
Онлайн книга «Настройщик»
Эдгар стоял рядом с роялем. Плот кружило от толчка упавших в воду тел, он медленно двигался. Река была спокойна. Было непонятно, откуда в них стреляли. Деревья на берегу слегка шелестели от ветра. Дождевые облака медленно плыли по небу. Вспорхнув с противоположного берега, закричал попугай. Пальцы Эдгара неподвижно зависли над клавишами. С правого берега донесся какой-то шум, и пара долбленок поплыла вниз по течению прямо к плоту. Настройщик, не знавший, как справиться с плотом, мог только ждать, что же будет дальше. Он чувствовал себя ошеломленным, словно его тоже подстрелили. Течение было медленным, и лодки быстро догоняли его. В каждой сидело по двое человек. Когда они были уже ярдах в ста от него, Эдгар понял, что это бирманцы, одетые в форму индийской армии. Они молча подплыли к плоту. Из каждой лодки на плот взобралось по одному человеку. Все происходило очень быстро, Эдгара взяли в плен, он не протестовал, только опустил крышку на клавиатуру. Долбленки привязали к плоту веревкой, и все погребли к берегу. На берегу их встречал бирманец и двое индийцев, они повели Эдгара по длинной тропе к небольшой поляне, на которой стояли несколько строений с британским флагом над ними. Они подошли к маленькой бамбуковой хижине, и один из сопровождавших открыл дверь. В центре комнаты стоял одинокий стул. — Садитесь, — сказал один из индийцев. Остальные ушли, закрыв за собой дверь. Сквозь щели в бамбуковых стенах пробивались косые лучи. Снаружи встали двое охранников. Послышались шаги, дверь отворилась, и вошел лейтенант британской армии. Эдгар поднялся: — Лейтенант, что происходит? — Садитесь, мистер Дрейк, — голос военного звучал жестко. На нем была свежеотглаженная форма с острыми накрахмаленными складками. — Лейтенант, мальчишек застрелили. Что... — Я сказал: садитесь, мистер Дрейк. — Вы не понимаете — произошла какая-то чудовищная ошибка. — Прошу вас в последний раз. — Я... — Мистер Дрейк, — лейтенант шагнул к нему. Эдгар посмотрел ему прямо в глаза. — Я требую объяснить мне, что происходит, — он чувствовал нарастающий гнев, не успев оправиться от шока. — Я попросил вас сесть. — А я не сяду, пока вы не объясните мне, почему я здесь. Вы не имеете права приказывать мне. — Мистер Дрейк. Удар по лицу был настолько стремительным, что Эдгар не успел понять, что произошло. Он только слышал хруст и упал на стул. Руки инстинктивно дернулись к пульсирующему виску, он схватился за щеку. Лейтенант ничего не сказал, только осторожно взглянул на Эдгара. Настройщик не отвел взгляда. Лейтенант подвинул к себе второй стул откуда-то из темного угла. Он сел лицом к лицу с Эдгаром и замер в ожидании. Наконец он заговорил. — Эдгар Дрейк, вы находитесь под военным арестом по приказанию Мандалайского гарнизона. В этих документах охарактеризован состав вашего преступления. — Он поднял с колен стопку папок. — Вы будете содержаться здесь, пока из Яунгхве не прибудет отряд сопровождения. Отсюда вас отправят в Мандалай, а потом в Рангун для судебного разбирательства. Эдгар в отчаянии затряс головой: — Это ошибка! — Мистер Дрейк, я не давал вам разрешения говорить. — Мне не нужно ваше разрешение, — он снова встал со стула, и лейтенант поднялся следом за ним. Они снова были лицом друг к другу. — Я... — Эдгар не договорил — последовал новый удар. Очки упали. Он отшатнулся, едва не сбив стул, и схватился за него, чтобы устоять на ногах. — Мистер Дрейк, вам будет гораздо легче, если вы согласитесь с нами сотрудничать. Эдгар наклонился, трясущимися руками подобрал очки и, нацепив их обратно на нос, недоверчиво посмотрел на лейтенанта: — Вы только что убили моих друзей. Вы ударили меня и после этого требуете сотрудничества? Я служу Ее Величеству. — Больше не служите, мистер Дрейк. Предатели недостойны такой чести. — Предатель? — Эдгар почувствовал, как у него закружилась голова. Теперь он наконец сел. — Это безумие. — Мистер Дрейк, ваши недомолвки ничем вам не помогут. — Я ничего не понимаю. Предатель? На каком основании? — Основание? Помощь и оказание содействия майору медицинской службы Энтони Кэрролу, шпиону и предателю. — Энтони Кэррол? Лейтенант ничего не ответил. По его лицу пробежала едва заметная ухмылка. — Доктор Энтони Кэррол? Энтони Кэррол — лучший британский солдат во всей Бирме! Я совершенно не понимаю, о чем вы говорите! Они молча глядели друг на друга. Раздался стук в дверь. — Войдите, — позвал лейтенант. Дверь отворилась, и в помещение вошел капитан Нэш-Бернэм. Вначале Эдгар едва узнал в вошедшем того решительного и жизнерадостного человека, с которым провел ночь на пве в Мандалае. Форма на нем была грязная, помятая, щеки не выбриты, под глазами огромные мешки. — Капитан! — сказал Эдгар, снова поднимаясь. — Что здесь происходит? Капитан взглянул на Эдгара, а потом на лейтенанта. — Лейтенант, вы уведомили мистера Дрейка о предъявленных обвинениях? — Кратко, сэр. — Капитан, объясните мне, что происходит? Капитан Нэш-Бернэм обернулся к Эдгару: — Сядьте, мистер Дрейк. — Капитан, я требую, чтобы мне объяснили, что происходит! — Черт побери, мистер Дрейк! Сядьте! Резкие слова капитана ударили Эдгара больше, чем кулак капитана. Он безвольно опустился на стул. Лейтенант встал и предложил свой стул Нэш-Бернэму, сам встал сзади. Капитан начал медленно говорить: — Мистер Дрейк, против вас и майора медицинской службы Кэррола выдвинуты серьезные обвинения. Я бы посоветовал вам, в ваших же интересах, оказать нам содействие. Для меня это так же тяжело, как и для вас. Настройщик промолчал. — Лейтенант, — обратился к нему капитан, и тот сказал: — Короче говоря, мистер Дрейк. Три месяца назад в ходе обычной проверки почты в Министерстве внутренних дел в Лондоне была найдена написанная на обороте одного из документов краткая записка на русском языке. Документ привел нас к полковнику Фитцджеральду, ответственному за переписку Кэррола, которую он вел на английском. Тот самый человек, что первым обратился к вам в Лондоне. У него в столе был произведен обыск и были найдены другие письма. Его взяли под стражу как шпиона. — Записка на русском? — ахнул Эдгар. — Я не понимаю, какое это может иметь отношение... |