
Онлайн книга «Кьянти для жертвы»
— Ладно. Можешь дать ему чашку кофе и отправить сюда? Ханна вздохнула, заканчивая упаковывать печенье для Нормана. Майк, наверное, узнал о ее утренней поездке в дом Фолкер и приехал спросить, что она там делала. — Привет, Ханна. Так что это за история с часами, которые ты потеряла на месте преступления? Разве они не были на тебе прошлым вечером в коттедже твоей мамы? Ханна вздохнула и решила сказать правду. — Это была просто отговорка. Мне нужно было снова взглянуть на подвал, а звонить тебе или Биллу, чтобы получить разрешение, было некогда. — Так ты все выдумала, а Рик поверил? — Майк был настроен скептически. — Да, но я не входила в дом. Я просто через окна удостоверилась, все ли в подвале так, как я запомнила. Майк покачал головой. — Рик должен научиться не доверять никому, иначе ему не стать хорошим детективом. — А как насчет тебя? Ты никому не веришь? — Думаю, нет. — Но так же очень трудно жить. Майк открыл рот, и Ханна видела, что он готов возразить, но он только пожал плечами. — Думаю, да. В этом разница между нами. Ты доверяешь практически всем, а я — почти никому. — Но ты же веришь мне? — Да, но не следовало бы. Ты достаточно обманывала меня. — Я никогда не обманывала! — Глаза Ханны предупреждающе сверкнули. — Я просто кое-что недоговаривала, уводила в сторону. — Кто прошлое помянет… — сказал Майк с усмешкой, садясь на табурет. — Так ты хотела еще раз взглянуть на место преступления? — Верно. Я поняла, что после того, как увидела труп Ронды, не очень-то разглядывала обстановку. — Ладно. Допустим, верю. Но почему же ты не попросила меня показать тебе фотографии подвала? — Если бы я попросила, разве мне бы это помогло? — Наверное, нет, — засмеялся Майк и вдруг стал намного дружелюбнее. — Прости, Ханна. Я не привык с кем-то делиться подробностями расследования. Мне лучше работается одному. — А Билл? — У него есть доступ к материалам дела. Я специально не отгораживаюсь от него, но предпочитаю держать все при себе. Особенно разные сумасшедшие теории, которые меня посещают посреди ночи. Я всегда таким был. Я, наверное, одиночка по натуре. Мы очень разные, понимаешь? Вот почему я так тобой дорожу. — Получается, я «инь» для твоего «ян»? — Да, — ухмыльнулся Майк. — Так что тебе удалось выяснить? — Ни черта. — Совсем ничего? — В общем, нет. Все в подвале так же, как я и запомнила. Видимо, я туда ездила зря. Майк встал и обнял ее за плечи. — Часто кажется, что все зря, но нужно пытаться. Есть кое-что, в чем я уверен. Ронда не заслужила такую смерть. Мы должны найти убийцу и наказать его. — Я знаю, — Ханна ощутила прилив теплоты к этому мужчине — мужчине из ее снов. У него есть идеалы, он умеет сострадать, и он сказал «МЫ должны найти убийцу и наказать его». Он считался с ней, а значит, принимал ее. — Так ты расскажешь мне, что тебе уже удалось выяснить? — Нет. — Нет? — Может, позже, но не сейчас. Кое над чем я работаю, но я не готов никому об этом рассказывать. Ханна открыла рот. — Но ты при этом ждешь, что я расскажу тебе о своем расследовании? — Конечно. Ты же любитель, а я — профессионал. Я не умаляю твоих заслуг, Ханна. Но ведь так оно и есть. — Но… — Мне нужно бежать. Майк поставил кружку и быстро обнял ее. — Позже увидимся, ладно? После ухода Майка Ханна смотрела на болтающуюся взад-вперед дверь, пока та не замерла. Потом она хмуро вернулась к работе. Майк либо не заметил ее вялой реакции на его объятия, либо просто сделал вид, надеясь уладить все позже. Ни то, ни другое не обрадовало бы Ханну. Ее глаза горели негодованием и десять минут спустя, когда Лайза снова просунула голову в дверь кухни. — Норман пришел, — объявила она — и тут заметила выражение лица Ханны. — Ого. Вы что, поругались с Майком? — Я с ним — да, а он со мной — нет. Я думаю, он даже не подозревает, что я зла на него. Лайза хотела было ответить, но передумала и просто пожала плечами. — Звать сюда Нормана? — Да, спасибо, Лайза. А если Майк вернется, никакого ему больше бесплатного кофе с печеньем. Может и заплатить, как все. — А Норману? — спросила Лайза. Злость Ханны улетучилась, и она усмехнулась. — Ему можешь дать все, что попросит… по крайней мере сейчас. Апельсиновые вспышки Не нагревайте духовку заранее — тесто для печенья должно охладиться. 1 1/2 чашки растопленного масла 2 чашки белого сахара 1/2 чашки замороженного концентрата апельсинового сока (я использую «Минит Мэйд») 2 взбитых яйца (просто взбейте вилкой) 4 чайные ложки пищевой соды 1 чайная ложка соли 1/2 — 1 чайная ложка апельсиновой цедры [7] 4 чашки муки (можно не просеивать) 1/3 чашки белого сахара на потом Растопите масло в большой миске для микроволновой печи. Добавьте сахар и апельсиновый концентрат, затем размешайте. Дайте смеси слегка остыть. Добавьте яйца, пищевую соду, соль и цедру, перемешивая после каждого добавления. Добавьте муку частями и хорошо перемешайте. Накройте миску и поставьте в морозилку на 2 часа (а лучше на ночь). Когда все готово, нагрейте духовку до 175 °C, противень в среднем положении. Руками скатайте из охлажденного теста шарики размером с грецкий орех. В небольшую миску высыпьте 1/3 чашки сахара и обваляйте в нем шарики. Поместите их на смазанный жиром лист для выпечки, по 12 штук на лист. Расплющите слегка шарики, чтобы не скатились на пол, когда будете ставить их в печь. Выпекайте 10–12 минут при 175 °C. Шарики из теста в духовке сами станут плоскими. Дайте печенью остыть 2 минуты на противне, затем переложите на решетку для полного охлаждения. |