
Онлайн книга «Смертельный соблазн. Манхэттен»
— Вот именно, — сухо кивнула Ким, садясь на диван. — Так думает большинство людей. И именно поэтому тот, за кем я веду наблюдение, никогда не заподозрит во мне частного детектива. Мэдисон принесла с кухни бутылочку минеральной воды «Эвиан» и протянула ее гостье. — Расскажите мне про свою подругу, — попросила Ким. — Ну, она… гм… подозревала своего мужа в том, что он ей изменяет. Это длилось примерно пять минут, после чего она решила, что ошибается. — Женщины никогда не ошибаются, — со знанием дела проговорила Ким. — Интуиция — это все! Если у женщины возникли подозрения, что муж ходит налево, значит, так оно и есть. — А откуда вы знаете? — Знаю. Потому что расследовала уже сотни полторы точно таких же дел. Вашей подруге все же придется прибегнуть к моим услугам. Может быть, не сейчас и даже не через месяц, но рано или поздно она обязательно позвонит мне снова. — Вы, похоже, совершенно уверены в своей правоте. — Могу посоветовать ей один тест. — Какой еще тест? — с улыбкой спросила Мэдисон. Ей стал интересен этот разговор. — Пусть она заглянет в его бумажник и проверит, нет ли там презерватива. У большинства мужчин он там обязательно лежит. — Но не у женатых мужчин! — По большей части именно у женатых. — Ну хорошо, допустим, она залезла к нему в бумажник и обнаружила там презерватив. Что дальше? — Пусть пометит упаковку — хотя бы едва заметной точкой в уголке. А через неделю пусть проверит — тот же презерватив лежит в бумажнике или уже другой. — И что же это докажет? — Если точки не окажется на месте, значит, это другой презерватив, а если он не использовал его с ней самой, то… — Как все просто! — Именно на простых вещах они чаще всего и попадаются, — подтвердила Ким с кивком знатока. И тут Мэдисон осенило. Она даже вздрогнула от пришедшей ей в голову мысли. — Скажите, вы занимаетесь поиском людей? — спросила она. — Ну, например, можете ли вы выяснить подробности событий, которые происходили почти тридцать лет назад, узнать, что представлял собой один человек, живший в то время? — Разумеется, — спокойно ответила Ким. — Речь идет о мужчине и женщине. Я хотела бы, чтобы вы провели расследование и сообщили мне, что удастся о них узнать. — Сообщите мне их имена и все, что вам о них известно. — Я знаю немного. Женщину звали Глория Дельгадо. Она жила с человеком по имени Майкл Кастелли. По всей видимости, она была убита. Застрелена. — Кастелли… Ведь это ваша фамилия? — М-м-м… да. — А этот Майкл приходится вам родственником? — Он мой отец. Ким посмотрела на Мэдисон с нескрываемым интересом. — И вы хотите, чтобы я провела расследование в отношении вашего отца? — Да. Я хочу узнать о нем все, поскольку у меня ужасное ощущение, что я… не знаю о нем ровным счетом ничего. — Ну что ж, я могу этим заняться, — сказала Ким. — Но вы должны быть готовы к тому, что, если он не хочет раскрывать вам какую-то информацию, вам, скорее всего, не понравится то, что выясню я. В этой женщине было нечто, внушавшее уверенность. Она была сильная, симпатичная и в то же время излучала какое-то внутреннее спокойствие. Мэдисон сразу поверила в нее. — Я знаю, — сказала она. — Начинайте расследование и выясните все, что только возможно. * * * Мэдисон приехала в редакцию после полудня, и Виктор приветствовал ее, энергично похлопав по спине. — Я имею сообщить две вещи, — заявил он, — и вам, юная леди, понравится и одна, и вторая. — Не называй меня юной леди! — с раздражением в голосе сказала она. — Почему? — Меня это унижает. — Ох, извини! Мне очень жаль, — соврал он. — Давай выкладывай, что там у тебя! — деловым тоном велела Мэдисон. — Ты когда-нибудь брала интервью у боксера? — Нет. — Тогда слушай. В Лас-Вегасе готовится бой века. Антонио по кличке Пантера против чемпиона Быка Али Джексона. Я думаю, Пантера — то, что нам надо. — Ты так думаешь потому, что ты мужик. А как насчет женской части нашей читательской аудитории? — Расскажи о его личной жизни, как ты это обычно делаешь. Сама знаешь: с кем спит, во что одевается, чем интересуется помимо бокса… — Он женат? — Нет. Ему двадцать три года, и у него трое детей от трех разных женщин. Я тебя заинтересовал? Бой состоится в Лас-Вегасе через полтора месяца. Для тебя забронировано место возле самого ринга. — Возле ринга… — с отвращением повторила она. — Кому интересно наблюдать, как два микроцефала выбивают друг из друга пыль! — Тебе. Это будет поистине восхитительное зрелище! — Иногда ты меня просто поражаешь, Виктор. Неужели ты и впрямь думаешь, что женщинам может понравиться кровавое побоище на ринге? — Уж я-то знаю, что нравится женщинам! — с непреклонным видом отрезал Виктор. — Когда им каждый год дарят новую норковую шубу, вот что. По крайней мере, мою Эвелин это просто заводит. — А ты не пытался объяснить ей, что носить натуральный мех — политически некорректно? — Пытался — до тех пор, пока не охрип и не потерял дар речи. Ей на это наплевать. Она до сих пор считает, что я обязан каждый год покупать ей новую шубу. — Не делай этого! — сказала Мэдисон. — Во-первых, ты должен с пониманием относиться к движению защитников животных, а во-вторых, и это главное, что будет, если кто-то из них выльет на шубу твоей жены склянку с чернилами? — Я его щедро отблагодарю, — хохотнул Виктор. — Итак, ты хочешь, чтобы я отправилась в Вегас? — А ты возражаешь? — Отнюдь. Я с удовольствием проветрюсь. Мне уже все здесь осточертело. — Почему? — Ну, просто… — У тебя очень усталый вид, — заметил наконец Виктор, вглядываясь в ее лицо. — Что-нибудь случилось? — Да нет, с какой стати! — Ты соскучилась за выходные? — У меня не бывает скучных выходных, — с раздражением отозвалась Мэдисон. — Во-первых, у меня есть куча друзей, во-вторых — собака. А если у меня нет постоянного мужчины, это еще не означает, что мне приходится умирать от скуки. — Ты скучаешь по Дэвиду. — Пошел он к черту, этот Дэвид! — Да, ты определенно по нему скучаешь. Но у меня есть для тебя один вариант. |