
Онлайн книга «Если очень долго падать, можно выбраться наверх»
Он показал ядовитый язык призраку Кристин, вдруг нарисовавшемуся на стене сортира. Из открытой аптечки, завораживая своей внутренней энергией и блестя нержавейкой, торчали ножницы. Гноссос даже не посмотрел в их сторону — он нетерпеливо застегнул ширинку, вытряхнул из волос семена клена и направился к двери. Кажется, по мне плачет психушка. Но не успел он отодвинуть задвижку, отчетливая стратегия защиты вдруг властно схватила его за ухо. Она же заставила вернуться к аптечке и достать с полки ножницы. Черт побери, детка, если звезды не ошибаются, мы сделаем это за них. Mea самая maxima culpa [50] . Он достал из рюкзака упакованный в пакетик фольги «троян». Между мыслями и физическими ощущениями собственных действий не было сейчас даже крохотного зазора — вообще ничего не было. Он развернул резинку, растянул ее и надул, как воздушный шарик. «Троян» разросся примерно до восьми дюймов в диаметре, на конце образовался мешочек, похожий на возбужденный сосок. Гноссос щелкнул по нему, несколько секунд поигрался, пропихивая пальцем внутрь и злобно посмеиваясь. Затем полоснул ножницами. Резина опала. Он осторожно скрутил «троян» и засунул обратно в фольгу. Спрятал пакетик в рюкзак, перевернул бейсбольную кепку задом наперед и вернулся в салон. Там уже почти никого не осталось. Хефф и Джек ждали у дверей, Сестра Фасс перекатывала через порог каталку с Фицгором, Кристин встала, вдоволь нашептавшись с Овусом. — Ты готов? — спросила она. — Нас ждет такси, — сказал Хефф, — пошли, старик. Уже в дверях Гноссос обернулся и как бы между прочим спросил Овуса: — Сколько мне причитается, детка? — Что? — Просто хочу знать, ты придумал, сколько мне причитается? — Ты меня удивляешь, Гноссос. Кажется, мы обо всем с тобой договорились. — Пошли, Папс, — Джек. — Иммунитет, детка, мы договаривались об этом. — Разумеется. Сколько угодно. — Этого может не хватить. — Ты хочешь что-то еще? — Возможно, Алонзо, кто знает? Хороших каникул. — Нет уж, спасибо. Многие флажки еще слишком зелены. В такси Кристин сделала вид, что не обращает на него внимания, и завела разговор о том, как на следующей неделе поедет домой в Вашингтон. Она уместилась на переднем сиденье между Розенблюмом и Джек, которая без умолку трещала о Кубе, обращаясь в основном к Джуди: — Так кто с нами едет — только ты и Хуан? — Если это можно так назвать. Придется разбиться на пары, так легче стопить. Ты же знаешь, Фицгор не дает машину, а автобусы — это такой депрессняк, что и говорить не о чем. Прижатый к заднему стеклу Гноссос сказал, дождавшись паузы. — Я знаю одного мужика. Не парьтесь. Хефф выписывал на листке расстояния между южными городами. — Машина, старик? — Кого ты знаешь с машиной? — Кристин. — Так, один мужик. — Ура, — воскликнула Джек, ласково поглаживая Хеффа по плечу. — будет на чем перебраться через Джорджию. — Хорошо, а то мы уже выбились из графика. — Хефф. — Я встречаюсь с Аквавитусом на пароме из Майами. — Боже, — ахнула Джуди Ламперс. — Поедем вчетвером. Как в старые добрые двадцатые. — Затем — Гноссосу и Кристин: — Правда, ребята, поехали с нами. — Нужно же кому-то считать звезды, солнышко. Мы тоже служим — кто стоит и ждет. Пришлешь мне открытку. — Он подмигнул Хеффалампу, тот подмигнул в ответ и смял бумажку. — Ну вот, Пятачок, уже совсем не страшно. Они смотрели на большое белесое пятно над камином, где раньше висела картина Блэкнесса. Подозрительно принюхиваясь, Кристин прошлась по квартире. Окна и двери были распахнуты, по комнате гуляли легкие сквозняки. — Я хотела поговорить с тобой не об этом. — Она состроила театральную гримаску, бровь приподнялась. — Поехали на каникулы со мной — познакомишься с папой. Гноссос подавился жевательной резинкой, и Кристин пришлось долго лупить его по спине. Он хрипел и откашливался не меньше минуты, лицо побагровело. — Чего? — выдавил он наконец. — Я написала ему о тебе — не про то, что мы собираемся пожениться, а просто как тебя зовут и все такое. Ну, типа вежливость, как ты думаешь? Как умело она лжет. Он кашлянул еще раз и умолк. — Как ты думаешь, Пух? Он ничего не ответил. Совсем. — Ну не молчи, должен же ты что-то думать, не так это трудно. — Черт побери, ты прекрасно знаешь, что я думаю. Она стукнула его напоследок по спине и отскочила к дивану. — Правда, Гноссос, пожалуйста, ради бога, вместо того, чтобы убегать и вообще заморачиваться, может ты лучше съездишь, ну хотя бы потому что я тебя прошу. — Куда, черт возьми, я должен ехать, о чем ты? Нет, конечно, я не могу поехать только потому, что ты меня просишь, поскольку оттого, что ты меня просишь, эта поездка не станет ни на каплю веселее. — Веселее, — сказала она потолку. — Ага, веселее. — Это все, что тебя волнует, чтобы было веселее. Тебе ни на минуту не приходит в голову, что можно проявить, ну, хотя бы традиционное уважение к моей семье! — Эй, ты о чем это? — Об уважении к моей семье, вот о чем. — К семье? Что за дела? Баварского нациста вместо папаши ты называешь семьей? — Ладно, это бессмысленно, для тебя же это ничего не значит, за все это время ты ни слова не сказал о своих родителях, я даже не знаю, есть ли они у тебя. — Да провалиться мне на этом месте, что я там забыл? Может еще и фрак прихватить? — Ладно, проехали. — Что? Тебе вдруг стало неудобно? — Я же сказала, проехали, это плохая тема. Я просто не ожидала такой травматической реакции. — Травматическая реакция — не то слово. Детка, да как только я попадусь ему на глаза, одна из его кишечных язв зальет кровью всю квартиру. А кстати, что это еще за французское дерьмо у Овуса на хате, где ты этого набралась, что за c'est assez ? — Да забудь ты эту проклятую ерунду, ну пожалуйста. — А что, нормально, Молли Питчер — оруженосица. — Иди к черту. — S'il vous pla't [51] . Так ты скажешь, где нахваталась этого говна? Она подняла за ручку кувшин, глаза сверкнули. До Гноссоса вдруг дошло, что еще немного — и она выплеснет мартини ему в лицо. Сцена из немого кино, посудометание в камин. Почему бы нет, старик, пусть чувствует себя виноватой, легче будет затащить в постель. Иначе уйдет не один час, слишком накалилась. |