
Онлайн книга «Страдания юного Вертера. Фауст»
Весь день сидит, догадки строит. Фауст Меня томит ее печаль. Достань ей что-нибудь другое, Пропажи первого не жаль. Мефистофель Для вас, конечно, все пустое. Фауст И вот мой план: веди подкоп Обходный под ее соседку, А Гретхен снова в гардероб Цепочку сунь или браслетку! Мефистофель Да, милостивый государь. Фауст уходит. Влюбленных мания – подарки. Хоть небо все ему обшарь На звезды для его сударки. Дом соседки
[71]
Марта (одна) Прости господь, мой муженек Женою бедной пренебрег! Соломенной вдовою вяну, А сам уплыл за океаны. А видит бог, я ль не жена? Любила и была верна. (Плачет.) Небось уж помер на чужбине! Иметь бы справку о кончине. Входит Маргарита. Маргарита Ах, Марта! Марта Гретхен, что с тобой? Маргарита От ужаса дрожат поджилки. На полке ящик костяной, И в нем сокровищ, как в копилке! Вещей в шкатулке без числа, Полней, чем первая была! Марта Ты матери не говори, А то раздаст в монастыри. Маргарита Вот ларчик, полюбуйтесь им! Марта (принаряжая Маргариту) Ах, куколка! Ах, херувим! Маргарита Ни в сад, ни в церковь, вот в чем горе, Нельзя пойти в таком уборе. Марта Почаще забегай тайком. Уже и то тебе забава Пред зеркалом в добре таком Чуть-чуть покрасоваться павой. Там, смотришь – праздник. День за днем Мы осмелеем понемножку, Наденем брошку, цепь, сережку И с гору матери наврем. Маргарита Кто мог бы ларчики принесть? Неладное тут что-то есть. Слышен стук в дверь. Не матушка ль моя за мной? Марта (посмотревши в дверной глазок) Какой-то господин чужой! Пожалуйте. Входит Мефистофель. Мефистофель Простите, дамы, Что к вам я вваливаюсь прямо. (Почтительно отступает перед Маргаритой.) Я к Марте Швердтлейн. Марта С кем имею честь? Я – Марта Швердтлейн. Мефистофель (тихо, Марте) Рад знакомство свесть. Но я не вовремя, понятно, Застал вас с барышнею знатной. Беседе не хочу мешать И к вам зайду потом опять. Марта Дитя, убором и осанкой Ты гостю кажешься дворянкой. Маргарита О нет, я из простой семьи. Вы снисходительны сверх меры, А украшенья не мои. Мефистофель Что украшенья? Тон, манеры — Вот дело в чем! А что наряд? Так мне остаться? Как я рад! Марта С чем вы пришли? Мефистофель Простите за суровость, Мне горько выступать посланцем бед: От мужа вам нерадостная новость, Он, умирая, вам послал привет. Марта Он умер? Жизнь моя, мое спасенье! Я упаду! Какое потрясенье! Маргарита Не надо, дорогая, унывать. Мефистофель Позвольте вам о муже рассказать. Маргарита Не дай мне бог любви изведать силу. Утрата милого меня б убила. Мефистофель Бояться горя – счастия не знать. Марта Что можете о муже вы сказать? Мефистофель Его хранит Антоний Падуанский В своей часовне тихой и святой. В земле церковной он по-христиански Похоронен под каменной плитой. Марта Вещей он не давал для передачи? Мефистофель Лишь просьбу долго жить, а наипаче По муже справить триста панихид. Вот все, что передать вам надлежит. Марта Как, ни колечка мне, ни медальона, Которые любой мастеровой В котомке бережет для нареченной И недоест, а принесет домой? Мефистофель Сударыня, я вижу, как вам трудно, Мне жалко вас, но муж ваш не был мот. Он денег не транжирил безрассудно, Но на него свалился град невзгод. Маргарита Какой бедняк! И как любил жену! Его не раз я в церкви помяну. Мефистофель При склонностях таких благоговейных Вы созданы для радостей семейных. Маргарита Ах, я вступлю еще не скоро в брак, Столь ранним свадьбам нет у нас примера. Мефистофель Ну что ж, так заведите кавалера. На зависть будет счастлив тот смельчак, Который сделает к вам первый шаг. Маргарита У нас по этой части строг обычай. Мефистофель Ах, в мире нет на этот счет различий. Марта Как муж скончался? Мефистофель |