
Онлайн книга «Небесный механик»
– Что?! Как упал? – Батист брызнул слюной и выпучил глаза на лейтенанта. – Когда? – Ночью. Была гроза… Я думал, вы… – Почему я узнаю́ об этом от вас?! Только сейчас Аскольд понял, что Батист играет. На самом деле он уже осведомлен о случившемся – наемники использовали дирижабль в Швейцарии, едва не устроили крушение поезда в предгорьях Альп и вернулись в Париж, где решили окончательно замести следы. – Месье Батист… – Молчать! – Батист навис над лейтенантом, как пожарная каланча, заставив его слегка прогнуться назад. – Кто отвечал за полеты ночью? – Я… – Вы?! – Никак нет! Я хочу сказать, что… – Ваша фамилия, господин офицер? Молодой служака начал хватать воздух ртом, и Аскольд рискнул вмешаться: – Месье Батист, вы же видите – господин лейтенант при исполнении. Вряд ли он причастен к происшествию. Наверное, стоит выяснить ситуацию у ответственных за полеты лиц? – Да, – выдохнул офицер, с благодарностью взглянув на спасителя. – Сейчас мы побеседуем с пилотами нашей команды, – продолжил Аскольд, – и я, как поверенный месье Батиста, немедленно займусь вопросом катастрофы. Если, конечно, нам позволят пройти. – Конечно! Прошу вас, господа! – Лейтенант отступил и кивнул караульным, державшимся на почтительном расстоянии. Побагровевший Батист молча направился к дальней палатке в первом ряду. Аскольд, понизив голос, но так, чтобы Батист услышал, обратился к лейтенанту: – Катастрофы случались и раньше. В связи с чем такие серьезные меры безопасности? Офицер быстро зашептал: – Вчера на аэровокзале были еще происшествия. Кто-то незаконно проник на летное поле. Но не в этом главная причина. Рухнувший дирижабль принял на борт людей и груз, а когда первые прибывшие осмотрели место катастрофы, там не обнаружили погибших, среди обломков не нашли тел, и грузовой отсек оказался пуст. – Неужели? – Аскольд изобразил на лице крайнее удивление. – Да, месье поверенный. Не понимаю, как такое возможно… – Вы очень помогли. – Аскольд пожал ему руку и поспешил за Батистом. – Что это было? – поинтересовался тот, когда Аскольд догнал его возле палатки. – Импровизация. – Я же просил не вмешиваться. – Тогда излагайте ваши планы заранее. Батист взялся за полог, повернулся к Аскольду и тихо сказал: – В палатке сейчас лишь штурман. По протоколу гонки до старта приближаться к самолетам имеют право только экипаж и техники из числа аккредитованных лиц. Аскольд смотрел на Батиста, не понимая, к чему тот клонит. – Ну что вы медлите? – прошипел предприниматель. – Действуйте. А я постою на шухере. Батист откинул полог, и Аскольду ничего не оставалось, как, пригнувшись, нырнуть в палатку. Внутри на земле были разбросаны вещи: инструменты, мотки веревок, спецовки, вскрытые консервы и куча всякого хлама, который привезла для подготовки летная команда SPAD еще ночью. По кругу стояли сундуки. На одном, перед картой Атлантики, закрепленной на широкой фанерной доске, спиной к выходу сидел мужчина в кожаной куртке, отороченной мехом. На коленях у него лежал планшет, в руке был карандаш, с предплечья свисал пристегнутый ремешком шлемофон. Аскольд шагнул вперед. Мужчина не обернулся – был поглощен работой с картой, фрагмент которой держался на прищепках раскрытого на коленях планшета. Приподнимая голову, незнакомец то и дело сверялся с большой картой Атлантики, водил линейкой по своей, чертил карандашом линии, прокладывая разные курсы. Аскольд продвинулся еще немного вперед, вытянул из-под пиджака револьвер, замахнулся им и сделал шаг. Под ногой звякнула консервная банка. Штурман резко обернулся на звук – удар пришелся ему в лоб вместо затылка. Тьфу, черт! Аскольду пришлось ударить еще раз, теперь уже ногой в подбородок снизу вверх. Клацнув челюстью, штурман взмахнул руками и свалился с сундука на траву, едва не опрокинув доску с картой. Оркестр снаружи грянул торжественный марш. Хлопнул полог палатки, Аскольд крутанулся на месте, вскинув револьвер. – Вы! – Он убрал оружие. – А если б я выстрелил?! Батист пропустил вопрос мимо ушей. – В чем дело? – насторожился Аскольд. – Сюда идет Рене Гепард. – Кто это?.. А, пилот вашей команды, о котором вы говорили с Ньюпором. – Да, черт побери! – Батист недовольно поморщился, бросив взгляд на штурмана. – Ну зачем же вы так сильно? Аскольд взялся за ближайший сундук и приказал: – Помогите вытряхнуть вещи. Когда Гепард энергично ворвался в палатку, Аскольд уже переоделся в костюм штурмана, повесил на шею бинокль, нацепил шлемофон и сдвинул на глаза летные очки в резиновой оправе. – Доброе утро, капитан Гепард! – улыбаясь во всю ширь большого белозубого рта, воскликнул Батист. Седоусый, приземистый, крепко сбитый капитан вперился взглядом в Аскольда, мрачно сдвинул брови и кивнул: – И вам, месье Батист. А где мой штурман? – Вот он. – Батист положил руку на плечо Аскольду. – Ваш новый штурман, специалист высочайшего класса, только что прибыл из академии! Капитан смерил Аскольда оценивающим взглядом, еще раз осмотрел палатку и вновь уставился на новоиспеченного штурмана. – Потрудитесь объяснить, что за комедию вы здесь ломаете, – сказал он жестко и раздраженно шевельнул усами. – Ваш штурман слег с аппендицитом, – развел руками Батист. – Внезапный приступ… – Еще полчаса назад он был здесь. Работал с картой. – Да. Но только что его увезла карета «Скорой помощи». – Не видел никакой кареты. – Конечно, она же не к самолетам подъезжала. Гепард грозно шевельнул усами. «Ну и отношения, – подумал Аскольд. – Хотя все пилоты немного чокнутые, могут позволить подобные вольности. А если учесть, какое испытание ему предстоит…» – Рене Гепард. – Капитан шагнул вперед и протянул Аскольду руку. – Рад знакомству, господин капитан. – Он крепко сжал мозолистую ладонь Гепарда. – Для меня честь быть в одном экипаже с вами. Когда вы победили на Кубке Шнайдера, утерли нос германцам и янки, поставив рекорд скорости, я только поступал в академию. А сейчас буду вашим штурманом! – С кем уже летал, сынок? – Слова явно польстили Гепарду. На его суровом обветренном лице появилось легкое подобие улыбки, больше напоминающей волчий оскал. – С Безумным Максом, господин капитан! – громко отрапортовал Аскольд и щелкнул каблуками. |