
Онлайн книга «Голливудская трилогия. В 3 книгах. Книга 1. Торговцы грезами»
— Что стряслось? — спросил он. — Дело пахнет керосином, — выразительно ответил Джонни. — Пойдем скорее в контору. Джо последовал за Джонни, потом остановился. — Секундочку, — сказал он, вернулся к стойке бара, взял стакан и допил пиво. Вытерев губы, он присоединился к Джонни. По пути Джонни рассказал, что произошло. — Ну вот и все, — озабоченно сказал Джонни, когда они заходили на студию, — теперь нам точно крышка. Если мы, конечно, сегодня не уедем. — Сегодня? — фыркнул Джо. — Ты с ума сошел! У нас ничего не выйдет. — Нет, выйдет! — упрямо произнес Джонни. — А может, сегодня нет поезда, — не сдавался Джо. — А если есть, то достанем ли мы билеты? — Он уселся в кресло и уставился в пол. — Надо выбрасывать белый флаг. Слишком неравны силы. Джонни спокойно глядел на него. В его голосе послышались металлические нотки. — Ты что, решил меня бросить, Джо? Джо кинул на него взгляд. — Думай, что говоришь! Я никогда не был в восторге от этой твоей дурацкой идеи, но, когда ты уговаривал Питера снимать эту картину, я же остался с тобой, не так ли? Целое лето я болтался с тобой, хотя и пришлось затянуть ремень. Но то, что ты говоришь сейчас, просто невозможно. У тебя один шанс из миллиона, ты сам это знаешь. Удача отвернулась от тебя, Джонни. Ты и так слишком далеко зашел. Джонни дал ему выговориться и холодно повторил: — Так ты решил бросить меня, Джо? Джо вскочил на ноги. — Нет! — заорал он. — Я не бросаю тебя, но, поверь мне, и Бог тому свидетель, когда все это кончится, уж и задам я тебе взбучку! Джонни медленно улыбнулся. Напряжение спало. Он положил руку на плечо Джо. — Когда все это закончится, — сказал он мягко, — для меня не будет большего счастья, чем получить от тебя взбучку. Он подошел к столу и, вытащив оттуда билеты, протянул их Джо. — А теперь дуй на вокзал и посмотри, можно ли их обменять на сегодня. Если сегодня нет поезда в Калифорнию, купи билеты куда угодно, лишь бы выбраться из этого штата, а там уже посмотрим, как добраться до места. Джо взял билеты и направился к двери. — И сразу же сообщи мне о результатах, — прокричал ему вслед Джонни. Он сел к телефону и начал набирать номер Питера. Трубку взяла Эстер. — Где Питер? — спросил Джонни. Она удивилась. — Не знаю. Разве он не с тобой? — Нет. — Тогда не пойму. Он ушел утром и собирался на студию. Джонни молчал. — Что случилось? — быстро спросила Эстер. — Что-то не так? — Еще бы! — сказал Джонни. — Сегодня нам надо сматываться из этого города. Ты как, готова? — Я-то готова, — ответила она. — А вот где Питер? — Я его ищу, — сказал Джонни. — Но если он позвонит тебе раньше, чем я смогу его найти, пусть срочно звонит сюда. — Хорошо, — ответила она и повесила трубку. Она не стала тратить время на расспросы. Если Джонни сказал, что надо отсюда сматываться, значит, у него на это есть причины. Джонни позвонил в грузовую компанию, и они согласились прислать два грузовика. Через час перезвонил Джо и сказал, что поезд есть, но в нем нет спальных вагонов. — А сидячие места есть? — спросил Джонни. — Конечно, — ответил Джо. — Так какого черта ты ждешь? — закричал Джонни. — Быстро покупай билеты! Что, мы сидя не доедем до Калифорнии? Главное — сегодня же убраться из этого города. — Хорошо, — ответил Джо. — Я сейчас же принесу билеты в контору. — Нет! — завопил Джонни. — Давай звони своим людям, и пускай они приходят на станцию. Потом мотай домой и собери все наши вещи. Встретимся в поезде. Когда последний грузовик отъехал от ворот студии, зазвонил телефон. Джонни поднял трубку. — Это Борден. Питер уже пришел? — Нет, — ответил Джонни. — Ему нельзя появляться в студии. Объединение только что подало дело в суд, и они хотят вручить повестку Питеру сегодня. — Как же я могу его предупредить, если не знаю, где его носит? — растерянно произнес Джонни. — Я тоже не знаю, где он, — ответил Борден. — Я видел его сегодня утром и думал, что он направляется в студию. — Ты его видел? — закричал Джонни. — Где? — В синагоге, — ответил Борден. — Мы встречаемся там каждое утро. — А! — разочарованно сказал Джонни. Он знал это место. Но не будет же Питер сидеть там целый день? — И еще, Джонни. Мне кое-что удалось разузнать, — сказал Борден. — Что? — Кто-то донес Объединению, что вы уезжаете в пятницу. Правда, я так и не дознался, кто. — Вот же ублюдок, — зло сказал Джонни. На другом столе зазвонил телефон. — Билл, погоди, тут кто-то звонит, — сказал в трубку Джонни. — Может, это Питер. Перезвоню тебе попозже. Повесив трубку, он подошел к другому столу и ответил по телефону. Звонил Джо. — Что тебе надо? — спросил он. — Никак не могу найти Крейга, — ответил Джо. — Ладно, — сказал Джонни, — я перезвоню Шарпу. Ты беги домой и пакуй вещи. Он позвонил Шарпу. — Кто-то заложил нас Объединению, и сегодня нам надо покинуть Нью-Йорк, — сказал он. — Ты можешь заняться Крейгом? — Не беспокойся, Джонни, — ответил Сэм, — я лично посажу его в поезд. День близился к концу. Джонни не мог усидеть на месте. Пол вокруг кресла был усеян окурками — Джонни прикуривал одну сигарету от другой. Черт возьми, где же Питер? Джонни вытащил часы. Уже четыре. До отхода поезда оставалось только три часа. Он взмолился про себя: «Питер, Питер, где бы ты ни был, позвони. Позвони Эстер! Ради Бога, позвони кому угодно! Лишь бы мы знали, где ты находишься». Словно в ответ на его мольбу, зазвонил телефон. Джонни рывком поднял трубку? — Питер? — закричал он в микрофон. — Он что, еще не пришел? — услышал Джонни в ответ. Это была Эстер. Джонни рухнул в кресло. — Нет! — Все готовы, Джонни. Вещи все сложены, мы готовы ехать, — сказала она. Он медленно выпрямился. — Ладно, отправляйтесь на станцию, там будет Джо, а я присоединюсь к вам попозже. — Но, Джонни, — в ее голосе слышались слезы, — что же мы будем делать? Мы никак не можем найти его! Вдруг с ним что-нибудь случилось? |