
Онлайн книга «Путешествие мясника. Роман о семейной жизни, мясе и одержимости»
— До вечера, детка, — сонно бормочет он, когда перед уходом я целую его в плечо. — Блин, да что с тобой сегодня? Нож выскальзывает из пальцев и падает на пол, едва не воткнувшись мне в ногу. — Ничего, — морщусь я и массирую левую ладонь. — Что-то с рукой. Сейчас пройдет. Джош хватает меня за руку: — Покажи. Опять мою левую кисть рассматривают и изучают со всех сторон. — Ни хрена себе, да это серьезно! — Не очень, — мотаю головой я. — С утра все было нормально. Просто я немного устала. — Тогда топай на кухню и сиди на жопе ровно, пока не отдохнешь. — Да я уже почти закончила… Джессика, которая всегда все слышит, подходит к нам и тоже разглядывает мою руку. — Это у тебя давно? Пробовала массаж? И еще иглоукалывание здорово помогает. — Ничего я не пробовала. Само пройдет. — Послушай, когда ты подашь на нас в суд из-за производственной травмы… — Успокойся, ни в какой суд я не подам. — Я знаю, но ты все-таки меня послушай. Сядь. Успокойся. Поешь супа. Приложи к руке лед. Джош силой усаживает меня на стул и решительно заявляет: — На сегодня завязывай с работой. Все, хватит. — Да со мной все в порядке. Сейчас только два часа, и без помощи вам не… — И ты правда считаешь, что можешь меня переспорить? — щурится Джош. — Ну, ты даешь! Я вздыхаю и покоряюсь. Сжимая чашку с горячим бульоном, я сижу за столом и жду, когда онемевшее запястье начнет оживать. Пожалуй, ребята правы: с этим шутить нельзя. — Послушай, тебе по-любому надо провести этот день с семьей. Иди, наряжай елку, пей эггног, как все нормальные люди. Я понимаю, что сопротивление бесполезно. А может, Джош и прав. Нехорошо прятаться от родных в канун кануна Рождества. Стоп. Я ведь не прячусь. Я работаю. Я хотела сказать, «нехорошо работать» и т. д. — Ну хорошо, пойду. Так завтра я вас жду к обеду? — Жди, куда мы денемся. Что принести? — Да как всегда. Алкоголь. Закуски. — Отлично. Так Стеф с Мэттом тоже могут прийти? Это вас не напрягает? Стефани и Мэтт — старые друзья Джоша и Джессики. У них здесь дом, и они приезжают каждые выходные. Поскольку я обычно провожу уик-энд в городе, то встречалась с ними от силы пару раз. — Нет, конечно. Чем больше народу, тем веселее. Джесс уже сказал, что точно придет. Я пригласила всех, с кем работаю, и уже вывесила на стене самодельную карту, обозначив на ней красным крестиком наш коттедж. — А ты, Хуан, что решил? — кричу я в сторону разделочного стола. — Придешь? — Куда? — Ко мне. Завтра. Он вытирает руки белым вафельным полотенцем. — Постараюсь. — Мы можем за тобой заехать, — предлагает Джош. — Или я! — кричит из торгового зала Джесс. — Мне по дороге! — Спасибо. Я постараюсь. * * * В свою квартиру я возвращаюсь с огромным пакетом: в нем свиные отбивные и почти три кило баранины для рагу. Пес Роберт встречает меня у дверей, а Эрика, как выясняется, нет дома. Наверняка помогает моим родным закупать продукты, елку и прочее. Я посылала ему пару эсэмэсок, но ответа так и не получила. С трудом засунув мясо в холодильник, я насыпаю в пакет льда и решаю прилечь ненадолго. Пес Роберт тут же прыгает на кровать и устраивается у меня в ногах. Его надо бы согнать, но сил на это нет. — Джули? Ты дома? Я открываю глаза и вижу, что в комнате уже темно. Конечно, зимой солнце садится рано, но часа три я, наверное, проспала. Лед в пакете совсем растаял. Я сажусь и почему-то чувствую себя виноватой, так же как по утрам, если накануне напилась и не помню, чем кончился вечер: идиотским пьяным звонком бывшему любовнику или ссорой с мужем. — Да, я здесь. Эрик заходит в комнату, не снимая куртки. — Спишь? А мы гадали, куда ты подевалась. — Извини. Я тебе посылала эсэмэски. — Да, у меня телефон разрядился. И связь здесь все равно паршивая. — Ну, я так и подумала. Мы с Робертом с трудом поднимаемся с постели. Рука по-прежнему болит. — А мы купили елку. И все продукты. Хотим сегодня вечером куда-нибудь сходить. — Куда? — Мы думали, ты что-нибудь предложишь. — Да тут же полная задница. Даже пиццу не закажешь. — Ладно, что-нибудь придумаем. Все равно сейчас надо идти в коттедж, наряжать елку и пить эггног. — Иду, иду, иду! Я что, и помыться не успею? Сколько сейчас времени? Я все еще в своей рабочей одежде: грязной, пропахшей мясом футболке и джинсах. — Половина шестого. Прими душ, если хочешь. А потом придумаем что-нибудь с обедом. Эрик наклоняется и чешет Роберта, который уже успел подставить пузо. Стыдно признаться, но иногда меня раздражает все это внимание, которое он уделяет собаке. Я сдерживаюсь и говорю с ласковым упреком: — Ты испортишь пса. — Каждому приятно, когда ему чешут животик. Правда ведь, нам нравится? Нравится? — Носом он игриво трется о мокрый нос Роберта. — Покормим его здесь или там? — Я сам накормлю. Ты иди мыться. — Нет. То есть да. Кажется, иду. Упс. — Откуда у тебя это «упс»? То и дело повторяешь. Дурацкое слово. Бог мой, до чего же странная вещь — супружеская жизнь. Все подразумевается, ничего не говорится вслух. — Не знаю. Подхватила у кого-то. Я точно знаю, почему Эрик об этом спрашивает. И он знает, что я знаю. Но ни он, ни я никогда не признаемся в том, что он думает, будто я подхватила это словечко у Д. (это, кстати, неправда, но любое новое слово в моем лексиконе немедленно попадает под подозрение). — Ну хорошо, я кормлю собаку, ты идешь в душ. Может, тебе полегчает. — Может, и полегчает. Я снимаю грязную одежду и бросаю ее куда-то в сторону мешка с одеждой, который пока заменяет мне шкаф. Мы с Эриком никогда не стеснялись расхаживать друг перед другом нагишом, да и спим всегда без одежды. Когда-то давно я считала, что это знак нашей близости, а теперь боюсь, что дело просто в привычке и равнодушии. Даже не взглянув на меня, Эрик с Робертом уходят на кухню, а я отправляюсь в ванную. И там целую вечность жду, пока согреется вода. * * * |