
Онлайн книга «Пророки»
– Да. Но как мы узнаем, где они его держат? – отчаявшись, спросила Эви. Внутри здания словно снимали бродвейский мюзикл про копов и преступников, все так и кишело людьми. Сэм прошел к столу дежурного и обратился к офицеру: – Прошу прощения. Вот эта леди слышала, что здесь, возможно, держат ее брата, Джейкоба Колла. Офицер посоветовался с кем-то по телефону и вернулся, покачав головой: – Никаких посетителей. – Понятно. Мы просто хотели убедиться в том, что его не держат внизу. В прошлом месяце он перенес воспаление легких, а такая сырость может сильно ему навредить. Офицер повернулся к Эви: – Он в кабинете надзирателя на этом этаже, мисс. Так что можете не волноваться. Эви захлопала ресницами и постаралась выглядеть как можно более потерянно. – Благодарю вас, сэр. Это так мило с вашей стороны. Сэм коснулся своего носа, подавая сигнал, и Эви закатила глаза и очень естественно закачалась из стороны в сторону. – Ах!.. – Она изобразила, что падает в обморок, стараясь сделать это как можно изящнее. Офицер поймал ее. Сквозь полуприкрытые глаза Эви увидела, как Сэм стянул его ключи. – Спасибо, офицер. Могу ли я присесть где-нибудь, пока не почувствую себя немного лучше? Полицейский проводил их к скамейке ожидания. Эви подмигнула Сэму, и он шепнул ей на ухо так, что шея зашлась приятными мурашками: – Сестрица, вместе мы можем стать отличной командой. Неподалеку группа пьянчуг развязала драку, и офицер оставил ребят без присмотра. Эви схватила Сэма за руку и утащила в боковой коридор, в глубь здания. – Имей в виду, что я не считаю такое времяпрепровождение романтичным, – пробормотал Сэм, пока они крадучись перемещались по лабиринтам печально известной нью-йоркской тюрьмы. – Как мы пройдем мимо охраны? – спросила Эви. Она увидела сидевшего за столом полицейского. Он заполнял какие-то документы. – Доверься мне. – Сэм, – предупредительно сказала Эви, когда он притянул ее к себе. В этот момент полицейский поднял голову, и Эви поняла, что он смотрит прямо на них. И тут Сэм еле слышно пробормотал что-то, похожее на молитву. Он слегка выставил вперед руку, как щит, и офицер равнодушно уткнулся в свои бумаги, будто ребята были прозрачные. – Это дикая удача, – выдохнула Эви. – Просто продолжай идти и не оглядывайся, – скомандовал Сэм. Они нашли Джейкоба Колла в небольшой грязной комнатке со столом и двумя стульями. Он был одет так же, как в прошлый раз. На его шее висел талисман. Ниже закатанных рукавов его руки обвивала замысловатая татуировка. – И снова здравствуйте, – сказала Эви. – Вы ведь меня помните, мистер Колл? Мужчина едва глянул на нее. – Ага. – Я слышала, что вы не хотите ничего рассказывать полиции. Почему так? – Не скажу им. И тебе не скажу. – Какая жалость. А я думала, что нам нужно многое обсудить. Например, вот это. – Эви положила на стол Книгу Братии. Лицо Джейкоба Колла помрачнело. – Где ты это взяла? Эви раскрыла книгу и принялась листать ее, не давая ему заглянуть. – Потрясное чтиво. Намного интереснее «Моби Дика». Вот, например, удивительный пассаж. Она открыла на одиннадцатом жертвоприношении, свадьбе Зверя и девы, одетой в солнце. Положив книгу на стол, Эви наблюдала, с каким восторгом Колл глядит на нее. – Ритуал. Он ведь уже начался? Зарождение Зверя? Он подался вперед и с почтением положил ладонь на страницы. – Все, как и видел пророк, – сказал он. – Когда огонь загорится в небе, избранный совершит последнее жертвоприношение. В нем зародится Зверь, и начнется Армагеддон. У Эви побежали мурашки по спине. Она изо всех сил старалась держать себя в руках. – А Зверь явится в наш мир посредством ритуальных убийств… жертвоприношений. Это верно? Джейкоб Колл коротко кивнул. – Мир погряз в грехе. С помощью избранного Господь очистит его кровью. – А вы – тот самый избранный, – сделала попытку Эви. Мужчина с презрением поджал губы. – С чего мне тебе рассказывать? Ты не полицейский и не верующая. Ты просто девчонка. – Как и Рута Бадовски – просто девчонка! – взорвалась Эви. Она начинала ненавидеть Джейкоба Колла. – Скажите, а вы правда прислали ее глаза по почте в полицию, как жертву Зверю, дабы сообщить ему, что пророчество сбывается? – сблефовала она. – Да, я сделал это, во славу Господа. Из Джейкоба Колла вышел бы плохой игрок в покер. В этот короткий момент он показал все, что имел на руках, и стало ясно, что он не мог уличить ее во лжи и, следовательно, не знал подробностей преступления. – А что с руками Томми Даффи? Что вы с ними сделали? – с нажимом спросила она. Джейкоб Колл сидел с каменным выражением лица. – Я сказал все, что должен был. Больше я ничего не скажу. – Ладно. Я хотела узнать только одну вещь, и потом я оставлю вас в покое. Ваш кулон – что он означает? Джейкоб Колл хранил молчание. – Пора рвать когти, Эви, – заметил Сэм. – Кто-то идет сюда. – Он просто прелесть, – продолжила Эви, намеренно выводя мужчину из себя. – Я обязана найти такой же. Где вы его взяли? – Господь не потерпит насмешек! – гневно вскричал Колл. – Кто здесь говорит о насмешках? Я просто хотела узнать имя ювелира. А может быть, вы согласитесь продать мне свой… – Эви протянула руку, словно желая коснуться кулона, и Джейкоб Колл ударил кулаком по столу так, что она отскочила в сторону. – Он мой, и только мой! Господь сказал: «Освящайте свою плоть и готовьте свои жилища. Привяжите дух свой к Святому Знаку и носите его при себе, и обретете защиту в этой жизни и в жизни последующей. Но не позволяйте уничтожить Святой Знак, иначе утратите связь со своим духом!» – Понятно. – Эви старалась не улыбаться. Она получила то, что хотела, хотя была сильно напугана. – Тогда мне придется удовольствоваться Тиффани. Все равно, большое спасибо. * * * – Что это была за чушь про привязывание духа к Святому Знаку? – спросил Сэм, когда они вышли из Склепа и быстрым шагом направились к машине Уилла. – Похоже, что он верит в возможность разместить свой дух в кулоне и что это позволит ему продлить свою жизнь. Сэм присвистнул и покачал головой: – Во что только люди не верят. Думаешь, это он – наш убийца? |