
Онлайн книга «Параноики вопля Мертвого моря»
— Она пропала. — Она вернётся. — Она нужна мне. — Прямо сейчас? — Прямо сейчас. — Зачем? — Мне надо задать ей пару вопросов. — Каких вопросов? — Не знаю. Просто вопросы. — О чем? — Мне надо написать работу. — Ты учишься? — Да. — О чем работа? — А какая тебе разница? — Просто интересно. — Эпические повествования. — Эпические повествования? — Великие шедевры мировой литературы. — Как Гомер? — Типа того. — Гомер был женщиной? — Я не знаю, мы не говорили об этом на занятиях. — О чём же вы говорили? — Об «Одиссее». — Не нравится мне Одиссей. — Почему? — Почему нормально, что он семь лет трахается с этой своей маленькой нимфой на острове, а его жена ждёт его дома, пассивная, верная и целомудренная? — Рамзи, я ищу Кармель. — Зачем тебе Кармель? Я знаю всё про эпические повествования. — Ничего ты не знаешь об эпических повествованиях. — Проверь меня. — У тебя были ещё курсы, кроме «Как стать бомбистом-смертником»? Ты читал чего-нибудь, кроме «Руководства террориста по успешному человекоубийству»? Ты читал «Сказание о Гильгамеше»? А «Беовульф»? А «Сэр Гавейн и Зелёный Рыцарь»? — Да то же самое. В «Гильгамеше» богини, проститутки и другие магические женские существа сообщают, что женщины не есть люди. В это время храбрый царь, способный в течение семи дней сохранять эрекцию, борется за свое право на сексуальное обладание каждой девственницей в своей земле. — Рамзи… — В «Беовульфе». Жаждущие крови воины, которые называют себя истинно верующими, борются и побеждают тех, кто не обращается в их веру, и рубят в клочья и чудовищного парию, и его мамашу. — Рамзи! — А в этом «Сэре Гавейне» женщина представлена либо как старая уродливая колдунья, которая уловками заставляет героя предать своего хозяина, либо как двуличная соблазнительница, которой он должен противостоять, дабы сохранить свое превосходство в неприкосновенности. — Прекрати! Хватит! У меня вообще занятия не по эпическим повествованиям! — А о чем тогда? — О Робинзоне Крузо! — Эх. Я не читал «Робинзона Крузо». — Не читал? — Так вот. — Тогда ты не можешь помочь мне с моей работой. — Чего такого важного в этой твоей работе? — Её нужно сделать. Я должен её закончить. — Зачем? — Чтобы двигаться дальше. — Куда? — Я не знаю. Просто двигаться. Вперёд. — Ты не хочешь двигаться вперёд. — Что ты хочешь этим сказать? — Если бы ты действительно хотел двигаться вперед, ты давно бы закончил свою работу. — Я закончу её. — Когда? — Скоро. А потом уеду. Вот увидишь. — Куда уедешь? — Куда-нибудь. Куда угодно. В Уэльс, в Финляндию, в Голливуд. Не важно. — Тебе не надо писать работу, чтобы уехать в Голливуд. — Если я её не напишу, мне придётся остаться здесь. — Так и оставайся. — Зачем мне тут оставаться? — Это твоя родина. — Я думал, что ты веришь, что это твоя родина. — И моя тоже. — Значит, мы соседи. — Да. — И друзья. — Нет. — Почему нет? — Ты не можешь быть моим другом. — Почему нет? — Я — араб. — Я не боюсь арабов. — Ты и сумасшедших не боишься, но ты не можешь быть их другом. — Почему нет? — Потому что они — это не ты. Они — сумасшедшие. — Они — люди. — Они — не нормальные люди. Они — это отбросы, беглецы, отступники. Тебе нечего там делать. Ты должен быть среди людей. Среди своих. — Но я пишу. — И что? — На английском. — Значит, ты хоть и предатель, ты всё равно «свой». — Я больше не служу в армии. — И ты не в запасе? — Я в отставке. — Как так получилось? — Я притворился сумасшедшим. — И это после четырёх лет службы? — Но у меня была кабинетная работа. Я никогда не запускал ракеты с лазерным наведением по голодным детям с камнями и рогатками. Я работал со словарями и лексиконами. — Всё равно ты один из них. Здесь. В государстве Израиль. Ты его подданный. У тебя есть перед ним долг. — И какой у меня долг? — Уничтожить врага. Быть жестоким к своему врагу. Избавиться от губительной тяжести в сердце твоей прекрасной страны. Разве есть какая-то разница в том, выполнишь ты этот долг или увильнёшь от этого? — Есть, конечно. Я принял осознанное решение. Я ушел от этого. Моя жизнь в моих руках. Я ушёл из армии, чтобы стать самому себе господином. — Симулируя болезнь, ты не берешь все в свои руки. Ты просто становишься якобы хозяином своего вымышленного симптома. Ты комедию ломаешь. Это не восстание, а фарс. Ты — не бежавший из плена. Ты — бегущий актёр. Неоновый свет странно так падает на лицо Рамзи, и его глаза кажутся мне лиловыми. Или это просто я устал. Я смотрю на свои ботинки, потом на бензоколонки, потом на пальмы, на царапину на своей машине, потом снова в глаза Рамзи, но они по-прежнему лиловые. — Неудивительно, что мы вас так ненавидим, — мой голос дрожит. — С чего вы взяли, что вы — всезнающий голос совести? Ты презираешь меня, ты, самодовольный арабский сноб. Ты ещё хуже, чем моя девушка. Я засовываю руки в карманы, и моя левая ладонь сжимается в кулак, а в кулаке ключи от машины. Борода Рамзи торчит — блестящая чёрная тень, его густые длинные брови прямо под этим идиотским тюрбаном. Я хочу сказать что-то очень нехорошее, что-то очень плохое, вроде «иди к дьяволу», или «ты, сын шестидесяти тысяч шлюх», или «лучше бы я научился обращаться с ракетами, чем тратить время на ваш вонючий язык», но я ничего не говорю. Я разворачиваюсь, залезаю в машину, хлопаю дверью, и хлопаю дверью еще раз, потому что в неё попал ремень безопасности, и уезжаю. |