
Онлайн книга «Атлас и серебро»
– Это моя леди, – заявил Роже, вмешиваясь в разговор. Тед оценивающе поглядел на него, держа руки на рукоятках двух револьверов, и осведомился: – Тоб, как по-твоему, чья это леди? – В жизни не видал женщины, которая не запала бы на тебя, Тед, – двусмысленно хмыкнув, заверил Тоб. Шенандоа немедленно откликнулась с нарочитым смехом: – Ну а я, джентльмены, в жизни не видала мужчины, который не запал бы на меня. А это временами создает проблемы. Не так ли? – Ну, с этой проблемой мы справимся быстро, – буркнул Тед, чьи глаза маслено блестели всякий раз, когда его взгляд обращался на Шенандоа. – Возможно, – откликнулась она, – только у меня правило: никогда не бросать партнера в опасности. Ну, в смысле, что он... – У меня на асиенде живет настоящая красотка, – перебил Тед. – Точно, – подхватил Тоб. – Поначалу она была дикая, что твоя кошка, но мы быстро обломали ей коготки! – Пожалуй, даже слишком быстро, – посетовал Тед, пялясь на Шенандоа с едва сдерживаемым нетерпением. – Теду нравится, когда они кусаются и царапаются, – пояснил Тоб. – Ну а что нравится тебе, Тоб? – многозначительно спросила Шенандоа. – То же, что и Теду. Поначалу с девицами забавляется он, а потом уж допускает и нас с Ти Джеем [4] попользоваться тем, что из них сделал. Он их вроде как объезжает, что ли. – А сами они не могут выбрать кого-то из вас? – О, им всем до одной подавай Теда! – захохотал Тоб. – А уж когда он натешится с ними вволю, они рады и нам, рады вообще кому угодно, потому как уже не могут обходиться без мужиков! Тед авторитетно кивнул: – Настоящей красотке одного мужика все одно мало, особенно такой, как ты, Крошка До! Может, твой Дирк тоже неплох, да только у нас в берлоге мы сможем показать тебе, что значит развлекаться на всю катушку! – Я же сказал, что она моя! – взревел Роже. Тед кивнул Тобу, и тот наполнил три пустых бокала. Старший брат демонстративно выпил бокал Шенандоа, а потом взялся за свой вместе с Тобом и Роже. – Никто и не говорит, что она не твоя. Кое-кто шепнул, что ты на редкость ловко управляешься с пушкой и что вы с Крошкой До кумекаете в нашем промысле по ту сторону границы. – Возможно. – Мы намерены провернуть пару крупных дел. Понадобится помощь, а помощь красивой леди особенно. – А что же твоя красотка с асиенды? – напомнила Шенандоа в надежде вызнать новые подробности про Арабеллу. – Такие дела не по ней, – нахмурился Тед. – Воображает себя сильно честной, – проворчал Тоб, вытащил из-за голенища длинный тонкий кинжал и провел прохладным, отполированным до блеска клинком по щеке. – Сколько ни учил ее хорошим манерам – все без толку. – А тебе нравится учить женщин хорошим манерам, верно, Тоб? – промурлыкала Шенандоа, чувствуя, как все внутри сжалось от отвращения и гнева. – Не то чтобы нравится – просто приходится иногда это делать. К примеру, поначалу она ни в какую не желала назвать свое имя. Тогда я показал пару штук, которые можно проделать вот с этим маленьким ножичком. И она раскололась как миленькая. – И как же ее зовут? – едва переводя дыхание, спросила Шенандоа. – Вам это знать ни к чему – если только не решите пожить у нас на асиенде, – веско промолвил Тед, переводя подозрительный взгляд с Шенандоа на Роже и обратно. – Белла, – выложил Тоб, словно и не слышал старшего брата. – Красивое имя. Красивая леди. Шенандоа чуть не стало дурно, однако теперь можно было твердо сказать, что они на верном пути. Белла было уменьшительным от Арабеллы – так звали сестру в детстве. Она многозначительно взглянула на Роже. Тот накрыл ее руку своей и повернулся к Теду: – Мы с Крошкой До никогда не упускаем выгодное дело. Тед важно кивнул, взглянул на Тоба и снова уставился на Шенандоа: – Поехали ко мне в асиенду, Крошка До. Там будет время подумать, кого стоит выбрать: меня или этого сопляка, которого ты давно переросла. – Предложение звучит заманчиво, Тед. Должна признаться, у тебя есть подход к дамам, однако и у Дирка он тоже есть. Роже кивнул, крепко сжал ее руку и сказал: – Ну что ж, До, если тебе охота, давай прокатимся к ним в гости. Посмотрим, что к чему. Может, мы решим остаться, а может, и нет. Шенандоа наградила Роже милой улыбкой и взглянула на Теда: – Ну, хорошо, – промурлыкала она, – почему бы тебе и впрямь не показать нам, что ты имеешь – а там уж поглядим, понравится ли нам это или нет. Физиономию Теда осветила довольная гримаса: – Спорим на что угодно, вам там понравится. Шенандоа кивнула, собрала карты и решительно встала: – Когда выезжаем? – Чем скорее, тем лучше, – заявил Тед. – Наплевать, что еще темно. Вы оба поедете с завязанными глазами. – А ну, погоди! – вмешался Роже. – Мы же не можем... – Диктовать условия, – докончил Тед. – Сейчас светит полная луна, и все видно, как днем. Если хотите попасть в асиенду и остаться при этом живыми – поедете с завязанными глазами. Шенандоа многозначительно посмотрела на Роже. – Как скажешь, – пожал тот плечами. – Отлично! – Тед встал так резко, что звякнули большие испанские шпоры у него на сапогах. – Пойдем приготовим лошадей. Вряд ли их обрадует такая спешка, да только нечего нам больше торчать в «Эль-Торо-Роджио», если мы заберем с собой то, ради чего явились. Прежде чем выйти из кабинета, Тед ловким маневром сумел оказаться рядом с Шенандоа и прижал ее к себе, обволакивая жаром собственного тела. Он потеребил тонкую шаль, улыбнулся и шепнул: – Ты ни о чем не пожалеешь. Будешь завалена всякими тряпками еще получше этой шали – только скажи словечко. Я позабочусь, чтобы в асиенде было все, что пожелаешь. И сумею сделать тебя по-настоящему счастливой – как только отделаемся от Дирка. Она улыбнулась в ответ и подалась чуть ближе, почти касаясь его грудью: – Не так скоро, Тед Брайтон. Я приму решение не сейчас, а попозже. А до тех пор не очень-то лапай меня. Его улыбка больше напоминала волчий оскал: – Мне по сердцу красотки с норовом, а еще больше такие, кто режется в покер наравне с мужчинами. Мы всегда найдем, чем заняться! – Крошка До! – окликнул Роже с лестницы на второй этаж. Шенандоа наградила Теда долгим, лукавым взглядом и вышла. |