
Онлайн книга «Голливудская трилогия. В 3 книгах. Книга 1. Торговцы грезами»
— Перестань беспокоиться, — успокоил он. — Сегодня утром, когда Борден видел его в синагоге, он был жив-здоров. На том конце провода воцарилось молчание, затем Эстер недоверчиво спросила: — Вилли видел его сегодня утром в синагоге? — Да, — ответил Джонни. — Ну ладно, не будем беспокоиться о… Она перебила его. — Я уже больше ни о чем не беспокоюсь, Джонни. Он до сих пор там. Какая же я дура, что не вспомнила об этом раньше! Сегодня же десятая годовщина смерти его отца! И он, наверно, читает за него каддиш. — Ты уверена? — закричал Джонни. — Уверена, конечно уверена. — Она облегченно засмеялась. — Он там! Со всеми этими хлопотами, нервотрепкой, я совсем забыла. — Эстер, как я тебя люблю! — закричал Джонни. — Поезжайте сразу на вокзал, а я приведу туда Питера. Питер сидел на передней скамейке, уткнувшись в молитвенник, его губы беззвучно шевелились. Джонни остановился перед ним. — Эй! — тихонько позвал он Питера. Питер взглянул на него. Он совершенно не удивился, увидев Джонни. Его глаза были затуманены, казалось, он витал где-то далеко отсюда. Внезапно его взор прояснился. — Джонни? — сказал он, указывая на его макушку. Джонни не понял. — Мне надо с тобой переговорить, — прошептал он Питеру. Сидящие рядом с неудовольствием посмотрели на нарушителя спокойствия. Питер взял с соседней скамейки какой-то предмет и протянул Джонни. Это была маленькая черная ермолка. Знаком Питер показал, что ее нужно надеть. — Твоя голова не прикрыта, — прошептал он. Джонни взял ермолку и нахлобучил ее на голову. — Пойдем выйдем, — сказал он. — Мне надо срочно с тобой поговорить. Они отошли в дальний угол. — В чем дело? — спросил Питер. — Я ищу тебя целый день, — сказал Джонни. — Почему ты никому не сказал, где будешь? — Почему это я должен предупреждать, что иду в синагогу? Я ведь не спрашиваю, когда ты ходишь в церковь? — с обидой произнес Питер. Джонни был в отчаянии. — Я вовсе не спрашиваю тебя, почему ты ходишь в синагогу! Я лишь спросил, почему ты никому ничего не сообщил? У нас крупные неприятности. Придется выезжать сегодня вечером. — Сегодня? — вскричал Питер и сам вздрогнул от звука своего голоса. — Сегодня? — повторил он гораздо тише. — Да. Объединение уже возбудило против нас дело. Если тебе успеют вручить повестку, пиши пропало. — Какой ужас! — сказал Питер, снова повышая голос. — Надо срочно сообщить Эстер. — Не надо, — возразил Джонни. — Я уже поговорил с ней. Она будет ждать тебя в поезде вместе с детьми. — А оборудование и техника? — Питер посмотрел на Джонни. — Уже в пути с двух часов дня. — Тогда вернусь в контору, — сказал Питер. — Надо взять там кое-что. — Он направился к выходу. Джонни схватил его за руку. — Тебе туда нельзя. Вполне вероятно, они ждут тебя там, чтобы вручить повестку в суд. Но Питер заупрямился. — Мне надо вернуться. В моем столе остался сценарий фильма. — К черту сценарий! Едем прямо на вокзал. Эстер увидела их первой. — Питер! — закричала она и, подбежав, с рыданиями бросилась ему на шею. Он заговорил с ней на идиш. Попробовал говорить строго, но тут же сбился на нежный тон. — Чего это ты плачешь? Джонни глянул на Джо, который стоял, улыбаясь. — Все здесь? — спросил он. — Все, кроме Крейга, — ответил Джо, продолжая улыбаться. Джонни огляделся. — Что на этот раз его задерживает? — Джонни! — услышал он голос. Джонни обернулся. К нему спешил Сэм Шарп, за ним, едва поспевая, бежала Джейк. Шарп остановился перед Джонни, тяжело дыша. Его обычно красное лицо было бледным. — Где Крейг? — спросил Джонни. — Он не придет, — с трудом проговорил Шарп. — Джонни, это он рассказал Объединению о наших планах. Именно поэтому они и решили накинуться на вас. — Вот сукин сын! — взорвался Джонни. Вдруг в его уме мелькнула неприятная мысль. Ведь их могли перехватить здесь, прямо на вокзале. — А где он сейчас? — спросил он. — В моей конторе, — ответил Шарп. Джонни в панике уставился на него. — Ведь он еще может сообщить им о наших новых намерениях. Нам надо нейтрализовать его. — Он направился к выходу. Шарп схватил его за руку. — Подожди, Джонни. Он не сможет их предупредить. — Что ты хочешь этим сказать? — Когда он рассказал мне, что он сделал, я пришел в такое бешенство, что чуть не прибил его. Джонни посмотрел на коротышку, не веря ушам — Крейг был раза в два крупнее Шарпа. — Так оно и случилось, Джонни, — настаивал Шарп. — Дело в том, что я… я толкнул его, а Джейн поставила подножку. Он споткнулся и упал. Потом мы его связали. — Скатертью, — добавила Джейн. Джонни захохотал. Интересно было бы посмотреть на все это. Коротышка и девчонка, связывающие кумира миллионов женщин! Шарп серьезно посмотрел на него. — Джонни, как ты думаешь, может, и нам с тобой поехать? А то, когда он выпутается, нам несдобровать. — Конечно, — проговорил Джонни, продолжая смеяться. — Давайте с нами! Нам еще пригодятся такие головорезы, как вы! За окном было темно. Поезд мчался в ночи. Джонни смотрел в окно, но увидел в стекле лишь свое отражение. Прислонившись к нему, Дорис клевала носом. Шел десятый час. Дорис пошевелилась. Джонни повернулся и обнял ее за плечи. — Устала, милашка? — Нет, — ответила она сонным голосом. Он улыбнулся. — Может, тебе будет удобней, если ты положишь голову мне на колени? Она повернулась и выпрямилась. Ее глаза закрылись, как только голова коснулась его колен, но губы продолжали шевелиться. Джонни наклонился над ней. — Что ты сказала, милашка? — Тебе понравится Калифорния, дядя Джонни, — прошептала она. — Она такая красивая. Джонни улыбнулся, так как она заснула, едва успев произнести последнее слово. На него упала чья-то тень, и Джонни поднял глаза. Перед ним стоял Питер. Он ласково смотрел на них. |