
Онлайн книга «Англичанка»
Достав из кармана пальто «Комнату с видом», она показала ее Габриелю. — Где вы это взяли? — У тебя в спальне. — Что вы там делали? — Пытался выяснить, почему твоя мать бежала из Бейзилдона. — Она мне не мать. — Это я уже понял. Понял, наверное, сразу, как увидел тебя на фотографии с родителями. Они походили на… — …крестьян, — скривилась Мадлен. — Я их ненавидела. — Где сейчас твои мать и брат? — В старом учебном центре КГБ, у черта на рогах. Меня тоже хотели туда отправить, но я не поехала. Сказала, что буду жить в Питере, или сдамся врагу. — Повезло, что тебя не ликвидировали. — Мне угрожали. — Мадлен пристально посмотрела на Габриеля. — Что вы на самом деле знаете обо мне? — Твой отец был шишкой в Первом главном управлении, генералом. Может, даже и шефом. Мать служила при нем машинисткой. Вскоре после твоего рождения она наглоталась таблеток снотворного и запила их водкой. Во всяком случае, так мне рассказали. Потом тебя отправили в детдом. — При КГБ, — уточнила девушка. — Я выросла среди волков. — В какой-то момент, — продолжал Габриель, — с тобой перестали говорить по-русски. Точнее, с тобой вообще перестали говорить. До трех лет ты росла в тишине, а после с тобой заговорили по-английски. — На кэгэбэшном английском. Поначалу я сама говорила как диктор с радио. — Когда тебя свели с новыми родителями? — Лет в пять. Мы все жили в учебке КГБ где-то с год, сближались. Потом нас отправили в Польшу, откуда мы вместе с другими эмигрантами перебрались в Лондон. К тому времени мои родители уже разговаривали на идеальном английском и под фальшивыми именами стали заниматься мелким шпионажем. Главным образом приглядывали за мной. Даже дома мы вообще не разговаривали по-русски, только на английском. Я постепенно забыла, откуда я родом. Читала книги, чтобы стать настоящей англичанкой: Остин, Диккенс, Лоренс, Форстер. — «Комната с видом». — Большего я от жизни и не хотела. Только комнату с видом. — Почему вы жили в муниципальном доме, в Бейзилдоне? — Были девяностые, СССР распался, СВР еле выжила. Бюджет не позволял обеспечивать семью нелегалов в Лондоне, и мы поселились в Бейзилдоне, жили на пособие по безработице. Британская система социального благосостояния сама же пригрела шпионов под боком. — Что стало с отцом? — Подцепил болезнь нелегала. — Свихнулся взаперти? Мадлен кивнула. — Сказал Московскому центру, что хочет выйти из игры, иначе пойдет в МИ-5. Центр вернул его назад в Россию. Бог знает, что с ним сделали. — Его ждала vysshaya mera. — Что это значит? — Неважно. Для Габриеля все, кроме того, что Мадлен Хэрт жива, потеряло значение. Он глянул на площадь — там Эли Лавон топал замерзшими ногами. Заметив его, Мадлен спросила: — Кто это? — Друг. — Наблюдатель? — Лучший. — Хорошо, если так. Отвернувшись, она медленно пошла вдоль парапета. — Когда тебя активировали? — спросил Габриель, глядя ей в стройную спину. — Когда я училась в университете. Сказали, что мне предстоит работать в правительстве. Я изучала политологию и социологию, а потом глазом моргнуть не успела, как получила работу в штабе Партии. Московский центр поразился. Когда Джереми Фэллон взял меня под крыло, в Москве ликовали. — Ты спала с ним? Обернувшись, Мадлен первый раз улыбнулась. — Вы вообще видели Джереми Фэллона? — Да. — Тогда, уверена, не удивитесь, если отвечу: нет. Он — да, хотел затащить меня в постель, и я пользовалась этим, подогревая в нем ложные надежды. — Для чего? — Например, чтобы удостоиться короткой личной встречи с премьер-министром. — Чья это была идея? — Это был приказ из Москвы. Без одобрения центра я ничего не делала. — В центре решили, что Ланкастер не устоит перед твоими чарами? — Перед ними никто не устоял. Джонатан, на свою беду, поддался искушению и погубил себя. — Поздравляю. Ты, должно быть, гордишься собой? Мадлен резко обернулась и некоторое время молча смотрела на Габриеля. — Я не горжусь своими поступками, — ответила она наконец. — Джонатан нравился мне, я ему вреда не желала. — Тогда, наверное, стоило открыть ему правду? — Я думала об этом. — Что же случилось? — Я отправилась отдыхать на Корсику, — грустно улыбнулась Мадлен. — А потом погибла. * * * Впрочем, это было только начало. Из центра пришел приказ: поехать в Кальви и там, в ресторане «Ле Пальмье», встретиться с коллегой из СВР. Тот передал, что миссия Мадлен в Англии окончена, пора возвращаться в Россию. Надо только инсценировать похищение и убийство, обмануть британскую разведку. — Вы ссорились, — припомнил Габриель. — Тихо, но горячо, — согласилась Мадлен. — Я хотела остаться в Англии и прожить остаток жизни под именем Мадлен Хэрт. Агент сказал, что это невозможно, и если я не исполню приказ в точности, то меня похитят и убьют по-настоящему. — Тогда ты покинула виллу на мопеде и как бы попала в аварию. — Повезло, что не погибла. У меня до сих пор шрамы. — Долго ты пробыла под замком у французских бандитов? — Слишком долго. Однако большую часть времени проводила со своими, агентами СВР. — Что было в ночь, когда меня привезли повидаться с тобой? — В доме были одни агенты. Девушка, что проверяла деньги, — тоже агент. — Ты хорошая актриса, Мадлен. Я поверил в твое представление. — Я не совсем притворялась. — Мадлен помолчала. — Я и правда хотела, чтобы вы забрали меня с собой. — Судьба распорядилась иначе. — Это, должно быть, ужасно? — Особенно не повезло той, кого спрятали в багажник и подожгли. Мадлен не ответила. — Кто это был? — спросил Габриель. — Какая-то москвичка. Ее ДНК подбросили мне на квартиру в Лондоне, а потом… — …полиция получила совпадение. Помрачнев, Мадлен взглянула на утопающий во тьме холодный город. — Здесь не так уж и плохо. Мне дали милую квартирку, с видом, кстати. Проживу остаток жизни здесь, представляя, будто я в Риме, Венеции или Париже. |