
Онлайн книга «Англичанка»
— Боюсь, в Москве секретов нет, Николас. — Да, я слышал. — Учили русский в школе? — Нет. — Значит, дома? — Значит, да. — У вас родители — русские? — И бабушка с дедушкой тоже. — Каким ветром их занесло в Англию? — Самым обыкновенным. — То есть? — После свержения царя они бежали в Париж, а после перебрались в Лондон. — Так ваши предки — буржуа? — Они не были большевиками, если вы об этом. — Да, я об этом. Сделав вид, что тщательно подбирает слова, Михаил сказал: — Мой прадед был довольно успешным предпринимателем и не хотел жить под гнетом коммунизма. — Как его звали? — Вообще, мы Авдонины. Со временем наша фамилия изменилась, стала Эйвдон. — Значит, на самом деле вы Никита Авдонин? — Николай. — Могу я вас так называть, Николай? — Да ради бога. Дальше Лазарев перешел на русский. — В Москве бывали? — спросил он. — Нет, — тоже по-русски ответил Михаил. — Что так? — Повода не представилось. — На историческую родину не тянет? — Англия — вот моя родина. Из России мы бежали. — Вы были против Советского Союза? — Тогда я был слишком молод. — Как вам наше нынешнее правительство? — А что с ним? — Вы разделяете мнение Виктора Орлова о том, что наш президент — авторитарный клептоман? — Вы, наверное, удивитесь, но мы с Виктором политику не обсуждаем. — И правда, я удивлен. Михаил не ответил, и Лазарев решил не развивать тему дальше. Он взглянул на Бершова, на Жирова, потом снова на Михаила. — Полагаю, — продолжил Лазарев по-английски, — вы слышали, как недавно мы добились от британского правительства разрешения разрабатывать месторождения в Северном море? — У берегов Гебридов, — будто с листа прочел Михаил. — Сто тысяч баррелей нефти в день в перспективе. — Впечатляет. — Это моя работа, господин Лазарев. — Вообще-то моя. — Лазарев немного помолчал. — И вот я предлагаю вам вести ее за меня. — Гебридский проект? Лазарев кивнул. — Прошу прощения, господин Лазарев, — уважительно произнес Михаил, — но я не менеджер по проектам. — Ту же работу вы выполняли в «КБС ойл сервисез». — И больше ею заниматься не желаю. К тому же у меня контракт с Виктором. — Михаил встал. — Простите, что не останусь на ужин, мне и правда пора возвращаться. — Вы не дослушали. — Если вторая часть предложения похожа на первую, — сдержанно произнес Михаил, — то мне уже неинтересно. Лазарев его как будто не слышал. — Вы знаете, Николай, что «Волгатек» расширяет сферу деятельности в Европе, да и во всем мире. Если мы преуспеем, то нам на местах понадобятся талантливые люди. Люди вроде вас, которые понимают и мир Запада, и Россию. — Это ваше предложение? Лазарев подошел к Михаилу и положил ему руки на плечи. — Гебриды — это только начало, — произнес он таким тоном, будто в комнате, кроме него и Михаила, больше никого не было. — Помогите построить нефтедобывающую компанию поистине глобального масштаба, и я сделаю вас богачом, Николай Авдонин. О таком богатстве вы и не мечтали. — Мне уже неплохо живется. — Я знаю Виктора, он кормит вас объедками с барского стола. — Улыбнувшись, Лазарев стиснул плечи Михаила. — Переходите в «Волгатек», Николай. К своим, к родным. * * * Южная оконечность бухты Кёге — место, где двое в машине не могут долгое время оставаться незамеченными. Поэтому Габриель с Келлером отправились в ближайший городок и зашли в теплый местный ресторанчик, где подавали непривлекательную смесь итальянской и китайской кухни. Келлер поел за двоих, тогда как Габриель обошелся черным чаем. В наушнике по-прежнему царила тишина, а в голове рождались образы: как Михаила ведут на смерть сквозь заснеженный сосновый лес. Дважды Габриель чуть не вскакивал с места от страха и отчаяния, однако Келлер вовремя усаживал его на стул и просил набраться терпения. — Вы свое дело сделали, — спокойно произнес Англичанин, изобразив профессиональную фальшивую улыбку. — Дальше он сам. Наконец, спустя час и тридцать три минуты, в ухе у Габриеля раздался треск статики, завыл ветер — тот самый, что дул в соснах за покрытым изморозью окном ресторана. Слава богу, следом послышался голос Михаила, слабый от холода. — …я подумаю, Геннадий. Честное слово, подумаю. — Не затягивайте с ответом, Николай. Сроки поджимают. — Сколько у меня времени? — Неделя. После я двинусь в ином направлении. — А если я соглашусь? — Мы на пару дней свозим вас в Москву, где вы познакомитесь с остальными членами команды. Если нас обоих все устроит, пойдем дальше. Если нет, вы вернетесь к Виктору и притворитесь, что мы не встречались. — Зачем в Москву? — Боитесь, Николай? — Конечно же, нет. — И не надо. Павел о вас хорошо позаботится. Больше никто ничего не сказал. Хлопнула дверь, взревел двигатель машины, и синий огонек вновь начал движение по карте на экране планшета. Когда он поравнялся с точкой расположения кафе, Габриель глянул в окно и увидел, как мимо в облаке снега промчался черный «мерседес». Михаил пережил возвращение из космоса; оставалось выловить из моря его спускаемый аппарат. * * * Возвращение в Копенгаген заняло сорок пять минут и выдалось на редкость скучным и бесцветным. Предоставив Келлеру вести машину, Габриель сосредоточил все свое недюжинное внимание на звуковом сигнале, поступающем из «мерседеса»: бархатистое урчание двигателя и монотонное постукивание, будто что-то разболталось под шасси автомобиля… Да нет же, это Михаил барабанит пальцами по подлокотнику. Значит, он на взводе. Впрочем, из машины у подъезда гостиницы он вышел с совершенно беззаботным видом. Войдя в вестибюль, заметил в баре бразильцев и решил пропустить вместе с ними вполне заслуженный стаканчик на ночь. Потом поднялся к себе в номер, где не обнаружил ни следа тщательного профессионального обыска. Даже ноутбук лежал на месте. Включив его, Михаил отправил группе срочное мгновенное уведомление, распечатку которого Эли Лавон и показал Габриелю, когда тот вместе с Келлером вернулся на явку на улице с непроизносимым названием. |