
Онлайн книга «Тот первый поцелуй»
И все это время Морган не замечал жену, как будто ее и не было. Элизабет готова была разрыдаться. Морган сидел на другом конце стола и кивал, слушая Джеймса Брубейкера; все его внимание было сосредоточено на Джеймсе и на деловых вопросах. Элизабет невольно снова и снова возвращалась к нему взглядом. Она чувствовала тяжесть в груди, возникшую с того дня, когда ранили Натаниеля. С тех самых пор Морган ни разу не удостоил ее улыбки или прикосновения. — Мы выпьем бренди в библиотеке, Элизабет, — с удивлением услышала она свое имя. — А ты, наверное, хочешь удалиться «к себе. Наконец-то он посмотрел на нее. Приподняв темные брови, Морган невозмутимо ждал ее ответа. Можно подумать, он обращался к бесчувственному предмету, столько равнодушия было в его взоре. Элизабет с трудом сдержала непрошеные слезы. Впервые за весь вечер он заговорил с ней за столом и только для того, чтобы услать прочь! Она положила на тарелку свою салфетку. — Да, я пойду к себе. Желаю вам, джентльмены, приятно провести время. Голос совсем не походил на ее собственный, она не заметила, как Морган быстро и внимательно взглянул на нее. Сердце Элизабет обливалось кровью, слезы совсем близко подступили к глазам, она с трудом сдерживала рыдания. Она торопливо поднялась и заспешила к двери, опасаясь, что иначе поставит всех в неловкое положение. Но что-то явно было не так. Ее сердце тяжело стучало в груди, серый туман заклубился перед глазами, она остановилась, потому что земля выскользнула у нее из-под ног. Комната завертелась вокруг каруселью звуков и цветов. Словно издалека кто-то позвал ее по имени. Наверное, Морган, подумала она смутно, наверное, он опять сердится. Он вечно недоволен ею… В следующее мгновение Элизабет увидела над собой несколько испуганных лиц и заморгала, пытаясь их разглядеть. Она попробовала шевельнуться, но кто-то крепко ее держал… Нет, это всего-навсего Морган, который прижимает ее к груди сильными добрыми руками. Она потянулась к его лицу, чтобы пальцами очертить красивый подбородок. Но Морган смотрел на нее со строгим осуждением, и Элизабет не выдержала. Ее рука безвольно упала вниз, она сухо надрывно всхлипнула и отвернулась. Как во сне, она чувствовала, что ее подхватили на руки и понесли. — Пошлите за Стивеном! — крикнул чей-то голос. Элизабет вновь потеряла сознание, а когда очнулась, то была уже у себя в спальне, на кровати. В углу горела лампа, Морган сидел рядом, держа в своих ладонях ее руку. Он вглядывался в ее лицо. — Как ты себя чувствуешь? Элизабет потрогала пальцами голову. — Хорошо, — пробормотала она и попыталась подняться. — Нет. — Твердая рука остановила ее. — Ты будешь лежать, пока Стивен тебя не посмотрит. Он уже на пути сюда. — Пожалуйста, Морган, я даже не знаю, что со мной случилось. Зачем суетиться. — Пусть Стивен нам это и скажет. — А как же гости… — Симмонс как раз их провожает. Элизабет откинулась на подушку, испытывая приятное удовлетворение. Ей нравилось, что он предпочел остаться рядом с ней. Она огорчилась, когда появился Стивен, по^ ее мнению, слишком быстро. Он вошел в комнату с небольшим черным саквояжем в руке и остановился, шутливо подняв брови. — Боже мой, — сказал он весело, — это входит у вас в привычку. — Привычку? — удивленно повторил за ним Морган и вопросительно посмотрел на жену. — У нее уже был приступ головокружения на прошлой неделе, — пояснил Стивен. — Но ты прав, тут следует разобраться. С помощью Моргана Элизабет медленно села, и Стивен послушал ее сердце, осторожно ощупал голову в поисках каких-либо повреждений. Морган наблюдал с напряженным вниманием, стоя в ногах кровати. Стивен откашлялся и бросил взгляд на своего друга. — Я хотел бы продолжить осмотр, Морган. Но, наверное, будет лучше, если ты оставишь нас наедине. Морган поморщился. — Я подожду в коридоре, — неохотно согласился он. Стивен продолжил осмотр, изредка задавая вопросы. К концу осмотра лицо Элизабет пылало, она немедленно расправила юбки. Стивен помог ей, и она села, спустив ноги на пол. — Значит, как вы сказали, это только приступ головокружения и больше ничего? — Да. Но и головокружение имеет свою причину, Элизабет. От страха у нее широко открылись глаза, и Стивен рассмеялся: — Не надо беспокоиться, Элизабет. Вы не страдаете тяжелой смертельной болезнью. Она с облегчением вздохнула. — Что же тогда со мной? Стивен немного помолчал. — У вас будет ребенок, — сказал он мягко, — примерно месяцев через семь. Ребенок. Значит, это все-таки правда.» Ребенок «, — повторила она со смешанным чувством изумления и страха. Стивен защелкнул саквояж. — Поручаю вам сообщить Моргану эту приятную новость. Морган. У Элизабет застучало в висках, мысли заметались в поисках выхода, она с такой силой сжала кулаки, что ногти впились в ладони. Но она не ощущала боли. Что он скажет? Удивится ли? Обязательно! Но будет ли он доволен? Они никогда не говорили с ним о ребенке. Но, конечно, он будет доволен. Каждый мужчина хочет иметь ребенка. Сына, который продолжит его род. Дочь, которая будет радостью его жизни. Морган вошел в комнату; он был явно раздражен. Опять сел на край постели и взял Элизабет за руку. — Все в порядке? Стивен ничего мне не сказал! — объявил Морган. — Он несколько раз повторил, что ты сама мне все расскажешь. Элизабет сплела его пальцы со своими. Помолчала, не зная с чего начать. Надежда поселилась в ее душе, ярко сияла в зеленых глазах. — Морган, — начала она радостно. — У меня… Я хочу сказать, у нас с тобой будет ребенок, Морган. В один момент все изменилось. Наступила давящая тишина. Из образца заботы и внимания, каким он умел быть, ее муж превратился в небрежного холодного незнакомца. Его взгляд, словно ужасаясь или обвиняя, остановился на ее плоском животе. Он отпустил ее руку, словно Элизабет была прокаженной. Что-то дорогое завяло и умерло в душе Элизабет. Не говоря ни слова, Морган резко повернулся и направился к себе в комнату. Там он вытащил из стенного шкафа саквояж и бросил его на постель. Онемев от обиды, Элизабет последовала за ним. Она остановилась на пороге, еле держась на ногах, жалкая в своей беспомощности. Она смотрела то на Моргана, то на саквояж, боясь что-нибудь спросить. — Куда ты собрался? — наконец произнесла она. Его лицо было неподвижной маской. — Я хочу пожить в доме на берегу. |