
Онлайн книга «Когда отступит тьма»
Она задалась вопросом, сообщит ли Рейчел о ее исчезновении в полицию или просто сочтет несостоявшуюся встречу недоразумением. Чем раньше начнут ее искать, тем больше надежды, что обнаружат «мерседес» на лесной дороге. Если придет в голову искать там. Но с какой стати? По этой дороге никто не ездит. — Когда она сказала, что ты не пришла на обед, — негромко продолжал Роберт, — я понял сразу же. — Он щелкнул пальцами, звук получился отрывистым, пугающим, как внезапный треск горящих дров. — Понял, куда ты так спешно поехала. Какое зло задумала. — Не зло, — тихо сказала Эрика. — Я… я хотела помочь тебе. Вот зачем приехала сюда. Подумала… — Помочь мне. Угу. Ты всегда помогала мне. Была великолепной помощницей. Краем глаза Эрика видела, как он расхаживает по залу. Слышала, как несколько раз повторил вполголоса последние три слова. — Роберт. — Она смотрела в потолок и силилась унять дрожь в голосе. — Послушай меня. Никакого ответа, лишь неразборчивое бормотание. — Я в самом деле хотела помочь тебе. Честное слово. И хочу до сих пор. Не то негромкое ругательство, не то сдавленный смешок. Роберт повернулся, прошел позади керосиновой лампы, по стене проплыла его громадная тень. — Я не могла помочь, не зная точно. У меня были только догадки. Я не могла знать. Роберт расхаживал позади лампы взад-вперед, тень его перемещалась туда-сюда, будто маятник. — Я надеялась, это кто-то другой. Не хотела, чтобы убийцей оказался ты. Роберт, ты должен мне поверить. — Лжешь. Ты, как паук, плетешь, плетешь свои обманы. И догадайся, кто муха? — Я не лгу тебе… Роберт метнулся к ней из темноты, оперся ладонями о стол и подался вперед, вытянув шею. — Догадайся, кто муха?! Ответ застрял у Эрики в горле. — Ты, — прохрипела она. — Так? Ты муха. Лицо Роберта осветилось улыбкой. — Ж-ж, ж-ж, — негромко прожужжал он. Эрика уставилась на него. Он находился близко к ней и вместе с тем почему-то в громадном отдалении. Но разве не так было в течение многих лет? Брат всегда был вблизи, но оставался совершенно недосягаемым. Мысли ее путались. От страха? Она зажмурилась и сделала глубокий вдох, стараясь сосредоточиться. Когда Эрика открыла глаза, Роберт все еще стоял над ней, пристально глядя на нее, словно ждал, когда она заговорит. — Скажи, Роберт, зачем ты убил ее? — Сама знаешь. — Не знаю. Скажи. — Ну ладно. Скажу. Я заклал жертву, потому что не хочу больше так жить. Слышишь? Больше не хочу. Козел отпущения взбунтовался. Изгнанник тоскует по дому. По всему, что есть у тебя, сестричка. По друзьям, разговорам, уюту. Я хочу снова стать членом общества. Эрика старалась сосредоточиться на его словах, но ее отвлекал мерцающий огонек лампы. Он создавал тигриные оранжевые и черные полосы, путаницу нитей, завораживающе движущихся, бесформенных, мелькающих в бессмысленном хаосе. Потом она снова вгляделась в лицо брата, его серые глаза пристально рассматривали ее, и напряжением воли заставила себя обратиться к нему с вопросом: — Но… убийством… убийством девушки?.. Роберт, это не способ. — Ты знаешь, что способ. Лживая ведьма, призрак Медеи — ты знаешь. Знаешь! Эрика покачала головой, ошеломленная этой вспышкой, этим потоком оскорблений. — Это способ! — бушевал Роберт. — Единственный. Я пария, нечистый. Мне надо очиститься. Сделать это можно только кровью. Я должен омыться в жертвенной крови. Принести жертву высшим силам. Добиться их благосклонности. Заслужить у них отпущение грехов. — Убийством? — Не убийством. Жертвоприношением. Ты понимаешь разницу, жрица тьмы. — О чем ты говоришь? — Та девушка была агнцем на алтаре, молодым тельцом, закланным в жертву богу. Была Ифигенией в своей славе, девой, принесенной в жертву вечности. Я знаю, что ты думаешь, — лукаво добавил он. Как Роберт мог знать, если она сама не знала, что думать? Она ждала. — Думаешь, что я не должен был совершать этой церемонии, раз еще нечист. Делать это полагалось бы жрецу, а мне стоять на коленях, как кающемуся грешнику, чтобы получить благословение кровью. Ты права. Это надлежащая форма обряда. Но кто выступил бы для меня в роли жреца? Ты? Сделала бы ты это? Перерезала горло агнцу, наполнила бы чашу горячей кровью? Эрика застонала, ее мучили ужас и слезы. — Никто не стал бы мне помогать. Поэтому я вынужден был сам свершить обряд, хоть и непригоден для этого. Я держал нож, я наполнял чашу, я омывал лицо и руки в ее красном ихоре [6] . Я играл роли и жреца, и кающегося, снимал этой жертвой загрязнение со своей души. — Загрязнение… — Миазм, как называли это древние. Смертоносное загрязнение. Не только мое. Оно будет распространяться, как зараза, как эдипова чума, уничтожит этот город и весь мир, покончит со всем живым на земле через десять лет — так написано в газете, и это послание специально было выставлено у меня на виду. — Нет, Роберт, не существует никакого послания, никаких… миазмов. Ты все не так понял. И выбрал неверный путь. — Я не выбирал ничего. Это выбрала за меня судьба, мойра, а я просто рыба в сети, влекомая, куда нужно. Я знал, что другие ни за что не поймут, поэтому совершил ритуал втайне, сокрыв свой след. Они подозревают меня, но доказать ничего не могут. Никому не найти моего священного алтаря и жреческих орудий; Никто не знает об этом месте. — Кроме… — Кроме тебя, сестричка. И вот ты шпионишь за мной, вынюхиваешь. — Роберт со смехом ухватил ее за нос большим и указательным пальцами. — Любознательная сестричка. Попалась. В детстве у них была такая игра — «поймал-твой-нос». Эрика вырвалась из его пальцев. — Роберт, черт побери, мы уже не дети! — Гнев заставил ее рвануться, голова и плечи оторвались от стола, когда она попыталась порвать ремни, потом в мозгу у нее стала виться какая-то дурманящая спираль, Эрика опустилась и замигала. — Это… это не игра, — добавила она слабым голосом, силы ее иссякли. — Разумеется, нет. — Роберт нахмурился, удивляясь ее непонятливости. — Ты знаешь это лучше всех — ты и божество, которому служишь. Дело тут в жизни и смерти. В моей душе — чиста она или нет. В искуплении или проклятии. Какая уж тут игра. — Ты не нуждаешься в искуплении… — Еще как нуждаюсь. И все они знают это — все бараны в городе. Ты живешь среди них, но что до меня — я придурок с бугра. Так они называют меня, эти глупцы, твои друзья, члены твоей общины. Придурок с бугра. Я слышал их. Знала ты это? Знала? |