Онлайн книга «Мой властелин»
|
— Пожалуйста, Джудит, не говори ему. Во всяком случае, не сейчас. — Тогда позволь, я позову кого-нибудь из женщин, работающих на кухне, — предложила Джудит. — Там есть Джуана, она кажется мне милой и доброй. — Согласна, — ответила Дебора. — Только попроси ее никому не рассказывать об этом, особенно Декстеру. Джудит кивнула и вышла. Вскоре она вернулась с добродушной поварихой-мексиканкой. Джуана выслушала Дебору, задала один простой вопрос и кивнула: — Вы ждете ребенка, сеньора. Вспомните, когда у вас в последний раз были месячные, прибавьте к этой дате двести шестьдесят пять дней, и будете знать, когда родится ребенок. Дебора ушам своим не верила. Последний раз она была с Заком три месяца назад. Она побледнела. Три месяца. Джуана улыбалась, ее широкое лицо сморщилось от удовольствия. — Сеньор обрадуется. Ребенок приносит счастье в семью. Оправившись от шока, Джудит поблагодарила Джуану. — Не рассказывайте никому, — напомнила она поварихе. — Пусть это будет сюрпризом. — Нет-нет, я никому не скажу, — пообещала Джуана. — Мать сама должна об этом сказать. Джудит захлопнула дверь, прислонилась к ней и посмотрела на кузину. — Что ты собираешься делать? — спросила она. — Это убьет Декстера. Дебора закрыла лицо руками. — Господи, я не знаю. Мне даже в голову, такое не приходило. — Последние три месяца ты ни о чем не могла думать, после того, как тебе сказали, что Зак мертв. К тому же дон Франсиско держал тебя взаперти и грозился убить. А когда Декстер освободил тебя, ты постаралась забыть о прежнем. — Ты права. Все было именно так. Теперь Декстер наверняка откажется от меня. Для земель Веласкесов это значения иметь не будет. Джудит сидела, опустив голову, а когда снова подняла, глаза ее блестели. — Теперь твой дикарь сможет снова увезти тебя в лес. Думаю, он будет счастлив. — Какая же ты жестокая, — сказала Дебора. Джудит покраснела. — Прости, — тихо произнесла она и спросила: — Когда ты собираешься рассказать об этом Декстеру? — Чем скорее, тем лучше, по крайней мере, это будет честно с моей стороны, — ответила Дебора. Декстер Даймонд был в бешенстве: — Нет, ты не уйдешь. Ты — моя жена. Когда родишь, я куда-нибудь отошлю это отродье. Но ты останешься. Дебора буквально лишилась дара речи. А когда вновь обрела его, ее обуяла ярость. — Это мой ребенок, и не важно, кто его отец. Я не позволю. Даймонд схватил ее за плечи: — Мне не нужны, проклятые команчи на моей земле! Дебору охватил страх, но она не отвела глаз. — Я согласна на развод или на аннулирование брака, как ты захочешь. Я уйду — мне ничего от тебя не нужно! Он подошел к ней вплотную, у нее закружилась голова, и она вцепилась в его предплечья, чтобы удержаться на ногах. — Ты моя, Дебора, ты останешься. — Не останусь. Я не рожу ребенка в том доме, где его будут ненавидеть. Даймонд ударил ее по лицу. Она потеряла равновесие и упала, стукнувшись обо что-то деревянное. — Ладно, оставайся, так и быть, — процедил он сквозь зубы. Ночи стали прохладными, но днем все еще припекало солнце, когда Зак нагружал для Салли козлы. Она вышла из дома с корзиной и остановилась, увидев его рядом с телегой. — Зак, ты разве не поедешь со мной? — Нет. Она помолчала, внимательно глядя на него. На ее щеках проступил легкий румянец. Зак поднял бровь. — Я сказал что-то не то, Сал? Она покачала головой: — Нет. Просто… ты напомнил мне Марти. Он обычно колол дрова без рубашки… — прошептала она. Зак все понял и не стал уточнять, что именно она вспомнила. Он догадывался о ее чувствах. И поэтому решил уехать. Зачем обижать женщину? Возьми он ее, это не принесло бы ей ничего, кроме страданий. Он закончил укладывать последний бушель яблок, которые она собиралась везти в город на продажу, и надел рубашку. — Меня здесь не будет, когда ты приедешь, — мягко сказал он и увидел, как ее руки вцепились в ручку корзины. — Когда ты вернешься? — Я не вернусь. — Понятно. Она вздохнула и посмотрела ему в глаза: — Желаю тебе всего самого наилучшего, Зак. Ты это заслужил. — Есть люди, которые не согласились бы с тобой, — сказал он, усмехаясь. Она приложила палец к его губам. — Не говори так. Всегда существуют люди, которые ненавидят то, чего боятся. Ты хороший, скромный человек. Я не знаю, что бы я делала без твоей помощи. — Я знаю, что было бы со мной, если бы не ты. Я умер бы, и хищные птицы устроили бы себе гнезда из моих костей. Зак прислонился плечом к козлам. — Тебе нужно выйти замуж, Сал. Тебе нужен человек, который умел бы заниматься починкой и согревать тебя в холодные ночи. Тебе нужен настоящий мужчина. — У тебя есть кто-нибудь на примете? — весело спросила она. — Может быть, именно сейчас пришло твое время. Команчи говорят, что ничего не бывает без причины, даже любви. — Мудро сказано. Он потер подбородок. — Подумай над тем, что я тебе сказал. И найдешь свое счастье. — А ты свое будешь искать? Он замер. — Что ты имеешь в виду? — Дебора. Ты ее любишь. Она вышла за того человека лишь потому, что считала тебя мертвым. Иди к ней и скажи, что любишь ее, Зак. Ведь ты страдаешь. Я по глазам вижу. Он посмотрел на нее и выпрямился. — Ты не знаешь Дебору. Она дала клятву и никогда не нарушит ее. — По-моему, ты ошибаешься. Салли сглотнула. — Послушай, я никогда не вмешивалась в твои дела, но ты сам мне все рассказал. Ты мне небезразличен. Я хотела бы тебя видеть счастливым. — Счастье — для дураков и детей, а не для взрослых мужчин. — Нет, Зак. Счастье надо ловить. Не каждый это умеет. Если бы ты не вошел в мою жизнь, я так и не поняла бы, чего мне не хватает, жила бы тут одна, пока не состарилась. Теперь я знаю, чего хочу. Я хочу, чтобы рядом со мной был мужчина, любящий и любимый. — Для тебя это возможно, но для меня — нет. — Чушь. Для тебя тоже возможно, если сам этого захочешь. Ты умеешь о себе позаботиться, Зак. Так позаботься о главном, что есть в твоей жизни. |