
Онлайн книга «Неодолимый соблазн»
Эти невероятно огромные зеленые глаза сейчас были прикованы к исхудалому лицу Коринны. — Мама! — испуганно повторила она. Бросив подозрительный взгляд на застывшего незнакомца, девочка робко шагнула к постели. На ней была лишь ветхая ночная рубашка, и Мерси дрожала от холода. Под мышкой она держала куклу. Коринна открыла лихорадочно блестевшие глаза. — Иди сюда, дитя, — чуть слышно позвала она. Джулиан тактично посторонился, и Мерси, перебирая босыми ножками, бросилась к матери и, опустившись на колени возле постели, вцепилась в ее руку. — Мама, ты совсем больна, — заплакала она. — Мерси, я скоро оставлю тебя, — хрипло прошептала умирающая. — Нет, мама! Нет! — В широко раскрытых глазах Мерси заметался страх. — Не бойся… отец позаботится о тебе. Он скоро придет. — Я не хочу оставаться с папой! Он все время кричит на меня. И от него так отвратительно пахнет… — плакала девочка. Но Коринна не слушала. Слова с трудом срывались с ее губ. — Все будет хорошо, Мерси. У твоего отца… были тяжелые времена… но потом, когда меня не станет… он будет жить только для тебя. Вот увидишь. — Я не хочу, чтобы ты умирала! — рыдала Мерси. Джулиан, невольный свидетель этой душераздирающей сцены, почувствовал, как у него запершило в горле. Он тихо приблизился к кровати, и его рука легла на худенькое плечо девочки. — Мерси, твоей маме надо отдохнуть. Зеленые глаза — слишком огромные и старые для такого юного личика — сердито блеснули. — А вы кто такой, месье? — сердито спросила она. Джулиан опешил. — Меня зовут месье Деверо, Мерси. Я… э-э-э… приятель твоего отца. Пришел предупредить твою маму, что твой отец… м-м-м… задерживается. — Понятно. А теперь уходите, месье Деверо, — гневно сказала Мерси. — Все остальное — не ваше дело. Я сама позабочусь о маме. Неукротимая гордость и сила духа этого ребенка потрясли Джулиана. В тишине вдруг слабо прошелестел голос Коринны: — Мерси, нехорошо так разговаривать с гостем! Девочка тревожно вглядывалась в лицо матери. — Мама! Мама! Нет! Очнись! Ты должна очнуться! Джулиан твердой рукой удержал ее. — Мерси, твоей маме нужен отдых! Девочка обернулась к нему с яростно сжатыми кулаками. — Нет! — завопила она, и крохотные кулачки маленькой фурии забарабанили по его груди. — Нельзя, чтобы она вот так ушла! Если я не разбужу ее, она… Вдруг руки ее опустились, и Мерси снова превратилась в испуганную плачущую девочку. Она не сопротивлялась, когда Джулиан, взяв ее на руки, крепко прижал к груди. Ее худенькое тело сотрясалось от рыданий, разрывавших его сердце. Он растерянно поглаживал ее волосы и похлопывал по спине, не переставая удивляться, какой хрупкой, маленькой и беспомощной она кажется, когда лежит в его объятиях. Вдруг, откинув голову, девочка взглянула ему в глаза. — Она ведь умирает, правда, месье? — душераздирающим голосом спросила она. Горе, исказившее детское лицо, разрывало Джулиану сердце. — Я позабочусь о тебе. Клянусь, Мерси, — прошептал он. Ее головка упала ему на плечо. И вдруг новое, могучее чувство волной поднялось в его душе: он почувствовал, что готов защищать этого ребенка от всего мира. Даже ценой собственной жизни. * * * Джулиан отнес Мерси в ее комнату и уложил в кровать, заботливо подоткнув одеяло. Потом подобрал с пола куклу и положил возле нее. Мерси уже спала, чуть слышно всхлипывая во сне. Джулиан просидел возле Коринны О'Ши всю ночь. Она попросила его дать ей слово, что он позаботится о ребенке, будет добрым, заботливым другом — и он пообещал это с легким сердцем. На исходе ночи она умерла. Он держал ее руку до тех пор, пока она не начала холодеть. * * * Восход солнца застал Джулиана, небритого и взъерошенного, за чашкой жидкого кофе в неприбранной гостиной. За его спиной чернокожая служанка обряжала свою хозяйку в последний путь. Ему казалось, за эту ночь он постарел на добрый десяток лет. До вчерашнего дня ему еще никогда не приходилось так близко видеть смерть, а в эту ночь у него на глазах умерли сразу двое. И он чувствовал, что в этом есть и его вина. Поставив на стол щербатую кружку, Джулиан поднялся и подошел к окну. Он знал — придется позаботиться о похоронах. А тут еще ребенок… Дьявольщина, что прикажете теперь делать с девочкой?! Кто-то постучал в дверь, и чернокожая служанка, проскользнув мимо него, бросилась открывать. Это был Поль Рилье. — Джулиан! — воскликнул он, увидев своего молодого друга. — Входи, Поль, — прошептал Джулиан и бросил взгляд в сторону кровати. Поль, проследив за его взглядом, побледнел и осенил себя крестом. — Жена? — Да. Она умерла, бедняжка, — глухо сказал Джулиан. — Боже милостивый! Значит, эта пьяная скотина отправилась развлекаться, пока несчастная… — Да. — Джулиан кивнул в сторону спальни: — Там ребенок. Девятилетняя девочка. Все еще спит, наверное. — Как это ужасно, мой друг… — Поль осторожно тронул Джулиана за рукав. — Но ведь это не твоя вина. — Не моя вина?! Но ведь это я отправил О'Ши к праотцам! Они и не заметили, как в комнату проскользнула девочка. — Папа! — воскликнула Мерси. — Папа умер?! Мужчины резко обернулись. На лицах обоих было написано смущение. Мерси не сводила с Джулиана пылающих гневом зеленых глаз. — Малышка, позволь мне объяснить… Но Мерси не желала ничего слушать. — Значит, папа мертв, и убили его вы, месье? — Она повернулась к кровати. — Мама, этот человек… — И вдруг поняла, что произошло. — Мама! Воспоминание о том, что последовало за этим, долгие годы преследовало Джулиана по ночам. Мерси, подбежав к постели, принялась трясти умершую мать, истерически вскрикивая, умоляя ответить, объяснить, почему она не просыпается, почему у нее такие холодные руки. Когда Джулиан попытался оттащить ее в сторону, Мерси бросилась на него, как разъяренная кошка, царапаясь и визжа, крича ему, что он убийца. Наконец Полю удалось оторвать девочку от Джулиана. Щуплый человечек только охал под ударами на удивление крепких кулачков Мерси. — Что будем с ней делать, Джулиан? Тот посмотрел на него затравленным взглядом. — Отвези ее в монастырь урсулинок. Все финансовые вопросы я улажу сам. А пока тебя не будет, — его помертвевшее лицо снова обратилось к тому, что еще недавно было Коринной О'Ши, — я присмотрю за ней. |