
Онлайн книга «Американская звезда»
– Эй, – громко сказал Ник. – Во дворе стоит красный «кадиллак», его надо обслужить. Кто этим займется? Дэйв даже не взглянул и только махнул рукой, мол, не Мешайте-, я ведь говорю по телефону. – Где Джордж? – еще громче спросил Ник. – Пусть ста-pый греховодник сейчас же явится сюда. Дэйв прикрыл трубку рукой и взглянул: – Вы что-то сказали? Пик рассмеялся: – Ах ты, старая перечница! У Дэйва отвисла челюсть. – Святая корова! Ник! Ты, что ли? – Можешь прозакладывать задницу! Он позвал Синдру. – Помнишь мою сестренку Синдру? Может, слышал, как она поет по радио? – Конечно, слышал, – Дэйв расплылся в улыбке. – И все слышали. Вы оба у нас очень знаменитые люди теперь. – Неужели? – воодушевляясь, воскликнул Ник. – А я ведь видел твой фильм. Давно мы с Луизой так не вались! Ник обошел знакомую комнату, вспоминая прежние времена. – Господи, как приятно видеть твою морду! Мы ездили в трейлерный парк – его нет. Проехали по Главной улице – все там по-другому. А где аптека? И где магазин Блэкли? Ничего не узнать! Дэйв кивнул: – После урагана многое теперь по-другому. – Какого урагана? – спросила Синдра. Дэйв почесал подбородок: – Разве вас тут уже не было? Синдра обеспокоилась: – Когда это случилось? – Большой ураган семьдесят четвертого года. Почти весь город снесло. – Что вы сказали? – спросила Синдра. – Все было разрушено, людей много поубивало. Вы должны были об этом читать. – О, Иисусе! – сказал Ник. – Мы ничего не читали. Ничего не знали, мы были в Чикаго. Дэйв покачал головой: – Жаль, что мне пришлось сообщить вам об этом. – А что с моей матерью? – Синдра стиснула руки. – Вы не знаете, где сейчас Арета Мэй? – Очень многие уехали из города после урагана, – сказал Дэйв. – Пока не стали отстраивать город, работы не было. – А как Луиза? – спросил Ник. – Она в порядке? – В порядке. У нас теперь детишки. И она сидит дома. Хлопот с ними не оберешься. – Ну, наконец-то хоть одна хорошая новость, – ответил Ник. Но тут он увидел, что Дэйв потянулся за костылями. Одна нога у него была отрезана по колено. – О Господи, что с тобой случилось? – Да все ураган, – сказал спокойно Дэйв. – Ногу отсекло большим куском стекла. Но на днях мне сделают протез. Из-за детей, и вообще раньше на это денег не хватало. Хотя я и так обхожусь, ничего. – Где мне искать мать и Харлана? – спросила Синдра. – Мне нужно обязательно их найти. Дэйв обошел стол. – Не знаю, что тебе и сказать. Может, Луиза знает. Она всегда все и обо всех знает. – А где она? – Поезжай к нам домой. Она с ребятишками. Вот уж удивится! Мы с ней вместе смотрели твой фильм, Ник. Просто никак не могли поверить, что это ты. – А Браунинги все еще живут в городе? – спросила Синдра. – Да, тут. Вы же знаете поговорку: «Бедный беднеет, а богач богатеет». Он построил еще один магазин, теперь у него их два. Все живут в большом доме. Ураган его не тронул. – Позвони Луизе, скажи, что мы приедем, – сказал Ник. – У нас нет телефона. Живется туго. Позвонишь просто в дверь, она вам наверняка обрадуется. – А как Джордж? – В прошлом году умер от гриппа. – Сочувствую, Дэйв. Плохо дело. – Мы все его оплакивали. Он оставил мне бензоколонку. Все легче прожить. Ник и Синдра сели в «кадиллак» и посмотрели друг на друга. – Черт! Одни плохие новости. Прямо не верится. – Надо разыскать Арету Мэй и Харлана, – сказала Синдра. – Они же думают, что мы их бросили в беде. – Мы их не бросили. Мы же ничего не знали. – Надеюсь, у них все в порядке. – О них мог позаботиться Примо. – Не смеши меня, Ник. Твой старик, как только стряслась беда, сразу же, наверное, сбежал. – Да, ты права. Но мы не уедем, пока их не отыщем. Луиза у же не была прежней, острой на язык красоткой. Она выглядела лет на двадцать старше и на тридцать фунтов толки. Она вытаращила глаза и уставилась на Ника, словно увидела привидение. – Боже мой! Боже мой! – запричитала она, вытирая руки о грязный фартук. На немытом полу ползали два малыша, в коляске надсадно орал третий. Все имело запущенный, неухоженный вид. И Луиза тоже. – Я сейчас сделаю кофе, – сказала она, придя в себя от изумления. – Жаль, что такое случилось с Дэйвом, – сказал Ник. – Я ведь не знал ничего. Мы тогда уехали в Чикаго и больше про Босвелл ничего не слыхали. – И хорошо, что уехали. Многие тогда потеряли все. Погибло, по счастью, не так уж много людей. Но вид был кошмарный, словно на нас сбросили огромную бомбу. – А кого убило? – спросил Ник. – Помнишь ту девушку, которая тебе нравилась? Лорен ртс? Нет, Лорен жива. Я недавно видел ее в Нью-Йорке. – Нет, не она погибла, а ее родители. Мать унесло ураганом прямо в машине, так и смело в воздух, а отец был в своей конторе, когда рухнул весь квартал. Он, наверное, сразу погиб. И его секретарша. Ник вдруг понял, что Лорен, видимо, не получила ни одного его письма. – Луиза, помнишь, в тот вечер, когда я уезжал, я просил тебя передать Лорен записку? Глупо спрашивать после всего, что случилось, но она ее так и не получила? – Шутишь! Аптеку разнесло тогда в щепки. По счастью, мы с Дэйвом спаслись. – Да, вам досталось! – Всем тогда досталось, особенно Лорен. Мы все так из-за нее переживали. Ведь обоих родителей потеряла. – Я хочу отыскать мать и брата, – сказала Синдра. – Они жили в трейлерном парке. Там все смело начисто. – Но я слышала, что Арета Мэй опять пошла работать к Браунингам. А больше я о ней ничего не знаю. Да, все это был один сплошной кошмар! – А Бетти Харрис все еще в городе? – спросил Ник. – Я слышала, что она уехала в Нью-Йорк, хотя дома в том районе целые. Люди боялись, что все опять повторится. Теперь с тремя детьми я привязана к дому и мало что знаю. – Ма-ма! Ма-ма! – В фартук Луизы вцепился один из малышей с измазанной шоколадом мордочкой. – Кушать хочу! – Надо их кормить, – извинилась Луиза. – Была рада с вами повидаться. Вы здесь надолго? |