
Онлайн книга «Благородный дом. Роман о Гонконге»
— И что же вы видите? — Я вижу множество нелепостей, которые почитаются как начало начал и конечная цель бытия. Вы представить не можете, сколько этой ерунды в «нормальной», «цивилизованной» жизни. Нам, бывшим узникам Чанги, в известном смысле повезло: мы прошли через чистилище и знаем, в чем истинный смысл жизни. То, что вас пугает, для меня совсем не страшно, а над тем, чего страшусь я, вы просто посмеетесь. — Например? Он ухмыльнулся. — Ну, хватит про меня и мою карму. Мне тут только что шепнули… — Он умолк и, широко открыв глаза, стал смотреть куда-то мимо Кейси. — Боже милостивый, кто это? Кейси засмеялась. — Рико Грессерхофф. Она японка. — А кто здесь мистер Грессерхофф? — Она вдова. — Святые угодники! Они смотрели, как Рико прошла через комнату на террасу. — Не смейте, Питер! В его голосе послышалось олимпийское величие: — Я же писатель! А это объект, достойный исследования! — Чепуха! — Вы правы. — Питер, говорят, все первые романы автобиографичны. Кто вы в этой книге? — Один из персонажей, конечно. — Кинг? Американский капрал, король «черного рынка»? — О нет. Не он. И на этом довольно о моем прошлом. Давайте поговорим о вас. Вы уверены, что у вас все в порядке? — Он не отрываясь смотрел ей прямо в глаза, желая выведать правду. — Что? — Я слышал, вчера вечером вы были в слезах. — Чушь. — Правда? Она помедлила, поняв, что он сумел заглянуть к ней в душу. — Конечно. У меня все хорошо. — Пауза. — Когда-нибудь… когда-нибудь я, возможно, попрошу вас об услуге. — Вот как? — Он нахмурился. — Я в ложе Мак-Брайда, это через две по коридору. Вполне можете зайти, если будет нужно. — Он снова бросил взгляд на Рико. Довольное выражение на его лице погасло. Она разговаривала с Робином Греем и Джулианом Бродхерстом, парламентариями-лейбористами. — Похоже, сегодня не мой день, — пробормотал он. — Я вернусь позже, нужно сделать ставки. Пока, Кейси. — Что же вам только что шепнули? — Номер седьмой, Уиннерз Дилайт. Уиннерз Дилайт, аутсайдер, ловко выиграла забег, опередив на полкорпуса фаворита, Экселент Дэй. Ужасно довольная собой, Кейси встала в очередь перед окошком, где выплачивались выигрыши, сжимая в руке счастливые билеты и остро ощущая завистливые взгляды тех, кто проходил по коридору рядом с ложами. В других окошках игроки уже отчаянно ставили на второй забег, первый этап двойной кинеллы. Чтобы выиграть кинеллу, они должны были угадать, кто придет первым и вторым в любом порядке. При двойной кинелле второй забег шёл вместе с пятым, который сегодня обещал стать главным событием дня. Сумма выплаты по двойной кинелле могла оказаться огромной, а шансы угадать всех четырех лошадей были невероятно малы. Минимальная ставка — пять гонконгских долларов. Верхнего предела не устанавливали. — Почему, Линк? — спросила она перед самым началом скачек, перегнувшись с балкона и наблюдая за лошадьми в воротах и всеми гонконгскими янь, наводящими бинокли. — Взгляни на тотализатор. — Цифры, мелькавшие на электронном табло, сменяя друг друга соответственно ставкам на различных лошадей и сокращая шансы, перед самым стартом застыли. — Посмотри, сколько денег вложено в этот забег, Кейси! Больше трех с половиной миллионов гонконгских долларов. Почти доллар на каждого мужчину, женщину и ребенка в Гонконге, и это лишь первый забег. Этот ипподром должен быть самым богатым в мире! Они играют как сумасшедшие. Стартовые ворота открылись, и поднялся страшный рев. Она улыбнулась: — У тебя все хорошо? — Конечно. А у тебя? — О да. «Да, у меня все хорошо, — думала она, ожидая своей очереди, чтобы забрать выигрыш. — Я выиграла!» И она рассмеялась вслух. — О, привет, Кейси! А-а, тоже в выигрыше? — О, привет, Квиллан. Да, в выигрыше. — Она покинула свое место и подошла к стоявшему чуть дальше Горнту: больше никого из знакомых в очереди не было. — Я поставила на неё всего десять баксов, но да, выиграла. — Сумма не имеет значения, главное — выиграть. — Горнт улыбнулся. — Какая милая шляпка. — Благодарю вас. «Надо же, — думала она, — и Квиллан, и Иэн тут же заметили. Черт бы побрал этого Линка!» — Это большая удача — угадать первого победителя, да ещё когда ты первый раз на ипподроме. — О, никакая это не удача. Мне дали наводку. Питер. Питер Марлоу. — Ах да. Марлоу. — Выражение его глаз чуть изменилось. — На завтра все в силе? — О… О да. Погода позволяет? — Даже если пойдет дождь, ланч будет все равно. — Замечательно. В доке ровно в десять. Которая ваша ложа? — Она заметила, как он тут же переменился в лице, хотя пытался это скрыть. — У меня нет ложи. Я не вхожу в число распорядителей. Пока. Довольно часто бываю в ложе «Блэкс» и время от времени арендую её, когда собираю гостей. Она дальше по коридору. Может быть, зайдете? «Блэкс» — прекрасный банк и… — Ах, но не такой хороший, как «Вик», — добродушно бросил Джонджон, проходя мимо. — Не верьте ни единому его слову, Кейси. Выиграть в первом — хороший джосс. До встречи. Кейси задумчиво проводила его взглядом: — А как же вся эта банковская паника, Квиллан? Похоже, никому до неё нет дела — словно её просто нет и фондовый рынок не рушится. Горнт засмеялся, прекрасно понимая, что их беседу слушают другие. — Сегодня — день скачек, такое случается редко, а для завтрашних забот будет завтра. Джосс! Фондовая биржа откроется ровно в десять. В понедельник и дальше на следующей неделе решится немало судеб. А пока каждый китаец, успевший снять свои деньги, сжимает их сегодня в кулаке здесь. Ваша очередь, Кейси. Она получила выигрыш. Пятнадцать к одному. Сто пятьдесят гонконгских долларов. — Боже милостивый! Потом толстую пачку красных банкнот, пятнадцать тысяч, выдали Горнту. — Эге, да это просто фантастика! — Хуже скачек я ещё не видел, — послышался недовольный голос. Судя по акценту, возмущался американец. — Просто фантастика, черт возьми! Как только не дисквалифицировали жокея и не опротестовали результаты забега? — О, привет, мистер Блицманн, мистер Пагмайр. — Кейси помнила обоих с того вечера, когда случился пожар. — Кого не дисквалифицировали? Блицманн стоял в очереди, где получали выигрыши те, кто угадал занятые победителями места. |