
Онлайн книга «Возмутитель спокойствия»
Пес лежал на полу, жалобно скуля и пытаясь вскарабкаться на сиденье рядом с Джедом. Спустя пятнадцать минут, на выезде из Догвуд-Холлоу, Джед начал размахивать руками и ногами: – Уже плиехали? – Не смотрите так хмуро, – сказал Джи Ди, намеренно посильнее нажимая на ее бедро. – Это же развлечение. Знаете, что это такое? Она бросила на него уничтожающий взгляд и отодвинулась. А он снова подвинулся к ней. – Разумеется, знаю! – Ну, например? – Сидеть, поджав ноги, на своем диване с хорошей книжкой. Именно это я собиралась делать первые две недели летних каникул. Джи Ди взглянул на нее с сожалением. – Так я и знал. Слишком много читаете. – Читать – интересно, – сказала Тэлли коротко. – Все эксперты считают, что раннее развитие навыков чтения – предвестник жизненных успехов. – Угу. Будем читать о жизни вместо того, чтобы жить? Она решила не отвечать и начала копаться в большой сумке в поисках игрушек для Джеда. – Какая чепуха! Вы что, хотите распланировать Джеду всю жизнь? – Вовсе нет, я только предоставляю ему возможность учиться. – Да вы уже все за него решили, – сказал Джи Ди мрачно. – И кем же он будет? Врачом? – Не хотите, чтобы ваш сын стал врачом? – Ужасно, – скривился Джи Ди. – Все время в помещении. Не очень мужская работа. – Даже страшно вообразить, что вы считаете мужской работой. – Скоро узнаете, – пробормотал он. Тэлли стрельнула в него взглядом, выудила книжку из переполненной сумки и начала читать ее Джеду, словно Джи Ди здесь и не было. Но он заметил, что она не слишком старалась отодвинуться от его бедра. Читала она нудную историю об одном дне маленького мальчика на пляже. Следующая история была о пони. Джи Ди с облегчением вздохнул, когда Тэлли закончила. – Видите? О чем я и говорю. Истории о чужих развлечениях. Разве реальная поездка на пляж не лучше? И настоящий пони? – Мы очень далеко от ближайшего берега, если вы не заметили! – сказала она. – Пони? – спросил Джед с надеждой. – А что вы считаете развлечением? – поинтересовалась она, поднимая брови. «Уложить тебя на одеяло на землю и целовать до потери сознания. Черное платье было бы очень кстати». – Видите вон ту грунтовую дорогу? Вам не интересно, куда она ведет? – Нет. – Для человека, много читающего, у вас ограниченное воображение. Давайте поедем по ней и посмотрим! – Нет! – Разрешите напомнить, что вы здесь не командуете. Джи Ди нажал на тормоз и крутанул руль так быстро, что грузовик занесло. Через мгновение они тряслись по грунтовой дороге. Тэлли вцепилась ему в руку. – Вы слишком быстро едете. Джед счастливо заверещал: – Быстлее, Джи Ди, быстлее! То, как он произнес «Джи Ди», звучало подозрительно похоже на «дэдди» – «папа». Джи Ди послушался. – Прекратите! – почти выкрикнула она. – Остановите, мы едем не туда! Так мы никогда не доберемся до Дансера! – Ну и что? Пусть это займет пару дней! Мы с Джедом лучше узнаем друг друга. – Вы водите как сумасшедший! Что, если мы столкнемся с другой машиной? – Это же прерия! Здесь машину за двадцать миль видно. Джи Ди перемахнул через небольшой бугорок на дороге – при этом грузовик подскочил в воздух и приземлился так жестко, что ее голова стукнулась об его плечо и небольшая прядь волос выбилась из пучка. Джед вскрикнул от восторга, а пес подвывал. – Каникулы официально начались в ту самую секунду, как мы выбрались из этого забитого вещами дома. – Забитый вещами?! Мой дом? Вы ненормальный! – завопила Тэлли. Грузовик опять подпрыгнул. Она вскрикнула. Джи Ди с Джедом рассмеялись. И тут произошел перелом. Тэлли тоже рассмеялась. Да еще как! Судорожно всхлипывая и глотая пыль, пока они мчались по пустынной грунтовой дороге неизвестно куда. – Так-то лучше, – сказал Джи Ди, мельком взглянув на нее. – Это не от радости. Это от нервов. Когда, миновав следующий подъем, они увидели стадо антилоп, Джи Ди остановил машину, и все с благоговением наблюдали, как грациозные животные прыжками удалялись от них. Джед вопил и хлопал в ладоши. Джи Ди следил за лицом Тэлли, пока она любовалась красотой животных. Похоже было, что она вот-вот заплачет. – Человеку всегда воздается, когда он следует зову сердца, – заметил мужчина. – Нет, неправда, – сказала она. – Если следовать порывам, сердце не выдержит. Элана всегда жила так, и это привело ее к гибели. Тэлли уже плакала, но поспешно смахивала слезы. – Вам надо усвоить, что время от времени расслабляться не так уж страшно, – поучал он мягко. – Придется научиться этому ради Джеда. – А вам надо научиться не говорить о том, чему мне надо научиться, – заявила она. Джи Ди закинул голову и рассмеялся, а она согласилась, что это действительно смешно, и улыбнулась. – О'кей. Я готова попробовать! – Расслабиться? Тэлли кивнула и протянула руку: – Я поведу. – Вы собираетесь учиться вождению на моей машине? – спросил он с притворным ужасом, вручая ей ключи и тайно ликуя, оттого что женщина в черном платье почти вернулась. – Боюсь, это так! Глаза ее сияли, заколки вылезли из прически. Джи Ди едва удержался от желания дотянуться и вытащить их. – Выходите, – приказала Тэлли, – и возьмите с собой Джеда. – Что? – Не хочу подвергать опасности жизнь других, пока я позволяю себе расслабляться. Джи Ди послушался. Вышел и вытащил сына из креслица. Минуту спустя они с Джедом и собакой стояли в облаке пыли. Тэлли ударила по педали газа так сильно, что зад грузовика занесло. – Давай, девочка! – похвалил он. Маленькая ручка заползла в его руку. – Где тетя? – Учится выпускать черта из бутылки. Или угоняет мой грузовик! В любом случае такая тетя Тэлли мне нравится гораздо больше. – У тети есть челтик? – спросил Джед с одобрением. – Немного практики, – сказал Джи Ди, – и мы сделаем твою тетю счастливой. Скажи еще раз: «У тети есть чертик?» Молодец! |