Онлайн книга «Англичанка»
|
Навот насупился и замолчал. Натан заглянул в комнату через звуконепроницаемые прозрачные стены и, увидев, как эти двое злобно смотрят друг на друга, ретировался в бункер. — Так сколько мне осталось? — повторил Навот. — Узи… — Мне дадут закончить срок? — Разумеется. — Не говори так, будто это и дураку известно, Габриель. С моего места ни черта еще не понятно. — Ты был отличным шефом, Узи. Лучшим после Шамрона. — И какова награда? Меня уходят на пенсию, потому что на бульваре Царя Саула не может быть одновременно двух шефов — бывшего и нынешнего. — Почему? — Это беспрецедентно. — У нас вообще все беспрецедентно. — Прости, Габриель, но мне ваши подачки не нужны. — Не выкалывай себе глаз, Узи, лишь бы у тещи был зять кривой. — Говоришь, как моя мать. — Как она, кстати? — По-разному. — Могу я помочь? — Повидай ее, как вернешься домой. Ты всегда ей нравился, Габриель. Ты всем нравишься. Навот съел еще одно печенье. Потом третье. — По моим подсчетам, — сказал он, стряхивая крошки с плотных пальцев, — мой срок истекает через год и два месяца, а значит, пока я решаю: отправишь ты группу наших лучших людей в самый опасный город на планете или нет. — Ты сам наделил меня полномочиями. — Под дулом пистолета… — …которого никто еще не убирал. — Понимаю, и потому не ставлю крест на твоем маленьком гамбите. Я лишь прошу сделать глубокий вдох и хорошенько подумать. Не дождавшись ответа, Навот подался к Габриелю через стол и заглянул ему прямо в глаза. Смотрел он без капли гнева. — Помнишь, чем обернулась прошлая вылазка в Москву? Или ты подавил в себе эти воспоминания? — Я все прекрасно помню, Узи. — Как и я, — отстраненно сказал Навот. — Это был худший день в моей жизни. — И в моей. Искренне удивленный, Навот сощурился. — Тогда, ради всего святого, скажи: зачем возвращаться в Москву? Габриель не ответил. Навот снял очки и помассировал натертую переносицу. Эти очки — как и прочие аксессуары и предметы одежды — выбрала для него требовательная супруга Белла. Она и сама недолго проработала в Конторе, в сирийском отделении. Ей нравился статус жены шефа, и Габриель давно подозревал, что ее влияние на мужа распространяется куда дальше гардероба. — Все кончено, — произнес наконец Навот. — Ты победил его. Уничтожил. — Кого? — Ивана. — Иван тут вообще ни при чем. — Еще как при чем. Если ты этого не видишь, то не имеешь права руководить операцией. — Ну так отзови мои полномочия. — Хотелось бы, но тогда я развяжу войну, в которой мне не победить. — Надев очки, Навот мельком улыбнулся. — Это тебе тоже предстоит усвоить, Габриель. Шефу надо осторожно выбирать, с кем биться. — Это я уже умею. — Ну, и раз уж тебе еще год с лишним ходить подо мной, может, расскажешь вкратце, что у тебя за план? — Я отведу Павла Жирова в сторонку, и мы поболтаем. Он расскажет, зачем похитил и убил невинную девушку. Подтвердит, что «Волгатек» — всего лишь прикрытие для КГБ. А потом, Узи, я поджарю их всех до хрустящей корочки. Докажу всему цивилизованному миру, что нынешние кремлевские обитатели ничуть не лучше своих предшественников. — Открою тебе небольшой секрет, Габриель: цивилизованный мир давно знает об этом, и ему плевать сто раз. Более того, он так разбит и боится за свое будущее, что вот-вот позволит муллам реализовать мечты о ядерном оружии. Габриель ничего не сказал, и Навот, сдаваясь, тяжело вздохнул. — Признание? Тебе нужно признание? — На камеру, — добавил Габриель. — Точно такое, какое Жиров заставил сделать Мадлен перед тем, как убить ее. — А если он не расколется? — Все колются, Узи. — Как насчет Келлера? — Он едет со мной. — Он профессиональный убийца, который однажды чуть не пришил тебя. — Кто прошлое помянет… И потом, лишние мускулы мне не помешают. — Что еще тебе не помешает? — Паспорта, визы, билеты, явки… все, как обычно, Узи. Пусть наше московское отделение возьмет Павла Жирова под круглосуточное наблюдение. Прямо сейчас. — Это все? — Нет. Еще мне понадобишься ты. Навот не нашелся что сказать. — Я не сам в это дело ввязался, — напомнил Габриель. — Знаю, только от этого ничуть не легче. * * * На явку Габриель вернулся около полуночи. Когда он вошел в комнату, которую делил с Кьярой, то застал супругу сидящей на кровати. Рядом на столике дымилась кружка травяного чая. На коленях у Кьяры лежала стопка глянцевых журналов. Волосы супруга кое-как собрала в узел на затылке, оставив множество выбившихся прядей. На носу у нее поблескивали новые стильные очки для чтения. У Кьяры имелся пунктик по поводу очков, и Габриель, к стыду своему, радовался тому, что у супруги слабое зрение, — пройдет время, и она перестанет производить впечатление его дочери. — Как прошло? — не поднимая головы, спросила Кьяра. — Отдых, процедуры — и может быть, левая рука восстановится. — Все так плохо? — Он зол, и я его не виню. Сняв куртку, Габриель бросил ее на спинку стула. Кьяра укоризненно закатила глаза, потом послюнявила кончик пальца и перевернула страницу журнала. — Переживет как-нибудь, — сказала она. — Узи так просто обиды не забывает, Кьяра. А все вы с Шамроном, без меня меня женили. — Ошибаешься, дорогой. — Да? — Пока ты во Франции искал Мадлен, Шамрон пришел ко мне и сказал, что хочет надавить на тебя последний раз, попробовать уломать. Просил моего благословения. — Как мило с его стороны. — Не злись, Габриель. Ему это очень нужно. — Кьяра помолчала немного. — И мне тоже. — Тебе? — удивленно переспросил Габриель. — Ты хоть представляешь, что начнется после того, как я дам присягу? — Мы делим комнату в доме, где живет еще восемь человек. Среди них — тот, кто однажды пытался тебя убить. Думаю, как-нибудь справимся. Габриель подошел к кровати и перебрал лежащие на ней журналы: все женские и один — для беременных. Габриель потряс им перед носом у Кьяры. |