
Онлайн книга «Упрямица»
Наконец повариха, которая была заодно и главной повитухой Гран-Сангре, объявила, что подошло время укладывать сеньору в постель. Тут она и захлопнула дверь перед носом у ошеломленного хозяина поместья. Сейчас, одетая в свежую ночную рубашку, с волосами, заплетенными в толстую косу, золотистой змеей извивающуюся по подушке, Мерседес, стиснув зубы, шумно вдыхала и выдыхала воздух и вслушивалась в наставления Ангелины. – Это зрелище не для вас, – укорила Ника повитуха. – Я прошел через дюжину войн и не падаю в обморок при виде крови, – мрачно ответил Ник, впрочем, не уверенный, как он себя поведет, увидев истекающую кровью Мерседес. Он пододвинул к кровати стул, сел и взял жену за руку. Мерседес вонзилась ногтями в его ладонь, черпая дополнительную энергию для себя из его теплой сильной руки. Когда схватка прошла, она мужественно улыбнулась ему. – На самом деле это не так уж и страшно… – На самом деле ты жуткая лгунья! Ангелина приложила влажное полотенце к ее вспотевшему лбу и заметила, что все идет как положено. – Если вы хотите принести хоть какую-то пользу, смачивайте ей лоб холодной водой в промежутках между схватками, – посоветовала она. – Осталось ждать совсем недолго. Распахнув дверь, Ангелина принялась звать Лупе: – Где эта чертова девчонка! Посылать ее за чем-нибудь бесполезно! Мерседес и Ник обменялись взглядами. – Отец Сальвадор возмутится, когда узнает, что ты присутствовал при родах. – Может быть, я не приношу пользу, но чувствую себя лучше, если ты рядом. – Ты помогаешь мне тем, что ты рядом… Они произносили каждый почти одни и те же слова и думали одинаково. Но вот боль снова стала нарастать. – А-а! Я думаю, что маленький негодник уже нащупал тропинку. Впрочем, он, кажется, пошел в наступление… – А мне кажется, что вся прусская армия наступает там, у меня внутри… – выдохнула Мерседес, глядя на лицо мужа, превратившееся в каменную маску, за которой прятался неизъяснимый ужас. Когда боль отпустила, Мерседес сказала: – Падре Сальвадор совершил великое дело, поженив нас за три дня до появления ребенка на свет. – Он утверждает, что ответ на нашу петицию придет со временем, но я не очень-то ему верю, – признался Ник. – Все равно, все складывается чудесно. Но если ты позволишь ему обратить тебя в католичество, то очень угодишь всем. – Почему бы не свершиться и подобному чуду? – улыбнулся Ник. – Я подумаю. Мерседес в приступе боли изогнулась на кровати. – Держите ее хорошенько, хозяин! – распорядилась Ангелина. Ник обхватил крепкими руками тело жены. Ангелина зачем-то рявкнула на не очень расторопную Лупе, потом склонилась, выпрямилась и поднесла к лучу солнечного света, падающему из окна, крошечный красный, яростно вопящий комочек. – Это мальчик, сеньор! – Я говорила тебе, что так будет. – Мерседес удовлетворенно вздохнула. – Бартоломео Николас Альварадо. Розалия будет счастлива, что у нее появился братик. – Это еще одно чудо! – сказал Ник, осторожно принимая из рук Ангелины своего сына, наследника Гран-Сангре. |