
Онлайн книга «В Париж на поминки»
− Пятьдесят тысяч. − Снова ничего не понял. − Ладно, так уж и быть, слушай. Начну с самого начала. Я предоставил ей возможность сыграть в рулетку. Ключи от сумок были у меня. Пока ты с ней развлекался, я наши деньги переложил в её сумку, а в нашу сумку уложил пачки оливкового мыла и затолкал под стол. Выбор был за ней, она выбрала нашу сумку с мылом. Фуад пробормотал что-то себе под нос и в два глотка осушил бокал. − Ты считаешь, мы честно поступили с ней? Совесть не мучает? − Фофа, я игрок, и это была честная игра. На кону было больше пяти миллионов. Она могла бы получить всё, но её подвела жадность. Хватательный рефлекс, как говорят умные люди, ещё не отменён. − Ну, что же, это серьёзная причина присвоить себе всё, − усмехнулся он и налил себе вина. − Ты ещё и иронизируешь. Ха-ха. − Не знаю, мне кажется, мы не совсем хорошо поступили. − Я пошёл ва-банк и тоже рисковал, а вдруг она взяла бы свою сумку, − прищурил глаза и невозмутимо добавил. − Хотя маловероятно. − Вот, − протянул руку в мою сторону и добавил. − Ты знал, что она возьмёт нашу сумку. Фуад наклонился ко мне и покачал головой. Я тут же добавил: − Да, я знал. Я знал, что она кинет нас. Успокойся, мы все жертвы обстоятельств, а в сумке у неё я оставил пятьдесят тысяч. Деньги немалые, пускай едет к сыну и мужу. Допив залпом свой бокал, он встал и крепко хлопнул меня по плечу. Я оглянулся и рассмеялся. − Садись и успокойся. Не будем ссориться из-за этой… Всё, всё извини и садись. Черноморское побережье Турции, прекрасный курорт Синоп, любящий муж и ребёнок, что ещё надо женщине? − С чего ты взял, что она поехала в Синоп? − Элементарно, художник. Что же ты такой невнимательный? Помнишь пожелтевшую фотографию, которую она нам показывала на диване. Они с мужем и ребёнком стоят рядом со скульптурой Диогена. А Диоген откуда? Из Си… но… па. Я отпил вино, вонзил зубы в жаренное мясо и продолжил: − Ещё великий философ Диоген сказал: “Надо жить так, чтобы не зависеть от жизни”. И нечего пожирать меня глазами, это из школьной программы. Сядешь ты? Мой оправдательный монолог перебил звонок. Я стиснул зубы, взял бокал с вином и поставил на вибрирующий мобильник. Фуад убрал подпрыгивающий бокал, поднял мобильник и произнёс отсутствующим голосом: − Слушаю. − Малик, это ты? − раздалось голос Сафуры. Я подпрыгнул, будто в меня воткнули булавку и, сшибая всё что было на столе, выхватил телефон из рук Фуада. − Сафа! Несколько минут телефон молчал, потом раздался голос Сафы: − Вы что, посуду бьёте? − Нет, всё нормально, − лихо соврал я. − Я что, глухая? Ребята, перестаньте буянить. У вас могут быть неприятности. − Сафа, просто бокал с вином упал со стола и ничего больше. − Вы меня не обманываете? Я уже начинаю беспокоиться за вас. − Сегодня прилетим, в крайнем случае, завтра утром. − Хорошо, я жду вас. Я в сердцах брякнул мобильник об стол. − Ты, наконец, сядешь? Люди смотрят на нас. Сядь,− твёрдо заявил я.− Вот так лучше, господин миллионер, и не делай такое кислое лицо. Я азартный человек-игрок. Что делать? Улыбнись! Смотри, как одеты люди вокруг, а ты как выглядишь? Прямо сейчас поедешь, пускай тебя прилично оденут. Я огляделся, повернулся к официанту, собирающему битую посуду, и указал на модно одетого молодого человека, стоящего около колоны: − Кто этот парень? − Сын хозяина − Можешь его позвать? Он удивлённо и внимательно посмотрел, но как вышколенный официант знал, просьба клиента − закон. Молодой человек, выслушав официанта с улыбкой, подошёл и представился: − Амир, чем могу служить, эфенди? − Мы приехали из Баку. Я хочу также одеть моего брата, − и указал на Фуада. − Не поможете нам? − С удовольствием. Я извлёк бумажник и вытащил две тысячи евро. − Тогда возьмите эти деньги. Одеть с ног до головы, хватит? − Больше, чем надо. − Тогда ещё постричь и побрить, − и прошептал на ухо. − Всё что на нём порвать и выкинуть. Фуад сделал несколько шагов к выходу, на полпути остановился и заявил: − Предупреждаю, стричься не буду. − Отлично, не стригись, орёл лохматый, только причешись и сбрей эту кошмарную бороду. Всё, жду. − Искупались, теперь бриться и новый костюм. Ты что, хоронить собрался меня? Стрелки часов показывали уже начало четвёртого, когда, наконец, они появились. Костюм из тёмно-серого твида, светло-серая рубашка-батник в мелкую клетку, неширокий тёмный галстук и тёмно-вишнёвые, почти чёрные туфли. Я исторг вопль и едва не свалился со стула. — Что они с тобой сделали? Кошмар! Смотри, как окружающие смотрят на тебя. Он оглянулся по сторонам, чтобы убедиться в неправде моих слов, улыбнулся, только потом прошагал и упал в пододвинутое ему кресло. − Фофа, ты и галстук надел? − Это чтобы на нём повеситься. − Брось! У тебя даже походка изменилась. Держи свой кейс, рассыльный только что принёс. Теперь ты полностью “упакован”. Смущаясь, весь пунцовый, налил мне и себе вино, отставил бутылку в сторону, кивнул: − А что, ничего! Мне нравится костюм. Он из последней коллекции самого Нино Черрути, − отвернул ворот и показал лейбл. − Такой же у Ричарда Гира в фильме ”Красотка”. Теперь давай выпьем. − Не возражаю. Фуад в свои тридцать девять лет не носил ничего подобного. Единственный сын у матери, учительницы иностранного языка в нашей школе, всю жизнь проходил в протёртых до дыр джинсах и стоптанных спортивных туфлях. Я приподнял плечи, чтобы вобрать воздух в лёгкие, выдохнул и начал: − Я хочу поговорить с тобой и буду предельно кратким. Только прошу, будь внимателен и выслушай до конца. − Кончай свою кибернетику, Малик. Не тяни, − и начал аккуратно складывать кисти и краски в кейс. − Я хочу поговорить о тебе. Скажи мне, многие поздравили твою мать с шестидесятилетием. Я имею в виду родственников и знакомых. |