
Онлайн книга «Полюби дважды»
Тут в разговор вмешался мистер Стоун: — Я сразу понял, что вы в панике, и испугался, что вы можете попасть в беду. Я искренне сожалею, что мои действия, предпринятые из самых лучших побуждений, еще больше напугали вас. Я и представить себе не мог, что вы подумали, будто я способен на дурные поступки. Честно говоря, я решил тогда, что будет лучше, если я уеду. Так я и сделал… Она посмотрела Родни Стоуну в глаза и сурово произнесла: — Я знаю, что вы насильно увезли бы меня, если бы сэр Мэтью и Лукас не пришли мне на помощь. На лице мистера Стоуна появилось выражение ужаса. — Мисс Хэйворд, вы заблуждаетесь, — сказал он и посмотрел на Лукаса. — Поверьте, у меня и в мыслях не было похищать мисс Хэйворд. Я просто предложил ей прогуляться. Вот и все. — Вы обманом решили заманить меня в свой экипажей! — вскричала Джессика. — Вы сказали, что чувствуете себя неважно… — Да, это так. Мне стало плохо, в бальной зале было слишком душно, — согласно кивнул мистер Стоун. — Именно поэтому я предложил вам прогуляться на свежем воздухе. В саду мне сразу стало лучше. — Он хотел похитить меня, Лукас, — упрямо повторила Джессика, хотя уже знала, что этот поединок она проиграла. Мистер Стоун беспомощно махнул рукой и, глядя на Лукаса, сказал: — Мне ни в коем случае не следовало пытаться поцеловать ее, сэр. Я приношу свои извинения. — Тут он вдруг гордо вскинул голову и заявил: — Я готов любым образом загладить свою вину. Страх опять подступил к горлу, под ложечкой у нее засосало, и Джессика перевела на Лукаса испуганный взгляд. Его лицо было холодным, отталкивающим. Бросив на девушку презрительный взгляд, Лукас повернулся к мистеру Стоуну с вежливой улыбкой. — Кажется, мы уже выяснили, что все случившееся было лишь досадным недоразумением, — сказал он. — Любая девушка поостереглась бы уходить с незнакомым человеком так далеко от дома, но мисс Хэйворд вела до сих пор слишком уединенный образ жизни и, возможно, неправильно оценила ситуацию. Нашим друзьям я скажу, что мисс Хэйворд пошла на прогулку и заблудилась. Это будет похоже на правду. — Вы можете положиться на мое благоразумие, сэр, — заверил Лукаса мистер Стоун. — Мисс Хэйворд, еще раз покорнейше прошу извинить меня. Только я один во всем виноват. Говорю это совершенно искренне. Лукас пристально смотрел на Джессику, взглядом заставляя ее возразить, но она молчала. Мистер Стоун с почтением поклонился. — Лорд Дандас. Мисс Хэйворд, — попрощался он. Как только дверь за ним закрылась, Джессика попыталась подняться с кресла. Ей удалось встать, но сил у нее не хватило, и ей пришлось опереться о стол, чтобы удержаться на ногах. — Лукас, задержите его, не дайте ему уйти! — взмолилась девушка. — Назови хоть одну причину, и я сделаю это, — предложил Лукас. — Он лжет! — вскричала Джессика. — Лжет? — изобразив удивление, повторил молодой человек. — Не на словах, нет. Но я знаю, что это так! Я точно знаю! — в отчаянии умоляла девушка. — Ты согласилась погулять с ним? — спросил Лукас. — Вы знаете, что я согласилась, но не могла предвидеть, что он попытается увезти меня в своем экипаже, — оправдывалась она. — Ты ему сказала, что тебе дурно? — спрашивал Лукас, словно на допросе. — Да, но только для того, чтобы ускользнуть от него. Я не доверяла ему, — сказала Джессика. — И все же не настолько, чтобы отказаться от прогулки по неосвещенной дорожке. Что заставило тебя изменить мнение об этом молодом человеке? — интересовался Лукас. Ее заставило изменить мнение о нем внезапно нахлынувшее ощущение исходящей от него злобы и ярости. Оно было настолько сильным, что заглушило другие чувства и эмоции. Тогда она поняла, что это Голос расставил ей ловушку. Она чувствовала его присутствие, его решимость и яростный гнев. Но об этом она не могла поведать никому, и прежде всего мужчине, который сейчас с презрительной ухмылкой глядел на нее. Теряя остатки сил, она с жалобным стоном упала в кресло. Резкая боль отозвалась в боку. — В саду он очень изменился, — бесцветным голосом произнесла она. — Куда-то вдруг подевалась его учтивость. Женщина всегда чувствует такие вещи. Назовите это инстинктом или интуицией, но я поняла, что он задумал неладное. — Он попытался поцеловать тебя, а ты испугалась, — уверенно произнес Лукас. — Такое объяснение я могу принять. — Неужели вы думаете, что попытка поцеловать могла заставить меня бежать очертя голову? — с горечью спросила Джессика. Положив обе руки на подлокотники, он запер ее кресле. — А ты знаешь, что я думаю, Джесс? — сердито спросил он. — Что я действительно думаю? Она покачала головой. — Так вот, я думаю, что ты все это сделала нарочно, чтобы досадить мне, — заявил Лукас. — Ты согласилась погулять в саду с мистером Стоуном и, возможно, даже флиртовала с ним. Тебе преподали хороший урок. Ты его заслужила. Вся дрожа, она прошептала: — Вы ошибаетесь, Лукас. Я на вас не сердилась. Я была недовольна собой. Я слишком многое о себе вообразила. Я хотела… в общем, не важно, что я хотела. Но клянусь вам, на вас я не сердилась. Он выпрямился и сверху посмотрел на нее. Его лицо было мрачным и озадаченным. — Ты не хотела заставить меня ревновать? — осведомился он. — Нет, Лукас, — ответила Джессика, смотря ему прямо в глаза. — Или досадить мне? — допытывался он. — Нет, — твердо повторила она. — И ты с ним не флиртовала? — недоверчиво спросил он. — Нет… — устало прошептала Джессика. — Неужели из-за этого вы сейчас сердитесь на меня? Лукас глубоко вздохнул. — Боже, я просто не знаю, что мне теперь думать, — в отчаянии произнес он. Она подняла на него встревоженный взгляд. Лукас стоял у окна и невидящим взором глядел куда-то вдаль. Ей стало жаль его, и она мягко спросила: — Почему вы поверили ему, а не мне? Он резко повернулся. — Ты ошибаешься, — глухим голосом произнес он. — Полагаю, вы оба говорите правду. Ты только что в этом убедилась. — Он лжет, Лукас, — настойчиво возразила девушка. — Джесс… — он встряхнул головой и еще раз глубоко вздохнул. — Послушай, прошу тебя. Неужели человек, задумавший похищение, остался бы в Челфорде? Он же понимал, что твои друзья найдут его. Да и стал бы он предлагать жениться на тебе, чтобы загладить свою вину? Я в такое не верю. Огромные серые глаза, не моргая, смотрели на Лукаса. — Предлагать жениться? — ошарашенно спросила Джессика. — Неужели он зашел так далеко?! |