Фелисити Фий, стоящую у самого косяка. – Я ухожу, – говорит Флора. – Приятно провели время на вечеринке? – Да, – говорит Фелисити, – очень приятно. – Отлично, – говорит Флора. – Извините, что заставила вас ждать. – И кто она? – спрашивает Фелисити, когда массивная спина Флоры удаляется по коридору и дверь кабинета закрыта изнутри. – Я ее на твоей вечеринке не видела. – Она там была, – говорит Говард. – Приехала поздно. Ну так, Фелисити? Фелисити делает шаг вперед дальше в кабинет. – Можно я сяду? – спрашивает она. – Конечно, – говорит Говард. Фелисити садится в его серое кресло. На ней легкая блузка с круглым вырезом, стянутым шнурком, и длинная голубая юбка, достающая до пола. Темные круги под глазами и никакой обуви на ногах, заметно грязных; вид у нее опустошенный и грустный. – Я пришла узнать, в каких мы отношениях, – говорит она. – В каких мы отношениях, Говард? – Что-нибудь не так? – спрашивает Говард. – Вчера ночью я вернулась домой и рассказала Морин, – говорит Фелисити. – Про нас. Она ударила меня туфлей. А теперь выгоняет. Я пришла узнать, сделаешь ли ты чего-нибудь для меня. – А что я могу сделать для вас? – говорит Говард. – У вас есть право на комнату в общежитии. – Морин говорит, что я грязная предательница, – говорит Фелисити. – Я же сказал вам забыть, что говорит Морин, – говорит Говард. – Вот-вот, – говорит Фелисити, – вечера ночью ты наговорил мне столько всякого, а к утру все как будто скоренько позабыто. – Что я вам говорил? – спрашивает Говард. – Говорить можно по-всякому, – говорит Фелисити, – я думала, ты в определенном смысле сказал мне, что хочешь меня. – Любовью с вами я занялся в основном потому, что этого хотели вы, и в настрое, понятном нам обоим. По-моему, вы теперь пытаетесь перетолковать это в нечто другое. |