
Онлайн книга «Женщина, которая легла в кровать на год»
Открывшая дверь Руби мигом сориентировалась: — Я ее мать, Руби Сорокинс. — Она узнала корреспондента. — А вы Дерек Плимсолл. Я ваша большая поклонница, каждый вечер любуюсь вами в новостях. Это было правдой — Руби и в самом деле являлась верной и восторженной почитательницей маститого телевизионщика. Когда-то Дерек был красив, стремителен и обаятелен и смешно шутил в конце шестичасовых новостей. Текли годы, и Руби день за днем смотрела, как в его черные волосы прокрадывается седина, а тело раздается, но обозреватель по-прежнему носил приталенные костюмы пастельных тонов и пестрые галстуки. Во время интервью с политиками он вел себя очень уважительно. И никогда не злился, если собеседники увиливали от вопроса, — не то что инквизиторствующий Джереми Паксман. Дерек походил на старого приятеля, и когда он говорил: «Спокойной ночи, Ист-Мидлендс, встретимся завтра», Руби кивала телевизору: «Да, до завтра, Дерек». Спутница корреспондента, державшая камеру на штативе, представилась: — А я Джо. Девушка не понравилась Руби: из тех же причудниц, что и Поппи, — ярко-алая помада и армейские башмаки. Руби не понимала современной молодежи. Она пригласила визитеров в кухню и извинилась за несуществующий беспорядок. Дерек сморщил загорелый нос и поинтересовался: — Чем это так восхитительно пахнет? — Пеку пирог, — с готовностью ответила Руби. — Пирог! — радостно изумился Дерек, погрозил Руби пухлым пальцем и спросил: — Уверены, что у вас в духовке не кекс? Старушка залилась смехом, прикрыв лицо руками: — Чтобы у меня да в духовке секс? — Она привзвизгнула: — Мне семьдесят девять лет! Уже и матку вырезали! — Готов поспорить, в свои молодые годы вы были страшной кокеткой, Руби, — галантно сказал Дерек. — О, всего одна мысль о вас, дорогая, и я уже возбуждаюсь. Джо закатила глаза: — Вот видите, с чем мне приходится мириться? Со старомодным пошляком! — Мы с вами оба — люди старой формации, да, Руби? — отмахнулся Дерек. — Раньше ох как классно было обмениваться шуточками с сексуальным подтекстом без риска попасть в лапы полиции нравов. — Нынче я вообще боюсь рот открыть, — подхватила Руби. — Такое впечатление, будто каждой фразой я кого-то оскорбляю. Ума не приложу, как теперь называть темнокожих. — Темнокожими, — решительно сказала Джо. — Называйте темнокожих темнокожими. — Не-е, мы ж цветные, а? — изобразил карибский акцент Дерек. Пока Руби разливала чай, Дерек восторгался сервизом: — Чайник, молочник, сахарница, фарфоровые чашки и креманки! А серебряные ложки с апостолами!.. Руби была рада, что в дом наконец-то заглянул человек, умеющий ценить милые мелочи жизни. Джо настроила камеру, пробормотала «Освещение хорошее» и включила запись. — Могу ли я задать вам несколько вопросов о вашей дочери? — спросил Дерек. — Конечно, — кивнула польщенная Руби. Она всегда мечтала попасть на телеэкран. Дерек указал на напарницу: — Джо проденет вам микрофон под одежду, так что глядите в оба — она играет за другую команду. Руби недоуменно воззрилась на телевизионщика. — Он пытается сказать, что я лесбиянка, и намекает, что я могу проявить к вам сексуальный интерес, — перевела Джо. Руби слегка испугалась. — Все нормально. Руби, — успокоил поклонницу Дерек. — У нашей Джо есть, как они это называют, «партнер на всю жизнь», сейчас она не в поиске. Руби подкрасила губы алой помадой, Джо прикрепила ей на воротничок микрофон-пуговицу, и интервью началось. — Нужно проверить звук, — предупредил Дерек. — Миссис Сорокинс, что вы ели на завтрак? — Две чашки чая, хлопья, яйцо, бекон, колбаски, пудинг с патокой, поджаренный помидор, бобы, грибы и тост, — без запинки перечислила Руби. А наверху Ева очнулась от беспокойного сна. Ее преследовал Майкл Паркинсон [25] . Поборов сонливость, она занялась обычными делами: встряхнула одеяло, взбила подушки и села поближе к окну. В глаза ей бросился припаркованный напротив микроавтобус «мерседес» с огромной надписью на боку «СЕГОДНЯ В ИСТ-МИДЛЕНДС», а из кухни донеслись чьи-то бубнящие голоса. — Мама! — крикнула Ева, явственно различив дребезжащий тембр матери. Спустя секунду открылась кухонная дверь. — Эти чертовы ступеньки станут моей погибелью! — Руби ввалилась в комнату и грузно плюхнулась на стул. — Почему бы тебе не купить лифт? Я не могу ходить туда-сюда по пять-шесть раз на дню. — Кто там внизу? — поинтересовалась Ева. — Дерек Плимсолл с лесбиянкой. Ева недоумевающее смотрела на мать. — Дерек Плимсолл. Ты его знаешь. Его по телевизору показывают, в новостях. В конце выпуска он всегда шутит и собирает бумаги. Ева кивнула. — В общем, там он и какая-то лесбиянка. Я только что дала им интервью. — Руби потрогала прицепленный к воротничку микрофон. — Неужели ты выиграла в лотерею аккумулятор? — Нет, мы говорили о тебе. — Обо мне?! — изумилась Ева. — Ну да, о тебе, — подтвердила Руби. — Дерек Плимсолл читает «Меркьюри», как и все в графстве. Вот и захотел взять у тебя, по его собственным словам, «расширенное интервью для спецвыпуска». Ева вскочила в кровати и затопала ногами по матрасу: — Категорическое нет! Я лучше собственную блевотину слопаю! Иди вниз и скажи им, что я против. — А волшебное слово? — Пожалуйста! — заорала Ева. Руби не привыкла, чтобы дочь на нее кричала, и всхлипнула: — Я-то думала, ты обрадуешься. Это же телевидение, Ева. Значит, ты действительно особенная. Я не могу спуститься и сказать Дереку, что ты отказываешься от интервью. Он очень расстроится, возможно, его сердце даже будет разбито. — Ничего, справится, — буркнула Ева. Руби тяжело встала со стула. Вернувшись на кухню, Руби громким шепотом сообщила Дереку: — Говорит, что нет, она отказывается, и для нее проще съесть собственную рвоту. — Повернувшись к Джо, старуха добавила: — У нас одно время была собака, которая так делала… омерзительно! Я ужасно обрадовалась, когда псина сдохла. Улыбка Дерека померкла. — Руби, я не могу уйти, не побеседовав с Евой. Я весьма опытный и уважаемый журналист. У меня есть профессиональная гордость. Поэтому, мэм, не соблаговолите ли снова сходить наверх и сообщить вашей дочери, что я брал интервью у каждой знаменитости, попадавшей в Ист-Мидлендс. Я вел бой с тенью с Мохаммедом Али, задавал Нельсону Манделе откровенные вопросы о его прошлой террористической деятельности и, да упокой Господь ее душу, флиртовал с принцессой Дианой. — Он наклонился и доверительно шепнул Руби на ухо: — Богом клянусь, она заигрывала со мной в ответ. Я чувствовал, что будь она без свиты, и мы бы выпили вместе, а потом… кто знает, что могло бы случиться? Я был готов, она была готова… — Он замолчал и похотливо подмигнул Руби. |