
Онлайн книга «Ирландская принцесса»
— Да, это он! Но он не знает, что я здесь, в замке. И мы должны заманить его внутрь до того, как он увидит мое лицо! — Как будто он его не видел! — ехидно заметила Рианнон. — По-моему, он успел не просто тебя увидеть, но и разглядеть, как следует! Сиобейн вспыхнула от гнева. — Попридержи язык, сестрица! Если он раньше времени разгадает, кто я такая, нам придется туго! — И что ты предлагаешь? — недоумевала Рианнон. — Примите его как можно радушнее, усадите за стол — пусть ждет, пока я выйду! — Ни за что! — испуганно воскликнула Рианнон. — Делай, как я велю, Ри! — Сиобейн решительно подтолкнула сестру к лестнице. — Ты же видишь, англичане шутить, не намерены! Ворота распахнулись, и Гэлан обнажил меч. Навстречу войску высыпала суетливая, шумная толпа. Пендрагон мрачно глянул на Рэймонда. — Ирландское гостеприимство, — пожал плечами тот. Нет, Гэлан не такой олух, чтобы по доброй воле лезть в эту ловушку. Он грозно рявкнул, приказывая всем отойти. — Кто-нибудь из наших знает их язык? — Я знаю английский! Гэлан посмотрел на рослого бородатого мужчину. — Меня зовут Дрисколл, я личный слуга ее высочества, — представился ирландец с легким поклоном. — Приведи ее сюда! — Она… она плохо себя чувствует, сэр. Гэлан ухмыльнулся. Как бы не так! Наверняка залезла под кровать и боится высунуть оттуда нос! — Она приглашает вас войти и расположиться со всеми удобствами. Слуги уже накрывают стол для ваших рыцарей. Идемте же, не стойте в воротах! Под охраной взвода лучников англичане вошли во внутренний двор. Гэлан презрительно прищурился при виде осыпавшихся крепостных стен и старых построек. Да такую развалину он возьмет с одного удара! — Как тебе все это нравится? — поинтересовался Рэймонд. — Похоже, эти дикари решили принести нас в жертву своим дикарским богам! — мрачно пошутил Пендрагон, соскочив с коня. — Сию же минуту приведи ее сюда! — снова приказал он. Дрисколл не спеша скрестил руки на груди и осведомился: — Вы отказываетесь принять гостеприимство нашей госпожи? — А она отказывается принять вестника от самого короля? — Сэр, сейчас вы находитесь не в Англии, а в Ирландии! В этом замке есть только одна хозяйка — ее высочество! — Дрисколл! Гэлан резко обернулся в сторону лестницы, стараясь разглядеть возникшую там темную фигуру. Женщина спокойно выдержала его пристальный взгляд. Ее пышные огненно-рыжие волосы спускались до самых бедер. Шелестя складками темно-синего платья, она не спеша двинулась навстречу англичанам. — Гэлан, а твоя принцесса настоящая красотка! — заметил вполголоса Рэймонд. Незнакомка в сопровождении вооруженной свиты подошла вплотную к рыцарю. — Вы и есть принцесса Донегола? — Нет. Я — Рианнон из клана Мюрроу. Ее сестра. — Разве ее высочество не почтит меня личным присутствием? — Ее высочество поступит так, как сочтет благоразумным, милорд, — чопорно отвечала Рианнон. — Не желаете ли подкрепиться, милорд? Повинуясь приказу, слуги засуетились, подавая еду и питье. Гэлан не мог прийти в себя от удивления. Что за дурацкая ситуация: вместо того чтобы обсуждать с принцессой условия сдачи, он тратит время на какую-то бабскую болтовню! Рэймонд, не стесняясь, воздавал должное напиткам и яствам, но Гэлану было не до еды. Долг, прежде всего. Проклятые дикари до сих пор не присягнули Генриху — а значит, все их гостеприимство не стоит ломаного гроша! Гэлан с раздраженной гримасой смотрел, как к ним подходит Рианнон. — Я могу быть вам чем-то полезной, сэр рыцарь? — Дайте мне знать, когда ваша принцесса… наберется духу встретиться со мной, — сердито сказал он и вышел из зала. Рианнон проводила англичанина растерянным взглядом и поспешила в верхние покои замка. Сиобейн не удастся осуществить свой план! Он силой вырвет у них присягу, он будет жечь и убивать без сомнений и жалости! В такие минуты Рианнон горько жалела о том, что обладает даром проникать в душу других людей. Потому что в душе у Пендрагона она смогла разглядеть только мрачную пустоту, застарелую боль да слабые отблески мечты о другой жизни. Гэлан отправился проведать Серого. Внезапно он услышал топот миниатюрных копыт: в конюшню забежал маленький забавный ягненок. Через минуту в дверях показалась женщина и вполголоса окликнула ягненка. — Ты что, всегда даешь своим овцам человеческие имена? Сиобейн подскочила на месте. Капюшон свалился, открывая ее лицо. — Ты? — удивился Гэлан и, схватив ее за плечи, крепко прижал к себе. Сиобейн уперлась руками в широкую грудь. — Не бойся, я тебя не обижу! — Как бы не так! Ты же Пендрагон! — Да что вы трясетесь от одного моего имени, как будто я сатана? — Потому что ты только и знаешь, что резать и жечь! Гэлан невольно улыбнулся и немного ослабил хватку, любуясь влажными завитками ее волос. — На этот раз ты от меня не удерешь! Ты здесь живешь? — Да. Рыцарь не смог сдержать довольной улыбки. Тем лучше — он сделает эту дикарку своей любовницей! Сиобейн, яростно сверкнув глазами, шлепнула его по губам. — Ты что, хочешь меня опозорить? — Нет, милочка. Я хочу доставить тебе удовольствие. Он раздвинул ее ноги так, чтобы она могла почувствовать снедавшее его желание. Впервые в жизни ему так отчаянно, до умопомрачения хотелось овладеть женщиной. И хотя Гэлан понимал, что в такой ситуации не имеет права идти на поводу у своих страстей, он ничего не мог с собой поделать. — Отпусти меня сию же минуту! — Только за поцелуй. Он прижался к ее губам, и она застыла в его сильных руках. Гэлан, чувствуя ее сопротивление, осторожно ласкал языком нежные губы, пока не добился своего: они раскрылись и ответили на ласку. Он застонал, почувствовав, как Сиобейн отвечает на поцелуй. Этот сдавленный стон зажег в ее груди настоящий пожар; она готова была покориться этому удивительному мужчине. Ну кто бы мог подумать, что ужасный Пендрагон может обращаться с женщиной так ласково? Нет, это невыносимо — желать близости со смертельным врагом, явившимся с огнем и мечом на ее землю! Задыхаясь, она заставила себя отодвинуться. — Гэлан! — Голос Рэймонда раздался где-то совсем близко. Воспользовавшись его замешательством, Сиобейн рванулась, опрометью пронеслась мимо Де Клэра и скрылась в одном из переходов. |