
Онлайн книга «Ирландская колдунья»
– Это было лучшее решение. По крайней мере, теперь у нас есть возможность обзавестись своим стадом. – Тогда тебе следует разделить самцов и самок. – В ответ на недоуменный взгляд она пояснила: – Они будут охотнее спариваться и давать потомство. – И ты даже не краснеешь, когда говоришь о таких вещах? – Это обычная жизнь: смена поколений, рождение и смерть. – Она смотрела на него со снисхождением, словно обращалась к ребенку. – Глупо делать вид, будто этого не существует. Хотя, наверное, так полагается вести себя непорочным невестам. Но не думаю, что это идет им на пользу. Реймонд невольно нахмурился: вскоре ему предстояло столкнуться именно с этой проблемой. – Фиона, по-моему, я должен тебя кое о чем предупредить. Она сосредоточенно смотрела на него, ожидая продолжения, но тут женский голос жеманно окликнул: – Лорд Антрим! Только теперь Фиона обратила внимание на стайку девиц и посмотрела на Реймонда с немым вопросом. – Что это за шум у ворот? Де Клер почувствовал, что бледнеет от смущения. – Это всего лишь стадо! – ответил он и поспешил удалиться, воспользовавшись тем, что его позвал Николай. Фиона присмотрелась повнимательнее. Возле крыльца действительно собрались одни девицы, причем кое-кто из них следил за де Клером так, будто он уже был подан к столу в жареном виде, с румяной корочкой и печеным яблоком во рту. Ее охватило весьма неприятное предчувствие. Она окликнула Дугана. – Миледи? – Что это за женщины? Я никогда их здесь не видела. Кроме нее. – Чародейка имела в виду темноволосую особу, демонстративно державшуюся в стороне и не проявлявшую ни малейшего интереса к тому, что творилось вокруг. – Это ведь дочка Нейала О'Флинна? – Да, – неохотно буркнул Дуган, пряча глаза. – Ну? – Она тронула его за локоть, желая добиться более внятного ответа. – Из них должны выбрать невесту. С закаменевшим лицом Фиона отвернулась от девиц и посмотрела в спину де Клеру. Он оглянулся, как будто почувствовал этот взгляд. Прежде чем вернуться к Фионе, Реймонд долго беседовал со своей свитой, отдавая приказания. – Он собирается жениться? – шепотом уточнила чародейка у Дугана. – Ну да, одна из них должна стать леди Гленн-Тейза, – отвечал тот. – Простите, миледи… Она глухо застонала от острой боли в груди. Глаза пекло, словно под веки насыпали песок. Он ни словом не обмолвился о том, что хочет жениться. – Миледи? Фиона заморгала и выпрямилась. У нее нет права на ревность, у нее нет права на обиду. У нее нет прав ни на него, ни на этот замок. Как бы их ни тянуло друг к другу – у этой связи нет будущего из-за шрамов, уродовавших ее спину, и колдовского дара, доставшегося в наследство от матери. – Де Клер – хозяин замка, и он волен сам выбирать себе невесту. Не вздумай проговориться ему, кто я такая. Он явно об этом не знает. – Дуган упрямо отмалчивался, и Фиона сурово посмотрела на него, добавив: – Если ты скажешь хоть слово, то мне будет еще хуже, понятно? – Ирландец нехотя кивнул, не скрывая сомнений. Фиона еще раз обвела взглядом стайку девиц. Все были как на подбор хороши собой, но оставались сущими детьми, особенно по сравнению с Реймондом. – Мне казалось, ему хватит ума сделать более удачный выбор. – Это не он. Это сэр Алек выбрал их по его приказу. – Сэр Алек? – ужаснулась Фиона. – К вашим услугам, миледи! – Рыцарь вырос перед ней как из-под земли, картинно положив руку на рукоять меча. – У вас чересчур длинные уши, сэр. – Когда мое имя произносит такая красавица, трудно пропустить это мимо ушей! Чародейка добродушно рассмеялась. Ну и льстец! – Дуган сказал мне, что вы отобрали этих женщин для лорда Антрима. Почему он не стал делать этого сам? – Потому что он получил приказ… – Алек равнодушно пожал плечами. – Жениться на ирландке. Фиона явно недоумевала. Разве такое возможно? – И король Генрих не постеснялся отдать такой приказ? Реймонд невольно замедлил шаги при виде весело беседующих Фионы и Алека. Он замер около хохочущей парочки, переводя подозрительный взор с одного на другого. Фиона поинтересовалась с нарочитой небрежностью: – Ну что, вы уже выбрали себе невесту? Однако от Реймонда не укрылась та горечь, что таилась за этим беспечным тоном. – Ты выбрал, Реймонд? – вкрадчиво повторила чародейка, и от этого тихого голоса его сердце словно сдавил ледяной обруч. – Нет! – выпалил он, отлично зная, что причина его нерешительности стоит прямо перед ним. «Выбери ее!» – взывал внутренний голос. Но об этом нечего было и думать. Король не даст согласия на брак с простолюдинкой, и уж тем более с ведьмой. – Понятно. Может, требуется совет? – Спасибо, не надо. – А вы вполне уверены? По-моему, ваш источник не заслуживает доверия! – И она небрежным кивком указала на сэра Алека. – По крайней мере я лучше знаю, что вам требуется! Реймонду оставалось лишь гадать, что имеет в виду Фиона. Но в любом случае не могло быть и речи о том, чтобы впутывать ее в это дело. – Отличная мысль! – вскричал сэр Алек, не скрывая облегчения. – Нет! – рявкнул Реймонд. – С чего это ты так взбеленился? – прошептала ему на ухо Фиона. – Недоволен, что пришлось признаваться? Скажи-ка, ты думал об этом, когда целовался со мной? – Ее голос осекся, выдавая боль и обиду. – Нет, не думал, – буркнул он. – Значит, для тебя это не в новинку – предавать своих женщин, – громко заключила чародейка и добавила, прежде чем Реймонд успел возразить: – Да, конечно, как же я забыла? Помнится, был когда-то в Донеголе рыцарь, не дававший прохода хорошеньким девицам! Реймонд покраснел. Он действительно успел тогда прослыть охотником за юбками. – Ага, де Клер, попался! – воскликнул сэр Алек. Однако ему стало не до шуток, стоило де Клеру посмотреть на него через голову Фионы. Весельчак мигом умолк и предпочел убраться подальше. Реймонд снова остался вдвоем с Фионой. Как прикажете ей объяснить, что ему нужна одна-единственная женщина, но именно на ней он не вправе остановить свой выбор? – Это вышло случайно. Я не хотел тебя обманывать. – Конечно, нет. Ты просто хотел быстренько мною попользоваться. – Это не так! – взревел де Клер. – Врешь! – Фиона резко развернулась и хотела уйти, но Реймонд схватил ее за плечо. Чародейка напряженно застыла. |