
Онлайн книга «Наваждение»
Когда она подъехала к его дому, свет в мастерской не горел, шторы были опущены. Но дверь оказалась незапертой. Нэнси вошла и, опираясь о стену, стала искать выключатель. Не успела она нащупать его, как зажглась лампа. — Почему ты так задержалась? Рон сидел за прилавком. — Ты так меня напугал… — Она убрала с дороги газонокосилку. — На Лерд все перекопано. Мне пришлось долго ехать в объезд. Так что тут у тебя стряслось? Он пристально на нее посмотрел. Плечи его поднимались в такт дыханию. — Рон! — Ты любишь меня? Нэнси сглотнула. Таких вопросов он обычно не задавал. — Конечно, я тебя люблю. — Ты все для меня сделаешь? — Конечно, сделаю. — Она перегнулась через прилавок и взяла его за руку. — Что ты хочешь, чтобы я для тебя сделала? — Рэчел здесь. — Кто? — Рэчел. Девочка. — Та, за которой ты следил? — Она внизу. — Что? — Я был у ее дома. Припарковался через улицу. Чувство у меня было какое-то неспокойное… Она была на крыльце… — Рон сник и скорее бормотал, чем говорил. И в глаза ей избегал смотреть. — Вырубили электричество. Она вбежала в дом, а минуту спустя выскочила обратно вся в истерике, все говорила, что кто-то упал или умер. Ничего нельзя было понять. Вот я и решил посадить ее в машину и привезти сюда. — Зачем ты это сделал? — Я же тебе говорю — она билась в истерике. — Если кто-то умер, разве не в полицию… Он освободил руку: — Мне дела нет до того, умер там кто-то или нет. Меня это не касается. Если хозяин дома помер, тем лучше. Меня только одно заботит — чтобы Рэчел была в безопасности. Нэнси кивнула, ее странно резануло то, как он произносит имя девочки. — Ты ведь никогда с ней ни о чем не говорил, правда? Раньше? — Какое это имеет отношение к делу? — Ты так говоришь, словно давно ее знаешь. — Я знаю, что ей довелось пережить. У него даже губы перекосило. Он схватил шариковую ручку и стал щелкать кнопкой. — Вот, значит, какие дела… — У Нэнси ноги подкосились. Она перевернула пластмассовый ящик для мусора и села. — И что ты теперь собираешься делать? Он продолжал щелкать ручкой. — Я хочу, чтобы она осталась. — Что? Здесь? — Да. — Как долго? — Столько, сколько понадобится. — Понадобится для чего? — Для того, чтобы она приспособилась. — К чему приспособилась? — К своему новому окружению. Щелканье ручки, чем-то напоминавшее звуки метронома, торопило ее, подгоняло к тому, чтобы скорее осмыслить произошедшее. Ей нужно было закурить. Она сняла с плеча сумочку, но еще до того, как вынула оттуда пачку сигарет, Рон сказал ей: — Я не хочу, чтобы теперь ты курила в доме. Это вредно для ее легких. — Ой, извини. — Она была настолько огорошена, что не заметила, как сумочка сползла на пол. — Не знаю, Рон, что тебе и сказать-то. Не знаю, просто не представляю. Все это смахивает на похищение… Теперь он постукивал ручкой по коробочке со скрепками. — Только если нас поймают. — Нас? Что ты хочешь этим сказать — нас? — Если вести себя спокойно и сдержанно, все может сработать. Через некоторое время она почувствует себя в безопасности и захочет остаться, потому что впервые в жизни поймет, что значит жить в нормальном доме. А мы с тобой будем для нее как родители. У нее сразу появятся и мать — хорошая мать, — и отец. Нэнси вдруг охватила дикая тоска. — Но ведь она же сама расскажет обо всем людям! — А мы будем держать ее в подвале, пока не убедимся, что она никому ничего не скажет. Как та религиозная пара, которая взяла Элизабет Смарт [23] . — Он взглянул на Нэнси. — В Калифорнии. У нее мелькнул в голове отблеск каких-то воспоминаний. — Да? — Им за неделю удалось убедить ее отказаться от родителей. И когда они сумели завоевать ее доверие, даже любовь… а я надеюсь, нам тоже это удастся, и она нас полюбит; мы ее острижем, покрасим ей волосы, может быть, даже распрямим их, мне хотелось бы, чтоб этим занялась ты… мы закроем мастерскую и все втроем переедем во Флориду. Здесь я всем скажу, что мне сделали там интересное предложение по работе, и все тут продам. Если не торопиться, все можно сделать по уму. Нэнси встала и на нетвердых ногах обошла прилавок. — Ох, Рон… — Она уперлась лбом ему в плечо. — Я знаю, ты хочешь только помочь ей, спасти ее от поругания и все такое, но тебя же за это на всю жизнь могут упечь за решетку. Полиция тебя повсюду искать будет. — Нет, здесь меня никто искать не будет. — Откуда ты знаешь? — Похищенных детей ищут в радиусе трех километров. От силы четырех. А мы находимся дальше. Кроме того, нас никто не видел. Там темно было, хоть глаз выколи, и она… она сама ко мне подбежала. Это было как… — Как что? — Как будто так свыше было предначертано. — Что ты хочешь этим сказать? — Как будто силы небесные так решили и решение свое начертали на звездах. Нэнси потерлась о его плечо. Она понятия не имела, что Рон верит в такие вещи. Ей вдруг пришла в голову мысль, что об этом могло быть сказано в сегодняшнем гороскопе, и она испытала к нему чувство, схожее с состраданием. — Но матери-то ее, бедняжке, каково? Он аж вскочил с табуретки: — Мать ее — сводница. Рон подошел к двери в подвал и тихо ее отворил. Нэнси села на освободившуюся табуретку. — Ты что-нибудь слышишь? — Нет. Он закрыл дверь. — Ты не заглядывал посмотреть как она там? — Я думал… — Он обернулся. — Я думал, это можешь сделать ты. — Что? Ты, должно быть, шутишь? — Меня она еще боится. |