
Онлайн книга «Эхо в тумане»
— Нет, черт побери! — Бакстер резко отстранился и отошел к окну. — У меня нет желания вызывать из прошлого тот день. Ариана ударила ладонью по столу: — Я замужем за этим человеком, Бакстер. Какую именно роль сыграл он в гибели Ванессы? Бакстер, пошатнувшись, обернулся: — Ванесса любила этого ублюдка. Она собиралась выйти за него замуж. Она отдала ему все… свое сердце, любовь… все. А он обесчестил ее. — Физически? — перебила его Ариана, сердце ее тотчас же запротестовало. — Он довел ее до глубочайшего отчаяния. — Бакстер засунул руки в карманы, он или забыл вопрос Арианы, или не хотел на него отвечать. — Он научил ее таким понятиям, как ревность, страх и жестокость. И это продолжалось до тех пор, пока у нее ничего не осталось. Ничего. Ариана заставила себя обдумать все сказанное Бакстером, пытаясь сопоставить свои воспоминания об их ослепительной, полной жизни сестре с подавленной апатичной женщиной, потерявшей желание жить, представленной Бакстером. Была ли Ванесса в действительности в таком отчаянии? Из-за мужчины? Ариана, сжав губы, погрузилась в размышления о Трентоне, каким его знала, — с его злостью и мстительностью, потенциальной безжалостной жестокостью. Затем с твердостью, которой от себя не ожидала, она решительно покачала головой. — Нет. В твоих словах нет смысла. — Не обращая внимания на потрясенное лицо Бакстера, она поспешно продолжила, намеренно избегая какого-либо упоминания о Трентоне: — Ванесса была независимой, уверенной в себе женщиной. — Возможно, она таковой казалась двенадцатилетней девочке. На секунду Ариана заколебалась. Может, ее вспоминания о сестре — всего лишь ошибочные представления юности, к тому же затуманившиеся с течением времени? Пока Ариана колебалась, в ее памяти всплыли слова Терезы, проливая странный свет на случившееся. «Я не верю, что причина в любви… Вы же помните свою сестру — как вы можете сомневаться в этом?» — Нет, Бакстер. — Ариана снова обрела почву под ногами. — Если один мужчина и отверг ее, это совсем недостаточно для того, чтобы побудить Ванессу лишить себя жизни. — Значит, лишил ее жизни он. Ариана прерывисто вздохнула. Уже не в первый раз Бакстер произносил подобные слова, но впервые они резанули ее словно ножом. — Зачем ему было идти на такое преступление? — Он злобное животное… вот зачем. — Это твое личное мнение, а не довод, — возразила Ариана, пытаясь унять невольную дрожь. — А есть ли у тебя доказательства? — Доказательства? — Теперь гнев Бакстера был обращен на Ариану. — Если бы у меня были доказательства, проклятый безумец сидел бы в Ньюгейтской тюрьме! — Он приблизился к ней и посмотрел в глаза. — Что произошло с тобой, Ариана? Никогда прежде ты не подвергала сомнению мои слова. Ты же Колдуэлл, черт побери! И говорим мы о нашей сестре! — Я знаю! — Горячие слезы обожгли глаза Арианы. — Но почему ты так уверен, что ее смерть — результат убийства или самоубийства. Может, произошел ужасный несчастный случай? — Нет. — Бакстер сжал кулаки. — Почему ты спрашиваешь? Наверное, твой муж, — он словно выплюнул это слово, — ухитрился убедить тебя в этом? — Мы с Трентоном не говорили о Ванессе. — Конечно нет! Если бы вы заговорили о Ванессе, Трентону пришлось бы рассказать тебе о ее дневнике! Наступила тягостная тишина, тяжелая словно, смертельный удар. — Дневник? — выдавила наконец Ариана. — Какой дневник? Бакстер сжал губы, как будто собираясь вернуть назад поспешно вылетевшее слово. — Что за дневник, Бакстер? — настойчиво спросила Ариана. — Тот, что она вела несколько месяцев, предшествовавших ее смерти, — неохотно ответил он. — Почему мне никогда не рассказывали о нем? Бакстер схватил бокал и снова наполнил его, испытывая отчаянную необходимость в обороне. — Ты сама ответила на этот вопрос, Ариана. Тебе было всего двенадцать лет. Ты узнала ровно столько, сколько было необходимо. — Что было в дневнике Ванессы и как он попал к тебе? — спросила Ариана, и желудок ее свело от страха. — В действительности ты не хочешь знать этого, — предостерегающе сказал Бакстер. — Позволь мне самой решать, чего я хочу. Он тяжело вздохнул. — Я нашел дневник под подушкой у Ванессы на следующий день после ее смерти. Все это выглядело так, словно она специально оставила его там, потому что хотела, чтобы я нашел его. — Он потер виски. — Если бы дневник находился там раньше, Тереза наткнулась бы на него во время уборки. Так что я могу только заключить, что Ванесса положила его туда… в тот вечер. — Продолжай. Ариана прислонилась к краю стола, пытаясь сохранить самообладание. — Он содержит историю ухаживания Кингсли за Ванессой. Безумец домогался обладания ею словно какой-то ценной вещью… которой он мог бы распоряжаться по своему усмотрению. Пока она находилась рядом, он был доволен, но в ее отсутствие вел себя неразумно: нанимал сыщиков выслеживать, куда она идет, с кем встречается. Его нездоровая ревность переросла в безобразную, ненормальную одержимость. Месяц проходил за месяцем, он становился все более неуравновешенным и убедил себя в том, что Ванесса ему неверна… будто она постоянно изменяла ему, вела себя распутно… словно какая-нибудь заурядная уличная проститутка. — А она изменяла ему? — Никогда. Но это не успокаивало Кингсли. Если какой-нибудь джентльмен кланялся Ванессе, он подозревал самое худшее и грозил убить этого человека на месте. Когда Ванесса время от времени пыталась восстать, он грозил убить и ее тоже. Она была парализована страхом. — Ты был свидетелем всего происходившего? — Неважно! — огрызнулся Бакстер. — Я знал, что Кингсли — неуравновешенный человек, свидетельств этому было достаточно. И видел, что он обладал какой-то удивительной властью над Ванессой… Сначала я думал, что это происходило из-за ее огромной любви к нему. Но со временем стал замечать, как она изменяется прямо у меня на глазах, становится подавленной, нервной, погруженной в себя. Она редко уходила из дома — разве только когда Кингсли приглашал ее. Она торопилась к нему, словно боялась заставить его ждать. Тогда я и вмешался, умоляя ее прервать их отношения. Она отказалась, уверяя, что любит его всем сердцем. Если бы я только знал все, что позже открыл мне дневник, то хладнокровно убил бы мерзавца. Но правду я узнал слишком поздно. — Голос Бакстера дрогнул. — Он уже убил Ванессу. — Дневник не мог утверждать этого, — побледнев, выдохнула Ариана. — Но там есть подтекст, — прошипел Бакстер, казалось, все поры его выделяли ненависть. — Было ли то убийство или самоубийство, конечный результат остается неизменным — Трентон Кингсли убил нашу сестру. |