
Онлайн книга «Сердце женщины»
– Моя свобода, капитан. Он криво усмехнулся: – Должно быть, ты очень высоко ценишь ее, если пошла на такой обман. Его усмешка уязвила ее, но она не подала виду. – Я ни о чем не жалею, капитан. Он сокрушенно покачал головой: – Ловко ты меня одурачила. Тебе можно только поаплодировать. Ты замечательная актриса. Элиза покраснела и потупилась. Люк вдруг рассмеялся и воскликнул: – Какой же я глупец! Он действительно на редкость глуп, если позволил так себя одурачить. Да еще открыл перед этой обманщицей свое сердце, поделился с ней самым сокровенным, признался в любви… Каким же слепцом он оказался! Так увлекся этой лгуньей, что упустил настоящую добычу. И теперь он не сможет вернуть свои деньги, не сможет осуществить свою месть. Нет также и любви. Очаровательная обманщица разбила его сердце. Он снова посмотрел на Элизу: – Когда же ты собиралась открыть обман? Почему молчала? Я бы на твоем месте сделал это как можно раньше, чтобы избежать… кое-каких неприятностей. Элиза побледнела и, глядя прямо перед собой, проговорила: – Я намеревалась сделать это, когда мы впервые прибыли в Новый Орлеан. Но я боялась… – Кого? Меня? – Я пыталась рассказать обо всем несколько раз, но… – Что же тебя останавливало? Тебе так нравилось мое общество? Элиза посмотрела на него с укоризной: – Люк, зачем ты так говоришь? Ты ведь все прекрасно понимаешь. – Понимаю?.. – Лицо его исказилось; казалось, он испытывал невыносимую боль. – Нет, ничего я не понимаю! И не желаю понимать! – Ему вдруг почудилось, что он снова слышит, как она говорит: «Я люблю тебя, Люк». Крушение всех надежд терзало его душу – он больше не мог этого выдержать. Вскочив со стула, Люк подошел к двери и, упершись в нее ладонями, тяжко вздохнул. Потом вдруг из горла его вырвался стон, и он уткнулся лбом в некрашеные доски. Элиза вздрогнула; на глаза ее навернулись слезы. Ей очень хотелось как-то облегчить его страдания, – но как? Тут послышался стук в дверь, и Люк тотчас же взял себя в руки. Через несколько секунд в комнату вошли Шеймус и Бенджи. – Эй, парень, – Шеймус взглянул на капитана, – люди ждут твоих указаний. Люк безучастно пожал плечами. – Так мы отплываем или нет? Что сказать людям? Тут Люк вдруг оживился и, повернувшись к Элизе, спросил: – Но если ты не дочь Монтгомери, то почему же он согласился заплатить выкуп? – Не знаю… Я сама удивилась… Филомена должна была вернуться к отцу и потребовать, чтобы он снарядил корабль для моего спасения. Но никто не явился мне на помощь. Люк нахмурился и повернулся к Симсу: – Ты говоришь, он готов заплатить? – Да, Жан Люк. В Сейлеме нет его дочери. Он уверен, что она в твоих руках. – Возможно, это ловушка, – проворчал Шеймус. – Да, возможно, – кивнул Люк. Он внимательно посмотрел на Элизу. Потом снова повернулся к первому помощнику: – Вот что, Бенджи… Отправляйся на «Восторге» на Сент-Китс и разузнай, что задумал Монтгомери. А мы двинемся вслед за тобой с утренним приливом. Симс кивнул: – Хорошо, капитан. Я подам сигнал, если можно будет безопасно высадиться на берег. Люк положил руку на плечо первого помощника: – Спасибо, Бенджи. Удачи. Симс улыбнулся и пробормотал: – Благодарю за доверие, Жан Люк. – Это будет мой последний поход, – проговорил Люк. Оба помощника уставились на него в изумлении, и он пояснил: – Дальнейшее наше пребывание в море не даст нам никакой выгоды, потому что я решил не нарушать закон и не заниматься пиратством, хотя братья Лафитты сделали мне заманчивое предложение. Морская жизнь никогда не привлекала меня. Прежде у меня имелись… определенные цели, а теперь я хочу оставить это дело. – Но, Жан Люк, как быть с твоими кораблями? Как быть с «Галантным» и «Восторгом»? – спросил Симс. – Ты же не собираешься отправлять их… в отставку? – Нет-нет, они еще долго будут бороздить моря. Я останусь их владельцем, но передам под командование моих лучших друзей. И эти двое сейчас находятся здесь, в этой комнате. Шеймус никак не отреагировал на эту новость. Симс же оживился и воскликнул: – О, «Галантный»!.. – Это судно будет плавать под командованием мистера Стернса, – сказал Люк. – А ты, Бенджи, будешь командовать «Восторгом». Симс приуныл – он рассчитывал заполучить «Галантный». Потом вдруг расплылся в улыбке и пробормотал: – Польщен твоим доверием, Жан Люк. – Ты заслужил это. И поторопись, если намереваешься поймать вечерний прилив. – Да, капитан. Я не забуду того, что ты сделал для меня. Люк на миг отвернулся, и Элиза заметила, что Симс что-то пробурчал себе под нос. В следующую секунду первый помощник вышел из комнаты. – Люк, я удивлен твоим решением, – сказал Шеймус. – Почему?.. – Потому что ты больше всех заслужил такую награду. Шеймус помрачнел и проворчал: – Я никогда не гнался за наградой. Люк с улыбкой ответил: – Я знаю. Именно поэтому передам тебе «Галантный». – На него рассчитывал Симс. Ведь он твой первый помощник, Люк. – Симс хороший моряк и очень честолюбивый. Но он не сможет позаботиться о «Галантном». А ты сможешь, я знаю. Может быть, таким образом я смогу отблагодарить тебя. – Люк смутился и, взглянув на кружки с пивом, пробормотал: – Выпей со мной, капитан Стернс. – Я выпью за тебя, капитан Готье. Они чокнулись кружками. Затем Люк проговорил: – Забери нашу прелестную самозванку на борт «Галантного» и будь готов к отправлению на рассвете. Теперь она продолжит играть свою роль для нашей выгоды. Капитан даже не взглянул на Элизу, когда Шеймус повел ее к двери. Только оставшись один, Люк дал волю своим чувствам. Покачнувшись, он рухнул на стул и уронил голову на руки. Ложь. Все было ложью… Но как могла она его обмануть? И почему он не догадался?.. Люк сделал глубокий вдох, пытаясь избавиться от тяжести в груди. Да, ловко она его провела. Конечно, поначалу она действительно боялась, потому и молчала. Но почему молчала потом? Ведь потом она поняла, что ей нечего бояться его… Почему же она не рассказала ему всю правду? Если бы она сама призналась в обмане, ложь не была бы так горька. Если бы она рассказала ему обо всем, когда они лежали в объятиях друг друга в Кёр-Дезире, он бы простил ей все. Если бы она рассказала, когда он сделал ей это злополучное предложение, разочарование не было бы таким жестоким. |