
Онлайн книга «Леди и сокольничий»
Потом шаги стихли, и Солейс услышала, как ее окликнули и велели немедленно открыть глаза. Девочка подняла голову. Сердце ее трепыхалось, как у затравленного зайца. Она оцепенела, вновь увидев это дьявольское лицо. Темные, холодные, словно льдинки, глаза смотрели на нее немигающим взглядом. Что-то сверкнуло в лучах утреннего солнца, и Солейс заметила, что лорд Рэндал все еще сжимает в руке окровавленный меч. Дрожащая девочка не могла оторвать от него глаз, но внезапно лезвие опустилось, а Рэндал направился к двери, которая вскоре с грохотом захлопнулась. Солейс словно приросла к месту, уверенная в том, что ей грозит неминуемая гибель, если она покинет свое убежище. Подумав же о том, что увидит, если выберется отсюда, девочка ощутила дурноту. А вдруг эти ужасные люди еще не ушли? Что, если они поджидают снаружи, намереваясь разделаться с ней? Но вокруг по-прежнему было тихо, поэтому Солейс осторожно выбралась и осмотрелась. Конюшня была пуста. Анна неподвижно лежала на полу. Понимая, что должна подойти и посмотреть, что с ней, Солейс не могла заставить себя сделать это. Страх парализовал ее. «Надо помочь ей», — убеждала она себя. Нерешительно направившись к Анне, Солейс с ужасом подумала: «Неужели она мертва?» Глаза женщины были закрыты. Тоненькая струйка крови бежала из угла рта к подбородку. Слезы застилали глаза Солейс. Она вытерла их и нагнулась к Анне. Веки несчастной дрогнули. — Солейс, — чуть слышно прохрипела она, и кровь тут же хлынула у нее изо рта. Вид крови до смерти перепугал девочку, и она бросилась к двери. Убежать, поскорее убежать из этого страшного места, забыть все немедленно, иначе она сойдет с ума. Но, внезапно вспомнив о Хелен, Солейс остановилась. Хелен обязательно спросит, почему она не помогла ее матери! Вся дрожа, девочка пошла назад. С трудом приподнявшись, Анна непослушными пальцами ухватилась за подол бархатного платьица Солейс. — Скажи своему отцу, — мучительно закашлялась она, — пусть он… Рэндал должен заплатить за это! Моя смерть — на его совести. Отомстите… за меня! Перепуганная насмерть, Солейс покачала головой. — Прошу тебя, — взмолилась Анна. — И скажи Хелен, что я люблю ее! Девочка онемела, увидев, как рука Анны бессильно упала на землю. Поняв, что та умерла, Солейс закричала и выбежала из конюшни. Лорд Фариндейл развернул пергамент и прижал его ладонью. Этот высокий, импозантный мужчина со спутанной гривой каштановых волос и густой бородой задумчиво склонился над лежавшим перед ним свитком и долго рассматривал начерченный на нем план. Отодвинув свиток, он поднял зеленые глаза на мужчину, стоявшего по другую сторону стола. — Пройдут годы, прежде чем нам удастся построить такой замок. Его собеседник кивнул, и его голубые глаза выразили одобрение. — Да, задача не из легких. Зато какой у вас будет дом, мой друг! Настоящая крепость! Думаю, во всей Англии не найти более мощного форта! Улыбка тронула губы лорда Фариндейла. — Черт возьми, Эриксон! Держу пари, у тебя на уме совсем не это! Прежде всего ты подумал о том, какая это будет защита для тебя! Эриксон весело усмехнулся. Он был гораздо ниже ростом, чем лорд Фариндейл, не так широк в плечах и с изрядно поредевшей шевелюрой. — К чему кривить душой? Такой великолепный замок, как этот, привлечет много славных рыцарей. — Вдобавок к тем, кого давно манит мой доверху набитый деньгами сундук? — Само собой. К тому же у меня камень упадет с души, если я буду уверен, что мой добрый друг, к тому же ближайший сосед, имеет у себя под началом столько вооруженных людей! Захохотав, Фариндейл поднялся и дружески хлопнул своего собеседника по спине. — До чего же я рад видеть тебя, Эриксон! Ладно, шутки в сторону. Скажи откровенно, что ты думаешь об этом чертеже. Может, тут нужно что-то исправить? Дверь комнаты вдруг с шумом распахнулась, и мужчины разом обернулись. К ним бежала Солейс. Увидев ее, Фариндейл раскрыл объятия, но тут же нахмурился. Даже в неверном свете свечей он заметил, что щеки девочки раскраснелись, а глаза распухли от слез. — Что случилось, милая? — спросил он, и сердце его дрогнуло. Бросившись в объятия отца, Солейс спрятала лицо у него на груди. Девочка сотрясалась от рыданий. — А где Гвен? — встревожился Эриксон. — Где моя дочь? Солейс повернула к нему залитое слезами лицо. — Она с Лилиан. И с Хелен. Фариндейл перехватил испуганный взгляд Эриксона. — Все в порядке, любовь моя, — нежно прошептал он, усаживаясь. Девочка привычно устроилась у него на коленях. — О папа! — плакала она, все теснее прижимаясь к отцовской груди. — Это было ужасно! Фариндейл приподнял ее подбородок и заглянул в глаза, полные страха. — Расскажи мне все. Губы девочки задрожали. — Папа, они убили Анну! — Анну? — Фариндейл бросил на Эриксона настороженный взгляд. — Анна — жена одного из арендаторов Рэндала. Они живут почти на самой границе его земель. Девочки сегодня утром отправились туда поиграть с их дочерью. Они дружат, — пояснил Эриксон. Фариндейл кивнул. — Так я и знал! Не надо было отпускать их туда. С этим Рэндалом всегда жди беды! Эриксон, кряхтя, опустился на колени возле кресла Фариндейла и ласково провел рукой по спутанным локонам Солейс. — Кто убил ее? Солейс подняла на него огромные, залитые слезами зеленые глаза. — Лорд… лорд Рэндал и его люди. — Она повернулась к отцу. — Он ударил Анну, когда она сказала, что ей нечем ему заплатить. Он… он сделал с ней что-то ужасное! А потом заколол мечом. Стиснув зубы, Фариндейл прижал к себе дочь. — Он обидел тебя? — Лицо его потемнело, и ледяной страх стиснул сердце. — Нет, — всхлипнула Солейс. Фариндейл с облегчением вздохнул. Дверь отворилась, на пороге появилась худенькая женщина в черном и почтительно присела перед лордом Фариндейлом. Лорд Фариндейл выпустил дочь из объятий и опустил на пол. — Беги к Лилиан, любовь моя, — прошептал он, ласково вытерев жесткой ладонью ее мокрые от слез щеки. — Она напоит тебя горячим сидром. Но Солейс продолжала цепляться за отца. Тот снова прижал ее к себе, поцеловал в макушку и, разжав обвившиеся вокруг его шеи руки, подтолкнул дочь к горничной. — Иди к Лилиан, — повторил он, ободряюще улыбнувшись. Солейс взглянула ему в глаза. — Ты обязан остановить его. Это не должно сойти ему с рук! Лорд Фариндейл смотрел на дочь и не верил своим ушам. Он не узнавал ее. Лицо девочки припухло от слез, заплаканные глаза блестели, щеки и нос покраснели. Она дрожала всем телом, но голос ее был тверд. Солейс вдруг показалась ему совсем взрослой, и в эту минуту Фариндейл восхищался ею. |