
Онлайн книга «Мой смелый граф»
— Принимаю это как знак согласия. Надеюсь, ты понимаешь: то, что ты натворил, жестоко и никуда не годится! Исправишься ли ты, Драйден? Драйден покивал, непослушная прядь темных прямых волос упала ему на лоб. С ямочкой на подбородке, с золотистыми глазами он казался маленькой копией испуганного Джона. Внезапно внизу в коридоре стукнула дверь. Потом послышалось: — Мисс Кемпбелл, где вы? Услышав громкий голос Джона, Холли съежилась. — Папа? — Брок посмотрел на дверь, а потом громко закричал: — Папа! Папа! Помоги нам! — Ш-ш! Не нужно звать на помощь. Или вы хотите, чтобы он меня обнаружил? — Оба мальчика склонили набок головы, не понимая, почему в голосе ее звучит страх. — Послушайте, спрячьте меня. Одно слово — и я действительно превращусь в котлету. — Холли увидела, как уголки рта Драйдена приподнялись в понимающей улыбке. Бросив на него еще один взгляд, Холли задула свечу и шмыгнула под кровать. — Помни же, Драйден, одно ело… Дверь распахнулась. В комнату ворвался свет от свечи в руках Джона. Холли заметила, что платье ее высовывается из-под кровати, и рывком убрала его, стукнувшись кистью о перекладину. Пришлось прикусить губу, чтобы не закричать. — Что случилось? — Голос Джона звучал уже не так сердито. — Почему вы звали на помощь? Затаив дыхание, Холли смотрела, как его сапоги приближаются к кровати, как резко блестит их черная кожа. Первым заговорил Драйден: — Все в порядке, папа. Холли с облегчением вздохнула. Комочек пыли взлетел в воздух и прилип к ее губе. Она тихонько сплюнула его. Разумеется, Драйден будет по гроб жизни шантажировать ее за то, что не выдал. Хлопья пыли, скопившиеся под кроватью, лезли ей в лицо. Она нахмурилась. Интересно, кто-нибудь метет пол под кроватью? — Вам давно уже следует спать. Почему вы не спите? — Вы так закричали, папа, что мы проснулись, — пояснил Драйден; голос его звучал подобострастно, чего раньше Холли за ним не замечала. — Вы сердитесь на нашу няню? — Вас не касается. — Джон замолчал, потом спросил колючим, как солома зимой, голосом: — Она вам понравилась? — Мне кажется, она… — Холли ударила кулаком по матрасу, попала Драйдену по спине, и он замолчал. — Она — что? — Она очень хорошая няня. — Да, папа, она мне очень понравилась, — подтвердил Брок. Холли улыбнулась у себя под кроватью. — Я рад, что она понравилась вам обоим, — проговорил Джон совершенно безрадостным голосом. — А что вы делаете в одной кровати? Брок, сию же минуту ступай к себе. Холли видела, как голые ноги Брока ступили на пол, а потом направились к противоположной стене. Заскрипела кровать, ноги оторвались от пола — Брок улегся. Голос Джона смягчился: — А теперь спите. Жаль, что я вас разбудил. Холли не видела его, но была уверена, что он оправил постель Драйдена, а потом подошел к Броку. — Кстати, вы не видели мисс Кемпбелл? — Нет, папа, — разом ответили оба. — Ладно. А теперь спать. Увидимся утром. Холли видела, как сапоги Джона направились к двери. Потом дверь закрылась, и комната погрузилась в темноту. Шаги Джона замерли вдали. Напряжение наконец оставило Холли, она осторожно вылезла из-под кровати, расправила затекшие руки. В маленькое окошко падал лунный свет, заливая собой комнату. Лица мальчиков она различала смутно, но чувствовала на себе их взгляды. Стряхивая с платья пыль, она произнесла раздраженно: — Благодарю вас, что не выдали меня. — Ну что же, мы в расчете, — ухмыльнулся Драйден, и Холли не понравилась прозвучаватя в его голосе сатанинская нотка. — Но надеюсь, что больше с вашей стороны розыгрышей не будет. — Мы будем хорошо себя вести, — пообещал Брок. — У вас просто не будет времени на озорство, так что придется вести себя хорошо. — Почему не будет времени? — спросил Драйден. — Я нашла в лесу симпатичный охотничий домик. И подумала, что мы можем украсить его к Рождеству. Это будет наша тайна Может, вы поможете мне сделать гирлянды из сосновых лап. Потом нужно будет привязать к ним банты и что-нибудь испечь. Думаю, будет весело. — А что, и правда. Но тут Брока прервал Драйден: — К вашему сведению, у нас не празднуют Рождество. — И Драйден бросил резкий взгляд на брата. — Да, в доме — пожалуй, но может быть, в охотничьем домике можно? — Я буду помогать, — осмелел Брок, стараясь не смотреть на брата. — Хорошо. Только все придется хранить в тайне, особенно от вашего отца и миссис Прингл. Очаг в домике есть, можно испечь что-нибудь вкусное. — И это можно будет съесть? — спросил Брок, не скрывая волнения. — Конечно, половина рождественских радостей состоит в поедании вкусных вещей, — объяснила Холли. — На Рождество у меня всегда болел живот, потому что я ела слишком много бабушкиного кекса с ромом и изюмом. И каждый раз сочельник я проводила на ночном горшке. Если вы думаете, что со временем я стала есть меньше сладкого, то вовсе нет. Услышав ее признания, Брок рассмеялся, однако Драйден хранил молчание. Лицо его оставалось в тени, но Холли знала, что он смотрит на нее сердито, совсем как его отец. — Я не ем сладкого, — заметил Драйден. — Я съем твою долю, — обрадовался Брок. — Ну и ладно. — Но мы все равно оставим вам немного, — проговорила Холли, выбирая из волос комочки пыли. — Не нужно Я не стану есть. И не стану помогать вам украшать домик. Я ненавижу Рождество, — заявил Драйден, сжимая кулаки и ударяя ими по матрасу. — Никто не будет вас заставлять помогать нам. — Холли подошла к Броку и закрыла его одеялом до подбородка. — Вот так. Вы, наверное, уже слишком большие, чтобы можно было обнять вас на ночь? — Не думаю, — отозвался Брок робким голосом. — Вот и прекрасно. — Холли обняла его, взъерошила волосы. — Спокойной ночи. Она повернулась к Драйдену, чтобы сделать то же самое, но он ее остановил: — Я не хочу, чтобы меня обнимали, особенно вы. — Ладно. Тогда спокойной ночи, и пусть вас не кусают клопы. Холли улыбнулась, открыла дверь, выглянула в коридор, чтобы удостовериться, что ей ничто не грозит, потом на цыпочках пошла к себе. Она вспомнила, что сказал Драйден о Рождестве. Одинокий маленький мальчик. Ей хотелось отдать ему свою любовь и внимание, которых ему так не хватало, только бы он ей позволил. Не успела Холли подойти к двери своей комнаты, как длинные стальные пальцы схватили ее за руку. Холли вздрогнула, сердце у нее замерло. |