
Онлайн книга «Oh, Boy!»
— Oh, boy! — воскликнул Бартельми, только сейчас заметив, что все Барби лежат парочками. — Ну вы, девчонки, не теряетесь! — Кена-то у меня нет, — объяснила Венеция. — Что ты можешь сказать о сестре? — спросил Барта Симеон. Тот улыбнулся своей чарующей улыбкой с ямочками. Ему ужасно нравилась Венеция. — Симпотная, — сказал он. — Я спрашиваю про твою сестру Жозиану, — уточнил Симеон. — Не симпотная, — припечатал Барт. — Она хочет взять Венецию на выходные в Довиль. — Стремно, — поморщился Барт. — Ты можешь хоть иногда говорить по-человечески? — прикрикнул на него Симеон. — Есть, босс. Жозиана просила у Деда Мороза мужа, телик с плазменным экраном, виллу в Довиле и белокурую дочурку. А Дед Мороз список не дочитал. Жозиана терпеть не могла брата, и Барт платил ей тем же. — От нее и киднеппинга можно ожидать, — предрек Барт, который был не таким идиотом, как могло показаться. — А что такое киднеппинг? — спросила Венеция. Моргана подняла глаза от тетрадки. — Это когда детей похищают и держат в плену. Венеция заревела: — Не хочу в Довиль! Симеон понял, что пора брать дело в свои руки. — Пау-вау, — объявил он. Все трое тут же уселись на ковер, заворачиваясь в одеяла. — Что это вы делаете? — удивился Барт. Моргана объяснила: — Мы так принимаем решения. — Класс, — одобрил Барт. — А меня возьмете? — Да, — сказал Симеон. — Только дураки высказываются последними. — Спасибо, что предупредил, — буркнул Барт, съезжая с кровати на пол. Симеон начал с фактов: — Жозиана Морлеван была признана нашим отцом. — Где? — не подумав, ляпнула Венеция. — Тебе уже объясняли! — в один голос прикрикнули двое старших. Малышка обеими руками зажала рот, чтобы снова не оплошать. — Т-т-т, ну до чего же некоторые бывают глупыми, — соболезнующе заметил Барт. — Ну ты! — шикнула Венеция, делая ему знак заткнуться. — Так что Жозиана — наша сводная сестра по усыновлению, — продолжал Симеон. — Она не станет похищать Венецию. Это было бы безрассудством. — Глупостью, — перевела Моргана. — Но мне лично не нравится, что она приглашает Венецию, а нас не приглашает. Бартельми поднял руку, как в школе. — Жозиана сноб. Ей совсем не гордо гулять по Довилю с тобой и Морганой, когда у вас уши как у Дамбо и носы как кувшинное рыло. — А если бы ты нас не стыдился, — парировал Симеон, — то не выдавал бы нас за детей соседки. Ты сам сноб. Взгляды братьев пересеклись, как это уже случалось однажды. — Симеон, не говори плохо про Барта, — захныкала Венеция, — а то я нарисую тебе черта. — Нарисуй, так ему и надо, — подначил ее Барт тоном обиженного ребенка. Венеция вскочила, готовая повиноваться старшему брату. Симеону невыносимо захотелось плакать. Он стиснул руки, изо всех сил сдерживаясь. — Да ты чего, я пошутил! — опомнился Барт. Он хлопнул Симеона по плечу. — Ты так все близко к сердцу принимаешь… Что, уж и пошутить нельзя? В ответ Симеон ткнул его кулаком в грудь. Себе он сделал больнее, чем брату, но Барт согнулся пополам, как будто из него дух вышибли. Венеция кинулась ему на помощь и принялась дубасить Симеона. Моргана же горько заплакала. — Кхм-кхм, извините… Извините, — повторил чей-то голос. Это оказалась г-жа судья. Симеон снова откинулся к стенке. Бартельми сгреб Венецию в охапку, чтобы она прекратила брыкаться. Но Моргана продолжала рыдать. — У тебя что-нибудь болит? — испугалась судья. — У меня, у… у меня… у… — всхлипывала Моргана. — Перестань, — шепнул ей Симеон. — Уши как у Да-а-мбо! — провыла девочка. — А Симеон стукнул Барта, — наябедничала Венеция. — Барт, он… Барт гадкий! — плакала ее сестра. Г-жа судья повернулась к старшему брату. — Может быть, вы объясните мне, что происходит, г-н Морлеван? Барт спрятал руки за спину, как нашкодивший ребенок, и весь его вид говорил о крайней растерянности. Симеон предпочел взять объяснения на себя. — Ничего страшного, — сказал он, приняв немного виноватый вид. — Мы с Морганой поссорились, Бартельми вмешался, и я его стукнул. Братство Морлеван подтвердило ложь Симеона почтительным молчанием. — Нехорошо, — мягко укорила Лоранс, подумав, что у одаренных детей, видимо, рок такой — иметь плохой характер. — Раз уж вы здесь, Бартельми, я хотела бы и с вами тоже поговорить. Г-н Морлеван снова превратился для судьи в Бартельми. Все уладилось. Барт воспользовался этим, чтобы подмигнуть Лоранс, но она сделала вид, что не заметила. — Пойдемте, Симеон, — позвала она. Все перешли в кабинет директора. — Симеон, — начала судья, — я зашла сообщить вам, что у нас уже два потенциальных опекуна для вас и ваших сестер. Этому можно только порадоваться: чем больше доброжелателей, тем лучше. Она улыбнулась братьям, которые отреагировали на удивление одинаково, — скрестили руки на груди и сдвинули брови. — Что это еще за фигня? — проворчал Барт. — Какой еще другой опекун? — Ваша сестра. — Ой, я вас умоляю! — взорвался Барт. — Всю жизнь она так, с тех пор как я родился. Только у меня заведется новая игрушка — сразу ей надо именно ее! Но опекун ведь я. Правда же, я? Симеон и судья беспомощно переглянулись. — Нет, погодите-ка, — вдруг забеспокоился Барт. — Что-то я не врубаюсь. Это ведь мой брат, мои сестры. — Никто этого и не оспаривает, — сказала Лоранс. — Но опека — это большая нагрузка, можно поделить обязанности. Закон предусматривает такую возможность: бывает опекун и опекун-надзиратель. — Это надо мной, значит, надзирать? — взвизгнул Барт. — Oh, boy! Ну вот, опять Жозиана будет командовать. Г-жа судья кое-как успокоила Бартельми. Никто не может лишить его статуса старшего брата. Что касается опеки, то ничего пока не решено, и пожелания детей тоже будут учитываться. Потом Лоранс зашла к Моргане и объяснила ей, что забирать волосы в тугой обруч за ушами, может быть, не лучший для нее вариант. Потом похвалила чертика, которого нарисовала Венеция, не заостряя внимания на корявой подписи: «Симеон жопа». И на последок посоветовала Симеону сходить к врачу. Вид у него был действительно неважный. |