
Онлайн книга «На грани»
— Беги-ка скорее в ванную, — посоветовала я. — Да мне не надо, — сдавленно отозвался Джош, и все мы рассмеялись. Впервые я видела его не только смущенным. И сама давно так не смеялась. Просто было не над чем. — Твоя очередь, — сказал Джош. Элегантным движением я зачерпнула полную ложку и поднесла ее ко рту. На меня смотрели так, словно ожидали фейерверка. — Ну и как? — не выдержал Моррис. — Обожаю остренькое, — заявила я. — И умею есть, как подобает леди. — Потрясно, — оценил Джош. А я торопливо глотнула холодного пива. — Ты в порядке? — спросил Джош. — Просто захотелось пить. Вскоре от роскошной трапезы остались лишь остывшие объедки. Пока я убирала со стола, то есть сваливала в ведро пластиковые тарелки, мужчины занялись моим компьютером. Я присоединилась к ним, прихватив стакан пива. У меня уже кружилась голова. — Опять потешаетесь? — Наоборот! — запротестовал Джош, ловко орудуя мышкой. — У тебя же здесь первые версии программ. Такой электронный парк Юрского периода. А это еще что такое? Оказалось, что у меня на компьютере установлена какая-то древняя карточная игра. Правил я не знала. Мужчины начали играть без меня, вопя и отнимая друг у друга мышь. — Прямо вечер в компании двух подростков, — заметила я. — Ну и что? — откликнулся Джош. Он совсем разошелся. И перестал стесняться меня. От прежней неловкости и старательной вежливости не осталось и следа. Они кричали, требовали пива, и я наконец принесла им две банки из холодильника. — В этой компании я принцесса Лея, — пошутила я. Джош оторвался от экрана, задумчиво взглянул на меня. — Скорее Чубакка. — Кто? — Не важно. От возни и воплей у меня заболела голова. Я ушла варить кофе. Горячий и очень крепкий. — Кто хочет кофе? — спросила я, заглянув в спальню. Джош увлекся игрой и совсем забыл о моем существовании. Но Моррис был не прочь выпить чашечку. — А молоко есть? — Сейчас принесу. — Сиди, я сам найду. Моррис ушел на кухню, а я засмотрелась на Джоша, который не сводил глаз с экрана. Меня поразили его белые, удивительно тонкие руки. Все-таки еще мальчишка. Пусть и довольно большой... Вернулся Моррис. — Отличная квартирка, — заметил он. — Очень тихая. — Подыскиваешь жилье? Тогда съезди туда, где я была вчера. Правда, там довольно шумно. — Кстати, как прошла поездка? — Даже не знаю, — вздохнула я. — Я сама не понимала, зачем мне это. Глупо, но почему-то для меня важно. Я поговорила с подругой Зои, Луизой. Она прелесть. Теперь мне кажется, что я близко знакома с Зоей. Моррис отпил кофе. — Почему тебе так интересен человек, которого ты никогда не увидишь? — Между мной, Зоей и Дженни существует связь. Так мне кажется. — Ты видела в новостях репортаж об обвале в горах Гондураса? — Нет. — Уже нашли около двухсот тел. Сколько еще людей погибло — неизвестно. — Какой ужас... — А в газетах об этом только вскользь упомянули. Случись такое во Франции, мы увидели бы большую статью. В Англии или в Штатах — передовицу. — Извини, но пока мне как-то не думается о других, — призналась я. — Надоели постоянный страх и тошнота. Изнуряют. Моррис осторожно поставил чашку на журнал, словно боясь повредить мой шаткий стол. — Правда? — сочувственно спросил он. — Да, — кивнула я. — Пытаюсь забыть — не выходит. Знаешь, иногда во время болезни у привычной еды появляется странный привкус. Вот и со страхом так. — Если хочешь, давай поговорим. Мне ты можешь рассказать все. — Спасибо, но рассказывать почти нечего. Я просто хочу, чтобы все кончилось. Моррис оглянулся. Джош с упоением играл. — Что думаешь делать? — спросил Моррис. — Не знаю. Можно попробовать самой поискать улики, но, по-моему, это пустая трата времени. Полиция уже везде побывала. — Что ты хочешь искать? — Понятия не имею. Нелепо, да? Искать иголку в стоге сена — это одно, а вот каково ворошить стог, когда даже не представляешь себе, что ищешь? Пожалуй, сначала просто поищу стог. Я же видела документы. — Тебе показали «дело»? — встрепенулся Моррис. Я рассмеялась: — Вроде того. — И что там? Есть результаты вскрытия? — Главным образом никчемные бумажки. И жуткие снимки. Что он сделал с Дженни! Тебе лучше не знать. До сих пор стоит перед глазами... — Могу себе представить, — кивнул Моррис. — Что-нибудь еще узнала? — Почти ничего. Точнее, ничего полезного. Только озноб пробирает, вот и все. Я надеялась найти какую-нибудь ниточку, звено, связующее нас — Зою, Дженни и Надю, трех сводных сестер. — Ты же нашла меня, — улыбнулся он. — Да. Не волнуйся, теперь я не спущу с тебя глаз. И с того агента, Гая, тоже — кажется, это ниточка между Зоей и Дженни. Есть в нем что-то зловещее. Но это лишь догадки. Все мы живем в Северном Лондоне. У нас просто не может не быть общих знакомых. Мы наверняка бывали в одних и тех же магазинах, встречались на улицах. Но и это не важно. Просто мысли не дают мне покоя. Должна же быть хоть какая-то зацепка. Должна! Доктор Шиллинг говорила, что преступник всегда оставляет что-то на месте преступления и одновременно уносит что-то с собой. Мысль из тех, что надолго западают в голову, верно? Моррис пожал плечами. — Мне запала. И не дает покоя. Я уже нашла стог, где есть две такие соломинки, которые могут спасти мне жизнь. — Ну конечно, — подтвердил Моррис. — Не надо отчаиваться. — А иногда так хочется опустить руки! Ты знаешь, что такое настоящая боль? Это минуты, когда мечтаешь, чтобы все поскорее кончилось, стало, как раньше, а я спокойно состарилась. — Я умолкла, чтобы не расплакаться. Кто-то подсел ко мне. Джош. Я налила ему кофе. — Сегодняшний вечер для меня — неожиданный подарок. Радостный и грустный. Мы помолчали. Джош снова повзрослел, замкнулся. Мы пили кофе, переглядывались и улыбались. — Значит, ты пытаешься найти связь между собой и этими двумя женщинами — Зоей и... мамой Джоша, — произнес Моррис. — Вот именно. — Я долго думал... если хочешь, скажу одну глупость. Авось пригодится. — Давай, — разрешила я. — Я уже устала от болтовни. |