
Онлайн книга «Звезда Козодоя»
— Стройся! И тут со всех сторон на поляну стали выбегать обезьянки, отчего поляна, казалось, зашевелилась. Через мгновение они образовали четыре длинные шеренги. Две обезьянки, прислуживавшие генералу, тоже встали в строй. Генерал так старательно отдавал приказы, что аж сгорбился от напряжения. — Внимание! Напра-во! Стройся! По порядку рассчитайсь! Обезьянки беспрекословно выполнили его команды. Нарао изумленно наблюдал за происходящим. Генерал подошел к нему, вытянулся в струнку и доложил. — Мы приступаем к учениям. Рапорт закончил. Нарао стало так интересно, что он и сам было поднялся, но с высоты его роста все казалось таким странным, что он снова сел и сказал. — Разрешаю. Начинайте учения. Генерал повернулся к строю. — Начинаем учения. Сегодня у нас наблюдатель, поэтому требую предельного внимания. Те, кто при команде «налево» повернет направо, а также те, кто начнет маршировать с правой ноги, кто не согнет руки в локтях при команде «бегом» — всех ждет наказание, три щипка за спину. Всем понятно? Номер восемь! Обезьянка номер восемь отрапортовала. — Так точно. — Отлично! — сказал генерал, сделал три шага назад, и неожиданно приказал. — В атаку! Нарао удивился. Никогда прежде ему не приходилось видеть таких серьезных учений. Обезьянки оскалили зубы и все разом бросились к Нарао, доставая на ходу маленькие сети, и быстро опутали его со всех сторон. Нарао хотел было вздуть их, но они были такие маленькие, что он решил потерпеть. Связав Нарао, обезьянки стали пожимать друг другу лапы и хохотать. Генерал стоял в стороне и тоже закатывался от хохота. Потом он вытащил меч и скомандовал. — К подъему тела готовьсь! Нарао рухнул на траву. Он искоса наблюдал, как обезьянки забираются друг другу на плечи, образуя пирамиду, пирамида все росла, пока не стала чем-то вроде высокой башни, а обезьяны все прибывали и прибывали со всех сторон — несметные полчища обезьян. А затем они все толпой подбежали к Нарао и изо всех сил стали толкать его лапками вверх. Изумленный Нарао смотрел на генерала поверх голов обезьян. А генерал самодовольно выпустил когти, потянулся и отдал приказ. — Подъем тела начи-най! — Раз-два! Раз-два! Раз-два! Нарао поднялся уже выше леса. — Раз-два! Раз-два! Раз-два! Ветер засвистел в ушах, а обезьянки сверху казались уже не больше букашек. Где-то далеко блестела речка. — А теперь отпускай! — послышался голос снизу. Обезьянки, образовав каре по опушке леса, жадно ожидали момента, когда Нарао полетит вниз. Нарао собрался с духом и еще раз посмотрел на речку. Рядом стоял его дом. А затем он стремительно полетел вниз. И тут откуда-то снизу донесся громоподобный голос: — Эй! Берегись! Ты чего делаешь? Нарао увидел обращенное нему широкое красное лицо в обрамлении жестких волос. Огромные руки протянулись к нему. Это горный леший! — догадался Нарао. — Он меня спасет! И тут он оказался в его крепких руках. Горный леший бережно опустил его на поляну. А поляна оказалась той самой, что была перед их домом. На ней стоял каштан, на котором росли три «обезьяньих гриба» — и никого вокруг. Был поздний вечер. — Нарао, ужинать! Нарао! — донесся из дома голос мамы. ДОБРОДУШНАЯ ВУЛКАНИЧЕСКАЯ БОМБА
У подножья одного заснувшего вулкана, под сенью раскидистого дуба с давних пор лежал большой черный камень, прозванный «Коровой». [38] Это прозвище дали черные ребристые камни, разбросанные вокруг в траве. У этого камня было еще одно прекрасное имя «Источник», [39] но об этом Корова не ведала. У Коровы не было ни одного выступа, она походила на гладкое слегка вытянутое яйцо. Ее крест-накрест обвивали два каменных пояса. Нрава Корова была миролюбивого, не было случая, чтобы она вышла из себя. Однажды унылым днем, когда опустился густой туман, и не было видно ни неба, ни гор, ни долины, ребристые камни стали подшучивать и подтрунивать над Коровой. — Корова-сан. Добрый день. Как ваши рези в животе? Прошли? — Спасибо. Но у меня не болел живот, — раздался из тумана раздался спокойный голос Коровы. — Ха-ха-ха! — хором засмеялись камни. — Корова-сан! Приветствую вас! Принесла ли вчера сова красного перца? — Нет. Сова, кажется, вчера сюда не прилетала. — Ха-ха-ха! Ха-ха-ха! — заходились от смеха камни. — Корова-сан! Доброго здравия! Говорят, вчера вечером в тумане на вас помочилась дикая лошадь. Какая жалость. — Спасибо за сочувствие. К счастью, такого не было. — Ха-ха-ха! Ха-ха-ха! — Все смеялись от души. — Корова-сан! Добрый день. Слышали, вышел новый закон. Согласно ему, все круглые или яйцеобразные предметы Должны быть разбиты. Вам нужно спасаться. — Спасибо. Пускай меня разобьют вместе с солнышком. — Ха-ха-ха! Ха-ха-ха! Как глуп этот камень, ничем его не проймешь! В этот момент туман рассеялся, солнце залило всю округу золотым светом, и миру открылось бескрайнее голубое небо. Все камни принялись мечтать о сакэ из дождя и клецках из снега. Корова тоже благодушно посматривала вверх на солнце и голубое небо. На другой день опять опустился туман, и ребристые камни вновь принялись насмехаться над Коровой. Им просто хотелось повеселиться, ничего дурного они в уме не держали. — Корова-сан. Смотри, у всех у нас есть углы. И лишь ты почему-то такая круглая и гладкая. Когда извергался вулкан, мы же все вместе вылетели из его жерла и упали на землю? — Когда я была частицей раскаленной лавы, я взлетела в небо и закрутилась волчком, вот и стала круглой. — Но никому из нас не пришло на ум делать такое! Почему же ты так крутилась? На самом деле ребристые камни до смерти перепугались когда, отделившись от лавы, вместе с черным дымом взлетели в воздух. — Я даже и не думала об этом, меня крутило-вертело, и ничего с этим поделать я не могла. — Все понятно. От испуга такое бывает. Ты, наверное, просто напугалась. — Может и так. Может и напугалась. Грохот тогда был ужасный, да и зарево — просто жуть какая-то! — Так-то. Все дело в трусости. Ха-ха-ха! Ха-ха-ха! |