
Онлайн книга «Моя подруга всегда против»
– Судить и вскрывать их ущербность, – дополнил Ру. – Именно. Нам навсегда закрыт вход в их мир, вдобавок у нас абсолютно нет никакого авторитета, то есть на нашей стороне уникальная непредвзятость, с которой мы объявляем этих людей фальшивками, эгоистами, выскочками или просто дебилами. – Взять хотя бы ту актрису в «Плохих девчонках»… Ох, забыл, как ее зовут. – Ру прикрыл глаза и забарабанил пальцами по голове, напрягая память. – Да там какую ни возьми, – подхватил я, – все одинаковые. – Цыц. Тебя только что сделали менеджером, Пэл. Это все равно как если бы актера, снимавшегося в рекламе супа, пригласили на роль в фильме Спилберга. – Трейси, разницу между мукзэпоем в Университете Северо-Восточной Англии и Николасом Кейджем трудно сразу заметить, но все же она существует. Могу поспорить, что у Кейджа есть специальный человек, который отвечает вместо него по телефону всяким психам. В то утро мне позвонили. Я сидел в офисе и составлял какую-то цифирь о пользовании компьютерами в студенческом контингенте, что являлось частью процесса мониторинга (мне сказали, что цифирь важна для планирования, поэтому я старался выдумать данные поубедительнее), как вдруг раздалась тройная трель внешнего вызова. – Здравствуйте, Университет Северо-Восточной Англии, Пэл Далтон у телефона. Наступила пауза. Даже не пауза – скорее лишняя секунда перед ответом, но она сбила обычный ритм скороговорки, которой сыплют люди, знающие, ради чего звонят. – Где TCP? – Прошу прощения, но он ушел из университета. – Когда он возвращаться обратно? Какой время? – Нет, я имею в виду, что он здесь больше не работает. Я – новый мукзэпой. Может быть, я чем-то могу помочь? – Ты вместо TCP? – Совершенно верно. – Понятно. Меня зовут Чанг Хо Ям. – Здравствуйте, мистер Чанг, чем могу помочь? – Чанг Хо Ям, член до пола. – Э-э… очень хорошо. Что тут скажешь… Хорошо… Очень рад за вас. Мое достоинство скорее средних размеров. Но я все еще не понимаю, чем могу быть вам полезен. – Ты позиция знай? – Если постараться, то могу себе представить. Однако у меня нет соответствующих наклонностей. Кстати, я не ожидал, что они есть у TCP. – Натурал? – Да уж, извините. Возникла пауза, на этот раз настоящая, после чего собеседник положил трубку. Я немного подумал и позвонил на коммутатор: – Мне только что звонили по внешней линии, вы не могли бы сообщить номер звонящего? – Минутку… Нет, не получится. Звонок был из-за границы. – Ясно. И на том спасибо. Я обвел взглядом Ру и Трейси и подул на чай. – Вы когда-нибудь слышали, что TCP – гей? – Гей? – переспросил Ру. – Вряд ли. Если только за большие бабки. Трейси решительно покачала головой: – Нет, он явный натурал. Помнишь, Ру, как мы недавно наткнулись на него в клубе? В «Груви Эл»? – Ой, точно, – поддержал ее Ру. – Только непонятно, как из этого следует, что он – не гей. Трейси присвистнула. – Ты когда-нибудь видел, чтобы геи так плохо танцевали? А чего тебе вдруг такое в голову взбрело, Пэл? – Да так, без конкретной причины. – Ха! Врешь. – Трейси рассмеялась, закинув голову. – Думаешь, ляпнул, а мы тебя отпустим за здорово живешь? Колись! – Не знаю. Может, кто-то просто дурачился. Мне сегодня утром позвонил какой-то тип, похоже, хотел, чтобы я поддержал сальный разговорчик по телефону. – Поддержал? – Нет. Представь себе, нет. На такие курсы меня еще не посылали. Помимо прочего, я, кажется, совсем забыл, как вести сальные разговоры. – С Урсулой так не поговоришь, а? Какая жалость! – Господи упаси. Мы прожили вместе слишком долго. Да, Урсула болтает во время секса, но только о том, в какой цвет покрасить кухню. – Опять слезу из нас выжимает, – заметил Ру, обращаясь к Трейси. – Ага. Наверное, пытается найти оправдание тому, что занялся сексом по телефону с геями. – Вы оба – невероятно остроумные люди, и в будущем, когда вас давным-давно не будет в живых, вас обязательно оценят по заслугам. Трейси погладила меня по руке: – Так что тебе сказал этот тип? – Вообще-то он спрашивал TCP, я сказал, что вместо него теперь я, потом он сообщил, что у него огромный штырь, я сказал; «А у меня – нет», и он повесил трубку. – Да, – протянула Трейси с видом знатока, – мне кажется, я понимаю, почему у вас не получился разговор. – Угу, – поддержал Ру, – надо было наврать ему про размер, по телефону все равно не видно. – Размер – адекватный, меня устраивает, благодарю за заботу. – Тебя устраивает? – переспросил Ру. – Оставь беднягу в покое, Ру, – заговорила Трейси с сильным немецким акцентом, помешивая кофе. – Ох, Пэл! Ты такой… адекватный. – Короче, подведем итог. Вы считаете, что TCP – не гей? – Не-а, хулиган какой-нибудь звонил. – Или подстроено. – Трейси взглянула на Ру: – Помнишь звонок, на который я ответила у тебя на квартире в ту ночь? – Ну да. Кто-то спрашивал Билла, у которого, наверное, номер схож с моим. Мне часто звонят в три утра, чтобы сказать: «Ты козел, Билл». Похоже, Билл крепко кому-то насолил. – TCP многим насолил, это уж точно, – согласилась Трейси. – Вот кто-то и подстроил хулиганский звонок, не зная, что TCP уже уволился. – Этот тип действительно не знал, что TCP уволился, – что правда, то правда. Да уж, видимо, так оно и есть. Когда я вернулся с обеденного перерыва, Дэвид Вульф и Полин Додд сидели на своих местах. Дэвид читал протокол какого-то собрания. Каждые несколько секунд он издавал тяжкий вздох, что-то сердито зачеркивал красной ручкой, оставляя на полях пространные комментарии. Полин расчесывала волосы. Я снова принялся ворошить кипу документов TCP. Их хаотическое состояние само по себе требовало разбора, но я надеялся найти какие-нибудь записи, объясняющие утренний инцидент, свидетельство, послужившее поводом для мести или намекающее на латентный гомосексуализм TCP. Меня постигла полная неудача на обоих фронтах. Минут через пятнадцать Полин вдруг вспомнила: – Ой, Пэл, милый, совсем забыла. Бернард просил передать, что он разговаривал с проректором по хозчасти. Позвони ему, пожалуйста. |