Онлайн книга «Скелет в старой башне»
|
Старик пробормотал что-то нечленораздельное. – Почему леди Полтри пошла на болото? От горя, что пропала ее дочь? Я не могу себе этого представить. Ведь любая мать всегда надеется, что ее дитя вернется к ней. Она ведь не могла знать, что Белинда мертва, не так ли? Всем своим видом садовник показывал, что ему неприятны эти расспросы. Но как верный слуга своих – пусть и бывших – хозяев он не мог терпеть, когда о них говорили плохо: – Леди Полтри не ходила на болото, мисс. Она просто была в отчаянии. Сначала смерть мужа, затем разорение, и наконец, исчезновение дочери… – Но она все-таки покончила с собой? – Нет, мисс. Она была сильно не в себе. И все время… боялась чего-то… – Боялась? Чего? Джонсон, похоже, уже пожалел, что сказал лишнее. Его лицо приняло неприступное выражение. – Мистер Джонсон, – стала просить Энн. – Помогите мне, пожалуйста! Этим вы поможете и несчастному семейству Меллингтонов. Чего боялась леди Полтри? Может быть, духа лорда Меллингтона? Старик даже рот раскрыл от удивления: – Кто вам это сказал, мисс? – Никто. Сама догадалась. Леди Меллингтон умерла от инфаркта, потому что кто-то ее смертельно напугал. Жаждущий мести призрак лорда Меллингтона наверняка являлся и к леди Полтри. Садовник был так напуган, что перестал сопротивляться. – Я думал, что никто об этом не узнает, – прошептал он. – Я это все же выяснила. Джонсон хотел было сказать что-то в свою защиту, но потом, подавленный, замолчал. Энн стало его жалко. Как, наверное, он страдал все эти годы, зная, что на самом деле произошло в замке, и не сказав никому ни слова! – Я вовсе не считаю, что вы сделали что-то плохое, мистер Джонсон. Но вы все знали… Старик тяжело вздохнул: – А что я мог сделать? Я не мог рассказать… – Так сделайте это сейчас! Прошло ведь уже сорок лет! Что совершили эти две женщины? Почему им являлся призрак старого лорда? Садовник боязливо оглянулся: – Старого лорда все ненавидели. Он все время мучил кого-нибудь из членов семьи. В конце концов они не смогли терпеть… – И заперли его в башне, где он умер в муках, – закончила Энн. Старик удивленно на нее взглянул: – Вы и это знаете? Но, поверьте, я тогда не знал об этом. Иначе я, конечно, освободил бы его. Много позднее, когда он уже был мертв, я узнал все от старой экономки. – То есть экономка все знала и молчала? Садовник кивнул: – Лорд Меллингтон очень плохо к ней относился. Кроме того, она обожала леди Белинду. И когда она узнала, что смерть этой прекрасной девушки на совести графа, то решила молчать. Кроме того, она не знала, что женщины намерены уморить лорда голодом. Энн кивнула и задумалась. Ей стало ясно, почему женщины-призраки не могут найти покоя и надеются загладить свою вину, принося своей жертве еду и питье. – А почему экономка рассказала все вам? – Она тяжело заболела. Когда она почувствовала, что умирает, то решила довериться хоть кому-нибудь. Девушка поежилась. Какая ужасная история! – Теперь мне многое стало понятным. Но одного я не понимаю, почему эти женщины не чувствовали раскаяния? – Леди Джульет раскаялась очень скоро, мисс. Нужно отдать ей должное. Старая экономка частенько подслушивала ее разговоры с леди Полтри. Но было поздно, мисс. Ключ к комнате в башне исчез. Не могли же они позвать слесаря! Тогда бы все открылось. – Конечно, они боялись скандала. И кроме того: что бы сделал с ними лорд, если бы выбрался из башни? – Он бы жестоко им отомстил. И потом полиция… – Они бы попали в тюрьму, – перебила его Энн. – Конечно, теперь вы понимаете, как они боялись. – И на этой почве леди Полтри помешалась? Джонсон кивнул: – Однажды ночью она с криком выбежала из дома. Я уже лежал в постели и не сумел одеться достаточно быстро. А ночь была очень холодная. Наверное, она заплутала и попала в болото. Там и погибла. Какое-то время они стояли, погруженные в свои мысли. Собираясь уходить, девушка сказала старику: – Огромное вам спасибо, мистер Джонсон. Хорошо, что вы мне это рассказали. Давайте будем надеяться, что эти бедные безутешные души скоро обретут покой, как Эдвард и Белинда. * * * Когда Энн вошла в холл замка, из гостиной ей навстречу вышла мать. Анабель Поттер явно нервничала: – Зайди сюда, Энн! Отец хочет с тобой срочно поговорить. Отец сидел в одном из массивных кожаных кресел. Девушка сразу увидел, что он чем-то озабочен. – Сядь, детка, – начал он довольно дружелюбно. Энн присела на диван и посмотрела на отца. – Тебе пора образумиться, Энн! Мама и я больше не намерены безучастно наблюдать, как ты все больше погружаешься в нечто, что я считаю полным бредом. Она хотела что-то возразить, но отец энергичным жестом остановил ее: – Ты вбила себе в голову, что этот дом полон призраков. Думаешь, что находишься в опасности, что тебя кто-то преследует… – Неправда, отец! Это случилось после несчастного случая. Доктор Линдсей говорит, что это легко объяснить. – Возможно, что с тех пор твое состояние несколько улучшилось. Но мы же видим, что ты себе места не находишь. Ты стала рассеянной, нервной. Ты, которая всегда была такой жизнерадостной и уравновешенной… Энн сочла разумным согласиться: – Признаю, что я еще не успокоилась до конца. Но это, правда, лишь последствия пережитого шока. – Энн, – вступила в разговор мать, – сейчас ты лукавишь. Я точно знаю, что ты продолжаешь заниматься трагической историей семьи Меллингтонов. Девушка виновато улыбнулась: – Я этого и не отрицаю. Конечно, меня интересует, что с ними произошло… Мистер Поттер нахмурился: – Тебе мало двух скелетов из подземелья? Что тебе неймется, Энн? Миссис Поттер строго посмотрела на дочь, хотела что-то сказать, но замолчала, когда муж в ярости ударил кулаком по подлокотнику кресла. – Прекрати заниматься ерундой! Это мой дом, и я не потерплю… – Кристофер, – попыталась утихомирить его жена, – пойми ее правильно! Она жалеет эти несчастные… создания… – Эти «создания» мертвы! Если ты намекаешь на то, дорогая Анабель, что они являются с того света… – Они никак не могут упокоиться, отец! |