
Онлайн книга «Белый зной»
– Крис встречается с замужней женщиной. Дэнни этого не одобрял. Но если судить по тому, что он мне рассказывал о вашем брате, в этом не было ничего нового. С точки зрения морали, братья всегда находились на разных полюсах. Что-то подсказывает мне… Джессика замолчала, и Сэйри посмотрела на нее. – Прошу вас, продолжайте. – Это всего лишь ощущение. Я не могу быть уверена. Сэйри подалась к молодой женщине. – Вы знали Дэнни лучше всех, лучше нас, его родных. Если у вас возникло какое-то ощущение, скажите, я доверяю вашей интуиции. – Я говорила вам о том, что Дэнни что-то тревожило. – Думаете, это имеет отношение к Крису? – Не совсем. Их пути редко пересекались. – Они жили в одном доме. – У них был общий адрес, но они редко проводили время вместе. А если и проводили, то только в обществе Хаффа или Бека Мерчента. Разумеется, они виделись на работе, но у них были разные обязанности, и отчитывались они перед Хаффом, а не друг перед другом. К тому же с того времени, как Дэнни стал посещать нашу церковь, у них различался и круг общения. – Джессика помолчала. – Я думаю, то, что мучило Дэнни, было связано с его верой. Он пытался решить какую-то духовную или моральную проблему. – Например? – Мне бы и самой хотелось знать, тем более что Дэнни из-за этого погиб. Мне было тяжело видеть его в таком смятенном состоянии. Я просила его обсудить проблему со мной, или с нашим пастором, или с человеком, которому он доверяет. Дэнни отказался. Он все время повторял, что не может быть настоящим христианином, которым он так хотел стать. – Его мучила совесть? Джессика кивнула. – Я говорила ему, что нет греха или проступка, которых не простил бы господь. Дэнни тогда отшутился. Он сказал, что господь, судя по всему, просто еще не встречался с Хойлами. – Как вам кажется, Дэнни решил ту проблему, которая мучила его? – Сэйри надеялась, что после того, как она отказалась разговаривать с младшим братом, он все-таки нашел человека, который его выслушал и утешил. Но Джессика разрушила ее надежду, покачав головой. – Не думаю, что он смог с этим справиться. Мне больно думать, что Дэнни умер, не обретя покоя. – Возможно, мой младший брат в конце концов обрел покой, – сказала Сэйри, хотя сама и не верила в это. Джессика посмотрела на Сэйри и улыбнулась ей: – Спасибо вам за эти слова, но я так не думаю. Чем больше мы говорили с ним о нашей свадьбе и нашем будущем, тем больше он терзался. Я могу лишь догадываться, но… – Пожалуйста, говорите. – Видите ли, ему не давали покоя условия труда на производстве. Он не испытывал гордости за репутацию завода, его волновало то, что нарушаются требования техники безопасности. И при этом именно Дэнни нанимал рабочих. Он давал им место, хотя знал, что на заводе опасно. Люди начинали работать после минимальной подготовки. Возможно, он больше не мог с этим жить. Раздался легкий стук в дверь, и в комнату заглянула пожилая женщина, сидевшая в читальном зале. Она предупредила Джессику, что старшие ребята из детского сада пришли на урок истории. – Они спрашивают, когда придет тетя Джессика, – сказала она. – Не знаю, долго ли нам еще удастся сдерживать их энергию. Когда они выходили из подсобного помещения, Сэйри попросила Джессику об одолжении. – Я сделаю все, чтобы узнать, как погиб Дэнни, – ответила Джессика. – Чем я могу вам помочь? – Вы знаете кого-нибудь, кто работает в суде? Общее настроение было мрачным, тяжелым, гнетущим, как вся атмосфера на заводе. Бек сразу заметил это, когда шел к конвейеру, на котором произошел несчастный случай с Билли Поликом. Все работали, но определенно без энтузиазма и в полном молчании. Никто не встречался с Беком взглядом, а вот в спину ему смотрели с осуждением, и он это чувствовал. Джордж Робсон и Фред Деклюэтт спорили о чем-то возле конвейера. Они заметно удивились, когда Бек подошел к ним. – Здравствуйте, мистер Мерчент, – поздоровался Деклюэтт. – Здравствуйте, Фред, Джордж. – Чертовски неприятно, – Джордж покачал лысеющей головой и вытер пот со лба носовым платком. – Чертовски неприятно! Бек посмотрел на темный пол. Накануне ночью на том месте, где он теперь стоял, наверняка была кровь, но все убрали до прихода утренней смены. – Мы позаботились об уборке, – сказал Деклюэтт, словно прочитав мысли Бека. – Это плохо для морального климата. Незачем напоминать людям о том, что случилось. – Может, стоило бы напомнить, – предположил Джордж. – Они вели бы себя осторожнее. Едва сдерживаясь, чтобы не ударить бесчувственного идиота, Бек подошел ближе к конвейеру. – Покажите мне, как это произошло, – попросил он Фреда. – Он уже все показал мне. – Я хочу сам все увидеть, Джордж. Хафф захочет узнать детали. Как заметил Бек, Робсон держался на безопасном расстоянии, пока Деклюэтт показывал, как съехала набок движущаяся металлическая лента, и объяснял, что случилось, когда Полик попытался исправить неполадки. – Завтра кто-нибудь придет и отремонтирует как следует, – закончил Деклюэтт свою речь. – Я договорился об этом сразу же, как пришел, – встрял Джордж. Бек посмотрел на трубы, движущиеся по конвейеру наверху. – А сейчас на нем безопасно работать? Бек спрашивал бригадира, но ответил ему Джордж: – Я считаю, что да. Деклюэтт не казался таким уверенным и все же кивнул. – Так думает мистер Робсон, а он должен знать. Бек замялся, потом сказал: – Ладно. Проследите за тем, чтобы все узнали о случившемся, и предупредите их… – Рабочие и так уже все знают, мистер Мерчент. Такие новости разносятся быстро. Кто бы сомневался! Бек коротко кивнул Джорджу и направился к выходу из жаркого цеха. Рубашка прилипла к спине. Он чувствовал, как по ребрам стекают ручейки. Он провел в цехе не больше пяти минут и истекал потом, легкие работали на пределе. А рабочие терпят это по восемь часов, если не работают еще и вторую смену, чтобы подработать. Проходя мимо станка с белым крестом на нем, Мерчент подумал, удосужился ли Джордж Робсон спросить, что значит этот крест. И вообще, заметил ли он его, как это сделала Сэйри? Бек замедлил шаг, потом остановился. Он молча смотрел на полосы краски и думал о случившейся трагедии. Неожиданно Бек развернулся и направился к Деклюэтту и Робсону. – Крис, это попадет в новости, – Хафф шевелил губами, словно в них была сигарета. – Средства информации сорвутся с цепи, как это случилось в прошлый раз, когда на производстве произошел несчастный случай. |